EN. Remove all packaging before use. Retain this information, addresses and phone
numbers for future reference. Content may vary from pictures. Meccano reserves the right
to discontinue the website www.meccano.com at any time. An adult should periodically
check this toy to ensure no damage or hazards exist, if so, remove from use. Children
should be supervised during play.
FR. Retirer tout l'emballage avant utilisation. Conserver les informations, adresses et
numéros de téléphone pour consultation ultérieure. Le contenu peut différer des images.
Meccano se réserve le droit de supprimer le site Internet www.meccano.com à tout
moment. Le contenu peut différer des images. Un adulte doit régulièrement examiner ce
jouet afin de s'assurer qu'il ne présente pas de dommage ni de risque. En cas de
problème, ne plus l'utiliser. Les enfants doivent être surveillés lorsqu'ils jouent.
ES. Retire todo el embalaje antes de utilizar el producto. Conserve toda la información, las
direcciones y los números de teléfono para futuras referencias. El contenido del paquete
puede no corresponder con las imágenes. Meccano se reserva el derecho a suspender el
sitio web www.meccano.com en cualquier momento. Un adulto debe revisar de forma
periódica el juguete para asegurarse de que no supone un riesgo para el niño; si así fuera
el caso, interrumpa su uso. Supervise a los niños mientras juegan con el producto.
DE. Entfernen Sie vor der Benutzung sämtliche Verpackungsmaterialien. Alle
Informationen, Adressen und Telefonnummern bitte für mögliche Rückfragen
aufbewahren. Der Packungsinhalt kann von den Bildern abweichen. Meccano behält sich
das Recht vor, den Betrieb der Website www.meccano.com jederzeit einzustellen. Ein
Erwachsener sollte regelmäßig sicherstellen, dass das Spielzeug keine Gefahr darstellt,
und es gegebenenfalls entfernen. Kinder sollten beim Spielen beaufsichtigt werden.
NL. Verwijder de verpakking voor gebruik. Bewaar deze informatie, adressen en
telefoonnummers voor toekomstig gebruik. Inhoud kan afwijken van illustraties. Meccano
behoudt zich het recht voor de website www.meccano.com wanneer gewenst buiten gebruik
te stellen. Een volwassene dient dit speelgoed regelmatig te controleren. In geval van schade of
gevaren het speelgoed niet meer gebruiken. Houd toezicht als kinderen spelen.
IT. Rimuovere l'imballo prima dell'uso. Conservare informazioni, indirizzi e numeri di
telefono per riferimento futuro. Il prodotto potrebbe essere differente dalle immagini.
Meccano si riserva il diritto di rimuovere il sito www.meccano.com in qualsiasi momento.
Il giocattolo deve essere periodicamente controllato da un adulto per prevenire eventuali
danni o rischi; in caso di danno, sospenderne l'uso. I bambini devono essere sorvegliati
durante il gioco.
PT. Remova totalmente a embalagem antes de utilizar. Guarde todos os endereços,
números de telefone e demais informações para consulta e referência. O conteúdo poderá
ser diferente das ilustrações. A Meccano reserva-se o direito de descontinuar o site
www.meccano.com a qualquer altura. Um adulto deve verificar o brinquedo
periodicamente para garantir que não há danos ou riscos. Se houver, é necessário que o
brinquedo seja retirado de uso. As crianças devem ser supervisionadas enquanto brincam.
?
RU. Снимите все упаковочные материалы перед использованием. Запишите указанные на
упаковке адреса и номера телефонов, чтобы у вас была возможность связаться с нами.
Содержимое упаковки может отличаться от иллюстрации. Компания Meccano оставляет
за собой право прекратить использование сайта www.meccano.com в любое время.
Взрослым следует время от времени проверять игру и следить за тем, чтобы она не была
сломана и не представляла опасности для ребенка. В противном случае ее не следует
использовать. Во время игры дети должны находиться под присмотром.
PL. Przed użyciem wyjąć zabawkę z opakowania. Zachować niniejsze informacje, adresy i numery
telefonów na wypadek, gdyby były potrzebne w przyszłości. Zawartość opakowania może różnić
się od zabawki przedstawionej na obrazkach. Firma Meccano zastrzega sobie prawo do
zaprzestania korzystania z witryny www.meccano.com w dowolnym momencie. Osoba dorosła
powinna regularnie sprawdzać zabawkę pod kątem uszkodzeń oraz zagrożeń. Jeśli takowe
wystąpią, należy zaprzestać używania zabawki. Dzieci nie powinny bawić się bez nadzoru.
CZ. Před použitím odstraňte veškeré balicí materiály. Uložte si tyto informace, adresy a telefonní
čísla pro budoucí použití. Obsah se může lišit od obrázků. Společnost Meccano si vyhrazuje
právo kdykoli ukončit web www.meccano.com. Dospělá osoba by měla pravidelně kontrolovat,
zda hračka není poškozená nebo zda nepředstavuje nebezpečí. Pokud ano, hračku vyhoďte.
