KNOW YOUR PRODUCT USB-C USB-A port WHAT’S IN THE BOX USB-C adapter English...
Page 4
CONNECT VIA USB-C 1 Insert the USB-A receiver into the USB-C adapter 2 Insert the receiver and adapter combination into the computer USB-C port USB-C 3 Turn headset on by pressing the power button for one second Power 4 Light indicators on the receiver and headset turn solid white when the headset is ready to use English...
CONNEXION VIA USB-C 1 Insérez le récepteur USB-A dans l'adaptateur USB-C 2 Insérez la combinaison du récepteur et de l'adaptateur dans le port USB-C de l'ordinateur USB-C 3 Allumez le casque en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant une seconde Alimentation 4 Les voyants lumineux du récepteur et du casque passeront au blanc continu lorsque ce dernier est...
COMPONENTES DEL PRODUCTO USB-C Puerto USB-A CONTENIDO DE LA CAJA Adaptador USB-C 9 Español...
Page 10
CONEXIÓN POR USB-C 1 Inserta el receptor USB-A en el adaptador USB-C 2 Inserta la combinación de receptor y adaptador en el puerto USB-C de la computadora USB-C 3 Presiona el botón de encendido durante un segundo para encender los audífonos Encendido 4 Los indicadores luminosos en el receptor y en los audífonos se iluminarán con luz blanca...
Page 12
CONHECER O PRODUTO USB-C Porta USB-A ITENS INCLUÍDOS NA EMBALAGEM Adaptador USB-C Português...
Page 13
CONECTAR VIA USB-C 1 Insira o receptor USB-A no adaptador USB-C 2 Insira a combinação de receptor e adaptador na porta USB-C do computador USB-C 3 Ligue o headset pressionando o botão liga/desliga por um segundo Energia 4 Os indicadores luminosos do receptor e do headset ficam totalmente brancos quando o headset está...