Publicité

Liens rapides

MANUAL (p. 2)
5.1 Sound Card + Gameport
MODE D'EMPLOI (p. 4)
Carte son 5.1 + port de jeu (Game port)
MANUALE (p. 7)
Scheda Audio 5.1 + Porta giochi
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 10.)
5.1 hangkártya + gameport
BRUKSANVISNING (s. 12)
5.1 zvuková karta + gameport
MANUAL DE UTILIZARE (p. 15)
Placă de sunet 5.1 + Gameport
CMP-SOUNDCAR21
ANLEITUNG (s. 3)
5.1 Soundkarte mit Gameport
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 6)
5.1 Soundcard & Gamepoort
MANUAL DE USO (p. 8)
Tarjeta de sonido 5.1 + Puerto de juegos
KÄYTTÖOHJE (s. 11)
5.1 äänikortti + gameport-liitin
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 14)
5.1 Ljudkort + Gameport
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 16)
5.1 Κάρτα Ήχου + Θύρα για χειριστήριο
παιχνιδιών (Game Port)
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour König Electronic CMP-SOUNDCAR21

  • Page 1 CMP-SOUNDCAR21 MANUAL (p. 2) ANLEITUNG (s. 3) 5.1 Sound Card + Gameport 5.1 Soundkarte mit Gameport GEBRUIKSAANWIJZING (p. 6) MODE D’EMPLOI (p. 4) Carte son 5.1 + port de jeu (Game port) 5.1 Soundcard & Gamepoort MANUALE (p. 7) MANUAL DE USO (p. 8) Scheda Audio 5.1 + Porta giochi...
  • Page 2: Safety Precautions

    ® Installing drivers and card on Windows 2000/XP/Server 2003/Vista/7 1) Locate an available PCI slot on your computer and insert the CMP-SOUNDCAR21 into the PCI slot. Fasten the CMP-SOUNDCAR21 to the PC case using screws. 2) Start your PC. Windows ®...
  • Page 3 Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation Ihres Computers oder wenden Sie sich an den Hersteller. ® Installation von Treiber und Karte unter Windows 2000/XP/Server 2003/Vista/7 1) Finden Sie einen verfügbaren PCI-Slot auf Ihrem Computer und setzen Sie die CMP-SOUNDCAR21 in den PCI-Slot ein. Schrauben Sie die CMP-SOUNDCAR21 am PC-Gehäuse an. ®...
  • Page 4: Sicherheitsvorkehrungen

    FRANÇAIS Installation du matériel et du logiciel Il est recommandé de désinstaller toute carte son et pilote avant d’installer la carte CMP-SOUNDCAR21 afin d’éviter tout conflit. Si les pilotes installés ne sont désinstallés, la carte CMP-SOUNDCAR21 risque de ne pas fonctionner correctement.
  • Page 5: Branchements Physiques

    5) Redémarrez votre système. 6) Une fois votre ordinateur redémarré, la carte CMP-SOUNDCAR21 sera prête à l’emploi. Branchements physiques Les jacks suivants sont situés à l’arrière de la carte CMP-SOUNDCAR21 : 1) Line In (bleu) : A connecter au port de sortie audio du système stéréo.
  • Page 6 ® Drivers en soundcard installeren op Windows 2000/XP/Server 2003/Vista/7 1) Zoek naar een vrije PCI ingang op uw computer en steek de CMP-SOUNDCAR21 in deze PCI poort. Draai de CMP-SOUNDCAR21 vast op de PC behuizing m.b.v. schroeven. ® zal de soundcard herkennen als een “multimedia audioregelaar” apparaat.
  • Page 7 ® Installare i driver e la scheda su Windows 2000/XP/Server 2003/Vista/7 1) Individuare uno slot PCI disponibile sul computer ed inserire la CMP-SOUNDCAR21 nello slot PCI. Fissare la CMP-SOUNDCAR21 al case del computer usando delle viti. ® rileverà la scheda audio come “controller audio multimediale”.
  • Page 8 ® Instalar la tarjeta y los controladores en Windows 2000/XP/Server 2003/Vista/7 1) Localice un zócalo PCI libre en su PC y coloque en él la CMP-SOUNDCAR21. Asegure la CMP-SOUNDCAR21 al PC usando los tornillos. ® 2) Arranque su PC. Windows detectará...
  • Page 9: Medidas De Seguridad

    5) Reinicie su sistema. 6) Una vez reiniciado su PC, la CMP-SOUNDCAR21 está lista para usar. Conexiones físicas EL panel posterior de la CMP-SOUNDCAR21 tiene los siguientes conectores: 1) Line In (azul): Salida de audio para el sistema estéreo. 2) MIC In (rosa): Conexión al micrófono (mono).
  • Page 10: Biztonsági Óvintézkedések

