Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

Cordless vacuum cleaner
Electrolux Hausgeräte GmbH
DE
Fürther Straße 246
GB
D-90429 Nürnberg
EL
Germany
aeg.com/shop
ES
FR
IT
NL
PT
www.aeg.com
AR
FA
A11128703
GEBRAUCHSANWEISUNG ...............................4
INSTRUCTION BOOK ............................................7
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ ....................................10
LIBRO DE INSTRUCCIONES .........................13
MODE D'EMPLOI .....................................................16
ISTRUZIONI ...................................................................19
HANDLEIDING ..........................................................22
MANUAL DO PROPRIETÁRIO...................25
...................................................28
.....................................31

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG CX 7 X FLEXIBILITY Série

  • Page 1 Cordless vacuum cleaner Electrolux Hausgeräte GmbH GEBRAUCHSANWEISUNG .......4 Fürther Straße 246 INSTRUCTION BOOK ..........7 D-90429 Nürnberg ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ ........10 Germany aeg.com/shop LIBRO DE INSTRUCCIONES ......13 MODE D’EMPLOI .............16 ISTRUZIONI ..............19 HANDLEIDING ............22 MANUAL DO PROPRIETÁRIO....25 www.aeg.com ...........28 ........31 A11128703...
  • Page 2 CX7 auf eine stabile, waagerechte Fläche stellen. Die Funktion BRUSHROLLCLEAN® nicht auf Teppichen anwenden. Danke, dass Sie sich für einen AEG CX7 Staubsauger entschieden haben. Betätigen Sie die BRUSHROLLCLEAN® Fußtaste mit Ihrem Fuß, wenn der Um bestmögliche Ergebnisse zu erzielen, sollten Sie ausschließlich Staubsauger eingeschaltet ist.
  • Page 3: Sicherheitsvorkehrungen

    Verletzungen führen. Der Einsatz des Staubsaugers unter den genannten Bedingungen kann zu Verletzungen führen und das Produkt ernsthaft beschädigen. Ein solcher Schaden ist nicht durch die Garantie von AEG abgedeckt. WARTUNGSARBEITEN UND GARANTIE Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen ausschließlich von einem autorisierten AEG-Kundendienst durchgeführt werden.
  • Page 4: Reparatur- Und Kundendienst

    Auto-Set Bez.: KIT10B Produkt-Nr. (PNC): 900 167 9803 REPARATUR- UND KUNDENDIENST Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst von AEG wenden: - Modellnummer - PNC Nummer - Seriennummer Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild. BedPro™ MINI Modellnummer Bez.: ZE125...
  • Page 5 ENGLISH remove thicker threads or wires that are caught in the brush roll. Thank you for choosing an AEG CX7 vacuum cleaner. In order to ensure the EMPTYING OF THE DUST CONTAINER best results, always use original AEG accessories and spare parts. They have been designed especially for your vacuum cleaner.
  • Page 6: Safety Precautions

    Such injury or damage is not covered by the warranty or by AEG. SERVICING AND WARRANTY All service or repairs must be carried out by an authorized AEG service centre. This warranty does not cover reduction in battery runtime due to battery age or use, as the life of the battery depends upon the amount and nature of use.
  • Page 7: Consumables & Accessories

    Car Kit Ref: KIT10B PNC: 900 167 9803 CUSTOMER CARE AND SERVICE When contacting the AEG service center, ensure that you have following data available: - Model number, - PNC number - Serial number The information can be found on the rating plate.
  • Page 8 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ BRUSHROLLCLEAN® (ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΑ ΜΟΝΤΕΛΑ ΜΟΝΟ) Χρησι οποιείτε τη λειτουργία BRUSHROLLCLEAN® για να διατηρείτε τη Σα ευχαριστού ε που επιλέξατε την ηλεκτρική σκούπα CX7 τη AEG. Για να βούρτσα-ρολό καθαρή από τρίχε και ίνε . Για καλύτερα αποτελέσ ατα, εξασφαλίζετε τα καλύτερα δυνατά αποτελέσ ατα, χρησι οποιείτε πάντα...
  • Page 9: Προφυλαξεισ Ασφαλειασ

