Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Principes de fonctionnement
La sonde d'interface Solinst modèle 122 utilise une sonde
étroite de diamètre 16 mm (5/8 po) et un ruban plat en PVDF
gradué au laser. Elle est certifiée pour l'utilisation dans des zones
dangereuses de classe I, division 1, groupes C et D T3C selon les
normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA) et
certifiée ATEX, conformément à la directive 94/9/CE, comme
II  3  G  Ex  ic  IIB T4  Gc. Elle possède un circuit infrarouge qui
détecte la présence d'un liquide. Un circuit de conductivité fait
la distinction entre un liquide conducteur (eau) et un liquide non
conducteur (produit LNAL ou LNAD).
Vérification du matériel
Avant de commencer toute mesure, vérifiez l'état des composants
électroniques et de la pile en appuyant sur le bouton « START/
OFF  » (marche/arrêt). Cinq bips rapides retentissent tandis
que le voyant vert clignote, indiquant que l'appareil est allumé
et fonctionnel. Un voyant vert clignotant une fois par seconde
indique que l'appareil est allumé et fonctionnel. Il s'éteint
automatiquement après 5 minutes pour économiser la pile.
Utilisation du guide-ruban
1.
Le guide-ruban a été conçu pour améliorer la précision lors
de la lecture des mesures d'interface, éviter que le ruban plat
en PVDF gradué au laser ne puisse être coupé par le tubage
du puits, et permettre au ruban et à la sonde de pendre bien
verticalement sur la paroi du tubage du puits.
2.
Si les mesures d'interface sont prises dans un puits de 5 cm
(2 pouces), il suffit d'insérer l'extrémité la plus fine du guide-
ruban sur le bord du tubage du puits.
3.
Insérez le cylindre de la sonde d'interface dans le trou sur le
guide-ruban (petits enrouleurs uniquement).
4.
Une fois la sonde d'interface insérée, laissez-la reposer sur la
paroi du tubage du puits.
Guide-ruban
Point de la
mesure
Mettez en place
sur le tubage du
puits
Guide-ruban : empêche le ruban
de frotter contre le bord supérieur
du tubage du puits.
Sonde d'interface :
ancrée au tubage du puits à
l'aide du guide-ruban pour offrir
un fonctionnement stable. Petits
enrouleurs uniquement. Les
enrouleurs de taille moyenne
ou de grande taille doivent être
placés sur le sol.
Ruban plat en PVDF de haute
qualité : pend bien verticalement
dans le puits pour une mesure de
précision de l'interface
® Solinst est une marque déposée de Solinst Canada Ltd.
Instruments de surveillance des eaux souterraines et des eaux de surface de haute qualité
(Page 1 de 2)
Mode d'emploi d'une sonde d'interface
produit/eau
Tiroir de
la pile
Poignée
Mesures sur le terrain
1.
2.
3.
Insérez le
cylindre de
la sonde
d'interface
dans le trou
4.
Remarques :
• Lorsque vous
utilisez le guide-
ruban, le point de
mesure est décalé
par rapport au
5.
haut du tubage.
• Pour ajuster votre
mesure, il suffit
de soustraire la
quantité indiquée
sur l'avant du
guide-ruban
(c.-à-d. 6 cm ou
2/10 pi).
Voyant
lumineux
INTRINSICALLY SAFE or Exia
WARNING: To prevent ignition of
a hazardous atmosphere, batteries
must only be changed in an area
known to be nonhazardous
WARNING: Do not use in wet or
dusty environments
Class I, Div 1, Groups CD T3C.
Ta = -40˚C to 50˚C
ATEX Directive 94/9/EC
II 3 G Ex ic IIB T4 Gc
IMPORTANT
Pour satisfaire aux exigences en matière de sécurité
et protéger les composants électroniques contre les
dommages, mettez toujours l'appareil à la terre en
attachant le clip de mise à la terre au tubage métallique du
puits ou à une tige de mise à la terre adéquate.
Appuyez sur le bouton « START/OFF » (marche/arrêt). Cinq
bips rapides retentissent tandis que le voyant vert clignote,
indiquant que l'appareil est fonctionnel. La sonde s'éteint
automatiquement après 5  minutes. Si nécessaire, pendant
l'utilisation, appuyez sur le bouton « START/OFF » (marche/
arrêt) pour rallumer l'appareil.
Placez la partie fendue du guide-ruban sur le bord du tubage
du puits. Posez le ruban plat en PVDF gradué au laser de la
sonde d'interface dans la rainure sur le dessus du guide-ruban.
Les mesures sont lues sur l'encoche en V sur le guide-ruban.
Remarque : lorsque vous utilisez le guide-ruban,
n'oubliez pas de soustraire de chaque
mesure le facteur de compensation gravé
sur le côté du guide.
Si un signal sonore et un indicateur lumineux rouge sont activés
de manière continue, cela indique un liquide non conducteur
(p. ex. un hydrocarbure). Si un signal sonore et un indicateur
lumineux rouge sont activés de manière intermittente, cela
indique un liquide conducteur (par ex. de l'eau).
Dans le cas d'un produit flottant (liquide), prenez la mesure
de l'interface air/produit lors de l'abaissement dans le
liquide, et la mesure de l'interface eau/produit lors de la
remontée. Lorsque la sonde traverse la couche de produit
pour atteindre l'eau, il peut arriver que du produit adhère
aux capteurs de la sonde à cause de la tension superficielle.
Par conséquent, lorsque de l'eau est détectée en dessous du
produit, la sonde doit être soulevée puis abaissée rapidement
dans un mouvement vertical court, afin d'enlever tout produit
susceptible d'être descendu avec la sonde.
Modèle 122
Voyant ON
(marche)
Sonalert
Bouton « START/
OFF » (marche/arrêt)
ON
Solinst Canada Ltd.
www.solinst.com
Tel: +1(905) 873-2255
(800) 661-2023
Replace only with the following
batteries: Duracell MN1604
or Energizer 522
Obtenir un devis | Plus d'infos
Suite au verso...

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Solinst 122

  • Page 1 Mode d’emploi d’une sonde d’interface Modèle 122 Principes de fonctionnement La sonde d’interface Solinst modèle 122 utilise une sonde Voyant étroite de diamètre 16 mm (5/8 po) et un ruban plat en PVDF Voyant ON lumineux gradué au laser. Elle est certifiée pour l’utilisation dans des zones...
  • Page 2 Pour maintenir les haute tension (statique) dans le puits. Utilisez toujours un câble certifications de sécurité intrinsèque de la sonde 122, ne faites de mise à la masse. Veuillez contacter Solinst. Pour tout complément d’information, veuillez contacter : Solinst Canada Ltd.