    MAGYAR A hardver és szoftver telepítése Az ütközések elkerülése végett javasoljuk, hogy a CMP-SOUNDCAR21 hangkártya telepítése előtt távolítsa el a korábban telepített összes hangkártyát és illesztőprogramot. Ha a korábban telepített illesztőprogramok a gépen maradnak, a CMP-SOUNDCAR21 hangkártya hibásan működhet. Megjegyzés: Ha a hangrendszer a számítógép alaplapjára van integrálva, tiltsa le.
  • Page 11: Általános Tudnivalók

    általános háztartási hulladékhoz keverni. Begyűjtésüket külön begyűjtő létesítmények végzik. SUOMI Laitteiston ja ohjelmiston asennus Suosittelemme että poistat aiemmin asennetut äänikortit ja ajurit ennen kuin asennat CMP-SOUNDCAR21:n välttääksesi mahdolliset toimintahäiriöt. Mikäli aiemmin asennettuja ajureita ei poisteta, CMP-SOUNDCAR21 ei toimi oikein.
  • Page 12 Vi rekommenderar att du tar bort alla tidigare installerade ljudkort och drivrutiner innan du installerar CMP-SOUNDCAR21 för att undvika eventuella konflikter. Om de tidigare installerade drivrutinerna inte tas bort kan det vara så att CMP-SOUNDCAR21 inte fungerar som den ska. OBS: Om din dator har “on-board”-ljud måste det avaktiveras på moderkortet.
  • Page 13 6) När du har startat om datorn är CMP-SOUNDCAR21 klar för användning. Anslutningar Baksidan på CMP-SOUNDCAR21 har följande uttag: 1) Line in (blå): Ansluts till ljudutgången på en stereoanläggning. 2) MIC in (rosa): Ansluts till en mikrofon (mono). 3) Främre högtalare (grön): Uttag för högtalare med förstärkare eller hörlurar.
  • Page 14: Bezpečnostní Opatření

    Více informací naleznete v dokumentaci ke svému počítači nebo kontaktujte výrobce svého počítače. ® Instalace ovladačů a karty ve Windows 2000/XP/Server 2003/Vista/7 1) Na svém počítači vyhledejte dostupný slot PCI a vložte do něj zvukovou kartu CMP-SOUNDCAR21. Zvukovou kartu CMP-SOUNDCAR21 připevněte do počítače pomocí šroubků. ® 2) Spusťte počítač. Windows detekuje zvukovou kartu jako zařízení...
  • Page 15 ® Instalarea driverelor şi a plăcii în Windows 2000/XP/Server 2003/Vista/7 1) Găsiţi un slot PCI disponibil în calculatorul dvs. şi introduceţi CMP-SOUNDCAR21 în slotul PCI. Fixaţi CMP-SOUNDCAR21 în carcasa calculatorului cu ajutorul şuruburilor. ® 2) Porniţi calculatorul. Windows va detecta placa de sunet ca dispozitiv “multimedia audio controller”.
  • Page 16: Măsuri De Siguranţă

    ® Εγκατάσταση προγράμματος οδήγησης και κάρτας ήχου σε Windows 2000/XP/Server 2003/Vista/7 1) Βρείτε μια διαθέσιμη υποδοχή PCI στον υπολογιστή σας και τοποθετήστε το CMP-SOUNDCAR21 στην υποδοχή PCI. Στερεώστε το CMP-SOUNDCAR21 στο κουτί του υπολογιστή χρησιμοποιώντας βίδες. ® 2) Ξεκινήστε τον υπολογιστή σας. Τα Windows θα...
  • Page 17 4) Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του λογισμικού 5) Κάντε επανεκκίνηση του συστήματός σας. 6) Μετά την επανεκκίνηση του υπολογιστή, το CMP-SOUNDCAR21 είναι έτοιμο να χρησιμοποιηθεί. Φυσικές Συνδέσεις Η πίσω πλευρά του CMP-SOUNDCAR21 έχει τις εξής υποδοχές: 1) Γραμμή...
  • Page 18 Brand: / Marke: / Marque : / Merknaam: / Marca: / Márkája: / Merkki: / Märke: / Značka: König Electronic Model: / Modell: / Modèle : / Modello: / Modelo: / Típusa: / Malli: CMP-SOUNDCAR21 Description: 5.1 Sound Card + Gameport Beschreibung: 5.1 Soundkarte mit Gameport...

Table des Matières