    εγγύηση ή από την AEG. ΣΕΡΒΙΣ ΚΑΙ ΕΓΓΥΗΣΗ Όλε οι εργασίε σέρβι ή επισκευή πρέπει να εκτελούνται από εξουσιοδοτη ένο κέντρο σέρβι τη AEG. Η εγγύηση αυτή δεν καλύπτει τη είωση στη διάρκεια λειτουργία τη παταρία λόγω τη ηλικία ή χρήση τη...
  • Page 10 συσκευή σα : www.aeg.com/shop Σετ αυτοκινήτου Αναφ: KIT10B PNC: 900 167 9803 ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤ Ν ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ Όταν επικοινωνείτε ε το κέντρο σέρβι τη AEG, βεβαιωθείτε ότι έχετε διαθέσι α τα ακόλουθα στοιχεία: - Αριθ ό οντέλου: - Αριθ ό PNC - Αριθ...
  • Page 11 Lleve su producto a un centro de servicio AEG o a un punto de recogida ASPIRAR CON CX7 o cial para reciclarlo. Ellos pueden desmontar y reciclar la batería y Antes de pasar la aspiradora, compruebe que las ruedas de la boquilla y las piezas eléctricas de forma segura y profesional.
  • Page 12: Precauciones De Seguridad

    El uso de la aspiradora en las circunstancias anteriores puede provocar importantes lesiones o dańar el producto. Estas lesiones o dańos no están cubiertos por la garantía ni por AEG. ASISTENCIA Y GARANTÍA Todas las operaciones de servicio o reparación debe realizarlas un centro de asistencia autorizado de AEG.
  • Page 13 Kit para el coche Ref: KIT10B Número de producto (PNC): 900 167 9803 ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE Al contactar con el centro de servicio de AEG, cerciórese de tener la siguiente información a mano: - Número de modelo, - Número de PNC - Número de serie...
  • Page 14: Avant De Commencer

    Merci d’avoir choisi un aspirateur CX7 d'AEG. Pour des résultats optimaux, BRUSHROLLCLEAN® sur les moquettes / tapis. utilisez uniquement des accessoires et pičces de rechange AEG. Ils ont été D'un pied, appuyez sur la pédale BRUSHROLLCLEAN® tandis que spécialement conçus pour votre aspirateur. Ce produit est conçu dans le l'aspirateur est en fonctionnement.
  • Page 15: Consignes De Sécurité

    L'utilisation de l'aspirateur dans les circonstances décrites ci-dessus peut sérieusement endommager l'appareil ou provoquer de graves blessures physiques. De tels dommages ou blessures ne sont pas couverts par la garantie ni par AEG. ENTRETIEN ET GARANTIE Toutes les opérations de maintenance et de réparation doivent ętre e ectuées par un service agréé...
  • Page 16: Consommables Et Accessoires

    Kit Auto Réf: KIT10B PNC: 900 167 9803 SERVICE APRČS-VENTE Avant de contacter le service conseil consommateurs AEG, as- surez-vous de disposer des informations suivantes: - Numéro de modčle - Numéro PNC - Numéro de série Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique: BedPro™...
  • Page 17 č acceso. Tenere il pedale premuto per 5 secondi per rimuovere bre e capelli e quindi rilasciare il pedale. Durante questo Grazie per aver scelto la scopa ricaricabile CX7 di AEG. Per ottenere sempre i processo, l'apparecchiatura emette un rumore di taglio, č normale.
  • Page 18: Norme Di Sicurezza

    BRUSHROLLCLEAN® č appuntita e potrebbe provocare lesioni. L'utilizzo dell'aspirapolvere nelle circostanze sopra indicate puň causare gravi lesioni personali o danni al prodotto. Tali danni o lesioni non sono coperti dalla garanzia o da AEG. ASSISTENZA E GARANZIA Qualsiasi intervento di manutenzione e riparazione deve essere eseguito presso un Centro di Assistenza autorizzato AEG.
  • Page 19 Rif: KIT10B PNC: 900 167 9803 SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE Assicurarsi di avere a portata di mano i seguenti dati quando si contatta il Centro di Assistenza AEG: - Numero di modello - Numero PNC - Numero di serie Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione.
  • Page 20 Tijdens dit proces hoort u een snijgeluid. Dit is normaal. Als er nog haren op de borstelrol zijn Gefeliciteerd met uw keuze van een AEG CX7-stofzuiger. Gebruik voor de achtergebleven, herhaalt u het proces.
  • Page 21: Veiligheidsvoorschriften

    Dergelijk letsel of schade wordt niet door de garantie of door AEG gedekt. ONDERHOUD EN GARANTIE Al het onderhoud of alle reparaties moeten worden uitgevoerd door een geautoriseerd AEG servicecentrum.
  • Page 22: Verbruiksartikelen & Accessoires

    GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR VERBRUIKSARTIKELEN & ACCESSOIRES Advies over gebruik, brochures, het oplossen van Nederland: shop.aeg.nl problemen en onderhoudsinformatie: België: shop.aeg.nl Nederland: www.aeg.nl | België: www.aeg.be Registreer uw product voor een betere service: Nederland: www.aeg.nl/mypages/ Filter product-registration Ref: EF150 België: www.aeg.be/nl-be/mypages/...
  • Page 23 Leve o seu produto a um centro de reparaçăo da AEG ou ponto de recolha o cial para reciclagem. As baterias e as partes elétricas ASPIRAR COM O CX7 podem entăo ser retiradas e recicladas de uma forma segura e pro s-...
  • Page 24: Luzes Indicadoras

    A utilizaçăo do aspirador nas condiçőes indicadas acima pode causar ferimentos graves ou dani car o produto. Estes ferimentos ou danos năo săo cobertos pela garantia nem pela AEG. ASSISTĘNCIA E GARANTIA Todas as açőes de manutençăo e reparaçăo terăo de ser efetuadas num centro de assistęncia AEG autorizado.
  • Page 25 Kit para automóvel Ref.Ş: KIT10B PNC: 900 167 9803 APOIO AO CLIENTE E ASSISTĘNCIA Quando contactar um centro de reparaçăo da AEG, certifique-se de que possui os seguintes dados disponíveis: - Número do modelo, - Número ANC - Número de série A informaçăo encontra-se na placa de características.
  • Page 26 ‫الفرشاة وإطفاء مصابيح الفوهة األمامية. ويمكنك االستم ر ار في تشغيل المكنسة‬ ‫. لتتمكني من إعادة‬BRUSHROLLCLEAN® ‫الكهربائية حتى عند تعطيل وظيفة‬ .‫ في الشاحن وتأكدي من شحنها لمدة 51 دقيقة‬CX7 ‫تنشيط هذه الوظيفة، ضعي مكنسة‬ ‫ قد ال تزيل الخيوط أو األسالك‬BRUSHROLLCLEAN® ‫ي ُرجى مالحظة أن وظيفة‬ www.aeg.com...
  • Page 27 .‫عمر البطارية على كمية وطبيعة االستخدام‬ ‫المؤشرات الضوئية‬ ‫ماذا يعني؟‬ ‫أثناء التشغيل‬ ‫ماذا يعني؟‬ ‫الشحن‬ 75-100% ‫قدرة المكنسة‬ 100% ‫يومض ببطء= الشحن كامل‬ 50-75% ‫قدرة المكنسة‬ 50-95% ‫لمكنسة مشحونة بنسبة‬ 25-50% ‫قدرة المكنسة‬ 0-50% ‫المكنسة مشحونة بنسبة‬ .‫ إلى إعادة الشحن‬CX7 ‫تحتاج مكنسة‬ www.aeg.com...
  • Page 28 ‫قطع الغيار والملحقات‬ :‫تفضلوا بزيارة موقعنا اإللكتروني‬ ‫للحصول على تعليمات االستخدام والكتيبات الترويجية ومستكشف‬ ‫للحصول على تعليمات االستخدام والكتيبات الترويجية ومستكشف‬ www.aeg.com :‫األعطال ومعلومات الخدمة‬ www.aeg.com :‫األعطال ومعلومات الخدمة‬ :‫لتسجيل المنتج والحصول على خدمة أفضل‬ www.aeg.com/productregistration ‫الفلتر‬ EF150 :‫المرجع‬ :‫لش ر اء الملحقات وقطع الغيار لجهازك‬...
  • Page 29 ‫باشد، برس گرد را غيرفعال و چراغهای جلوی نازل را خاموش خواهد کرد. وقتی عملکرد‬ .‫ غيرفعال شود، جاروبرقی همچنان قابل استفاده خواهد بود‬BRUSHROLLCLEAN® ‫ را به شارژ بزنيد و‬BRUSHROLLCLEAN®، CX7 ‫برای فعالسازی دوباره عملکرد‬ .‫۵۱ دقيقه آن را شارژ کنيد‬ BRUSHROLLCLEAN® ‫خواهشمند است توجه داشته باشيد که ممکن است عملکرد‬ www.aeg.com...
  • Page 30 ‫شارژکردن به چه معناست؟‬ ‫در حال شارژ‬ ‫۱۰۰-۷۵ ٪ شارژ کامل‬ ‫چشمک آهسته = ۱۰۰٪ شارژ کامل‬ ‫۷۵-۵۰ ٪ ظرفيت باقيمانده‬ ‫۹۵-۵۰٪ شارژ شده است‬ ‫۲۵-۲۰ ٪ ظرفيت باقيمانده‬ ‫۵۰-۰ ٪ شارژ شده است‬ .‫ بايد دوباره شارژ شود‬CX7 www.aeg.com...

Table des Matières