Během hry nenechávejte děti bez dozoru.
SK. Pred použitím odstráňte všetok obalový materiál. Tieto informácie, adresy a telefónne čísla si
uchovajte na ďalšie použitie. Obsah sa môže líšiť od zobrazenia. Spoločnosť Meccano si vyhradzuje
právo kedykoľvek ukončiť používanie webovej lokality www.meccano.com. Túto hračku musí
pravidelne kontrolovať dospelá osoba, aby sa uistila, že nedošlo k jej poškodeniu a že nehrozí
žiadne nebezpečenstvo. Ak áno, ukončite jej používanie. Deti nesmú byť pri hre bez dozoru.
HU. Használat előtt távolítson el minden csomagolóanyagot. A tudnivalókat, a címet és a
telefonszámot őrizze meg későbbi használatra. A csomag tartalma eltérhet a képen
látottaktól. A Meccano fenntartja magának a jogot, hogy bármikor felfüggessze a
www.meccano.com weboldal használatát. A felnőtteknek rendszeresen ellenőrizniük kell,
hogy a játékon nincs-e sérülés, illetve nem jelent-e veszélyforrást. Ha igen, ki kell vonni a
használatból. A gyermekek játék közben felügyeletet igényelnek.
RO. Îndepărtaţi toate ambalajele înainte de utilizare. Păstraţi aceste informaţii, adresele şi
numerele de telefon pentru consultare ulterioară. Conţinutul poate fi diferit de imaginea
din fotografii. Meccano îşi rezervă dreptul de a întrerupe utilizarea site-ului web
www.meccano.com în orice moment. Această jucărie trebuie verificată periodic de un
adult pentru a se asigura că nu există nicio deteriorare sau niciun pericol; dacă există,
scoateţi jucăria din uz. Copiii trebuie supravegheaţi în timp ce se joacă.
TM & © 2016 MECCANO for packaging, instructions and models built with this set.
® MECCANO is an exclusive trademark of MECCANO. Spin Master logo is a trademark of Spin
Master Ltd. All rights reserved. / TM & © 2016 MECCANO pour l'emballage, les notices et
modèles de ce coffret. ® MECCANO est une marque de commerce exclusive de MECCANO. Le
logo de Spin Master est une marque de commerce de Spin Master Ltd. Tous droits réservés.
Warning: CHOKING HAZARD – Small parts.
Attention ! RISQUE D'ÉTOUFFEMENT – Contient de petits éléments.
Advertencia: PELIGRO DE ASFIXIA – Contiene piezas pequeñas
No conveniente para niños menores de 3 años.
Achtung: ERSTICKUNGSGEFAHR – Kleinteile.
Waarschuwing: VERSTIKKINGSGEVAAR – Kleine onderdelen.
Attenzione: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO – Pezzi piccoli.
Aviso: PERIGO DE ASFIXIA – Peças pequenas.
!
Uwaga! NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA — Drobne elementy.
Upozornění: NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ – Obsahuje malé části.
Varovanie: NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA – Obsahuje malé predmety.
Figyelem! FULLADÁSVESZÉLY – Apró alkatrészek.
Avertisment: PERICOL DE ASFIXIERE – Piese mici.
General Motors Trademarks used under license to Spin Master Ltd.
Les marques de commerce de General Motors sont utilisées sous
licence par Spin Master Ltd.
Edad Recomendada 10 Años en Adelante Juguete Importado por: Spin Master México, S.A. de
C.V. Av. Insurgentes Sur No.1070 piso 8 Colonia Insurgentes San Borja Delegación Benito Juárez
C.P. 03100, Ciudad de México. R.F.C. SMM050627V48 Atención al cliente: 55 4160 7947
Meets CPSC Safety Requirements.
Conforme aux exigences de sécurité de la CPSC.
Cumple con las normas de seguridad de la CPSC.
SPIN MASTER LTD., 450 FRONT STREET WEST, TORONTO, ON M5V 1B6 CANADA.
Imported into EU by SPIN MASTER INTERNATIONAL, S.A.R.L.,
16 AVENUE PASTEUR, L-2310, LUXEMBOURG. www.spinmaster.com
Made in China / Fabriqué en Chine / Hecho en China
T91837_0001_20084599_GML_IB_R2 _MEC_Corvette_CN_S17
ITALIA – 800 788 532, servizio@spinmaster.com
MÉXICO – 55 4160 7947, servicio@spinmaster.com
POLSKA – 800080238, poland@spinmaster.com
ČESKÁ REPUBLIKA – 800550530, czechrepublic@spinmaster.com
SLOVENSKO – 0800232800, slovakia@spinmaster.com
MAGYARORSZÁG – 080 100 052, hungary@spinmaster.com
ROMÂNIA – 0800400015, romania@spinmaster.com
-
.