juenemann-instruments MANFRED JÜNEMANN DE20 Instructions D'utilisation

juenemann-instruments MANFRED JÜNEMANN DE20 Instructions D'utilisation

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Operating instructions
Instructions d`utilisation
Differenzdruckmessgeräte Anzeige
Differential pressure gauges indicator
Manomètres pour pression différentielle affichage
M A N F R E D J Ü N E M A N N
Mess- und Regeltechnik GmbH
Max-Planck-Str. 49
D-32107 Bad Salzuflen
Tel: +49 (0)5222 / 80768-0
Fax: +49 (0)5222 / 80768-20
www.juenemann-instruments.de
eMail: verkauf@juenemann-instruments.de
Betriebsanleitung
DE20
Quality for the
future

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour juenemann-instruments MANFRED JÜNEMANN DE20

  • Page 1 M A N F R E D J Ü N E M A N N Mess- und Regeltechnik GmbH Max-Planck-Str. 49 D-32107 Bad Salzuflen Tel: +49 (0)5222 / 80768-0 Fax: +49 (0)5222 / 80768-20 www.juenemann-instruments.de Quality for the eMail: verkauf@juenemann-instruments.de future...
  • Page 2 Kabeldose mbar Frontscheibe Bayonettring Dichtfläche Anschlussbelegung Anzeige Winkelstecker 2-Leiter, 4 ... 20mA Kabeldose, 2-Leiter, 4 ... 20mA Ub+/S- Versorgung Ub-/S+ Versorgung Ub+/S- Ub-/S+ Verbraucher Verbraucher Anzeige Winkelstecker 3-Leiter, 0/4 ... 20mA, 0...10V Kabeldose, 3-Leiter, 0/4 ... 20mA, 0...10V Versorgung Ub-/S- Versorgung Ub-/S- LED/LCD...
  • Page 3: Elektrischer Anschluss

    1.0 Anwendung Für gasformige und flüssige nicht hochviskose und nicht kristalisierende Messstoffe. 2.0 Anbau und Inbetriebnahme Die Druckentnahmestelle sollte entsprechend den Angaben für Einschraublöcher vorbereitet werden. Weitere Hinweise erhalten Sie z.B. in der VDE/VDI-Richtlinie 3511 und 3512 auf Blatt 3. Zur Abdichtung eignen sich Dichtscheiben nach DIN 16258.
  • Page 4: Wiring Details

    Terminal box mbar Window Bezel Sealing surface Wiring details Display L-plug, 2-wire, 4 ... 20mA Terminal box, 2-wire, 4 ... 20mA Ub+/S- power supply Ub-/S+ power supply Ub+/S- Ub-/S+ consumer load consumer load Display L-plug, 3-wire, 0/4 ... 20mA, 0...10V Terminal box, 3-wire, 0/4 ...
  • Page 5: Current Output

    1.0 Service intended For gaseous and liquid media that will not obstruct the pressure system. 2.0 Installation and Commissioning The pressure tapping points should be prepared in accordance with the indications given for the sockets. For more details, see e.g. regulation VDE/VDI 3511 and 3512, sheet 3. Suitable for sealing are sealing washers to DIN 16258.
  • Page 6: Raccordement

    Boîte de jonction mbar Voyant Baionette Surface d`étanchéité Raccordement Affichage Connecteur, à 2-fil, 4 ... 20mA Boîte de jonction, à 2-fils, 4 ... 20mA Ub+/S- Versorgung power supply alimentation Ub-/S+ alimentation Ub+/S- Ub-/S+ récepteur récepteur Affichage Connecteur, à 3-fils, 0/4 ... 20mA, 0...10V Boîte de jonction, à...
  • Page 7: Branchement Électrique

    1.0 Utilisation Pour fluides gazeux et liquides, non très visqueux et non cristallisants. 2.0 Montage et mise en service Le lieu de prise de pression devrait être préparé selon les indications pour les trous filetés. Pour des informations supplémentaires, voir p.ex. les directives VDE/VDI 3511 et 3512, feuille 3. Pour le rendre étanche, il est recommandé...
  • Page 8 Quality for the future...

Table des Matières