Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Notice originale
Manual original
Istruzioni originali
(V01)
- Pour tout renseignement,
contactez l'assistance
technique :
- Para cualquier
información, contacte con
la asistencia técnica:
- Per qualsiasi informazione,
contattare l'assistenza
tecnica:
sav@unifirst.fr
+33 (0)4 71 61 13 91
FR
SCIE SABRE
ES
SIERRA SABLE
IT
SEGA A GATTUCCIO
La référence 257131 correspond à la scie sabre 1050W KENSTON POWER.
La referencia 257131 corresponde a la sierra sable 1050W KENSTON POWER.
Il riferimento 257131 corrisponde alla sega a gattuccio 1050W KENSTON POWER.
BRICOMAN
1, Rue Nicolas Appert - 59260 LEZENNES - FRANCE
Fabriqué en / Fabricado en / Fabbricato nella RPC
Photos non contractuelles / Fotos no contractuales / Foto non contrattuali
REF. 257131
1050W

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bricoman KENSTON POWER 257131

  • Page 1 La referencia 257131 corresponde a la sierra sable 1050W KENSTON POWER. tecnica: Il riferimento 257131 corrisponde alla sega a gattuccio 1050W KENSTON POWER. BRICOMAN sav@unifirst.fr 1, Rue Nicolas Appert - 59260 LEZENNES - FRANCE Fabriqué en / Fabricado en / Fabbricato nella RPC...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avertissements de sécurité généraux pour l’outil - Sécurité des personnes a) Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en AVERTISSEMENT : Lire tous les avertissements train de faire et faire preuve de bon sens dans votre de sécurité signalés par le symbole et toutes utilisation de l’outil.
  • Page 4 les mains d’utilisateurs novices. contre le matériau à découper pour réduire les vibrations e) Observer la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il de la scie, les sauts de lame et les cassures. N’utilisez n’y a pas de mauvais alignement ou de blocage jamais l’outil sans semelle de guidage.
  • Page 5: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES la rallonge de câble présentent des signes de dommage ou de vieillissement. b) Si le câble se détériore au cours de l’utilisation, Tension d’alimentation 230-240V~ 50Hz déconnecter immédiatement la prise de l’alimentation. Puissance 1050 W TOUCHER CÂBLE AVANT Vitesse à...
  • Page 6: Description (Fig. 1)

    DESCRIPTION (Fig. 1) Note : La semelle de guidage de la pièce pivote. Cela permet à la semelle de guidage de s’ajuster automa- tiquement et de reposer sur une surface de la pièce 1. Interrupteur Marche/Arrêt même quand le corps principal de la machine forme un 2.
  • Page 7 Coupe plongeante ils pourraient endommager les pièces en matières plas- • La coupe plongeante peut être effectuée uniquement tiques de l’appareil. Ne laissez aucun liquide pénétrer à sur des matériaux tendres comme le bois, les plaques l’intérieur de l’appareil. de plâtre, le plâtre, etc. •...
  • Page 8: Extrait De La Déclaration De Conformité

    FRANCE Nous déclarons, sous notre propre responsabilité, que le produit : Type de machine : SCIE SABRE 1050W Marque : KENSTON POWER Référence : 257131 Référence Commerciale Bricoman : 1058421 conforme dispositions directives européennes suivantes : - Directive Machine 2006/42/CE, - Directive Compatibilité...
  • Page 9: Garantie

    ‘‘outillage’’, par l’étiquetage ; l’acheteur, dans un délai de 4 semaines à compter de la 2°...
  • Page 10: Vue Éclatée Et Pièces Détachées

    VUE ÉCLATÉE ET PIÈCES DÉTACHÉES 15 16 10 11 12 39 40 38 27 Français...
  • Page 11 Description Description Circlip Rondelle Bague de fixation de lame Ressort Rotor Broche Déflecteur Ressort Roulement à billes Support de lame Manchon de roulement Goupille Carter inférieur Bague plastique Bloc support plastique Entretoise en feutre Vis hexagonale Palier Bride de palier Bague Axe réciproque Stator...
  • Page 12: Reglas De Seguridad

    REGLAS DE SEGURIDAD f) Si el uso de una herramienta en un lugar húmedo es inevitable, utilizar una alimentación protegida por un dispositivo de corriente diferencial residual ADVERTENCIA: Leer todas las advertencias (RCD) con un corriente de intensidad máxima de de seguridad indicadas por el símbolo y todas 30 mA.
  • Page 13 accesorios o antes de almacenar la herramienta. i) Tras largos periodos de trabajo, las partes externas Estas medidas de seguridad preventivas reducen el metálicas y los accesorios podrían ser calientes. riesgo de arranque accidental de la herramienta. j) Lleve gafas de protección, protecciones auditivas al d) Conservar las herramientas paradas fuera del operar la herramienta, así...
  • Page 14: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS c) Proteja la herramienta contra la humedad. El aparato no debe estar húmedo ni utilizado en un lugar húmedo. Tensión de alimentación 230-240V~ 50Hz 4. Cable Potencia 1050 W Velocidad en vacío 0-2500/min a) Antes del uso, verifique si aparecen muestras de daño Carrera de la hoja 28 mm o desgaste en el cable de alimentación y el cable de...
  • Page 15: Descripción (Fig. 1)

    DESCRIPCIÓN (Fig. 1) Nota: la zapata de guía gira, lo que le permite ajustarse automáticamente y descansar sobre una superficie de la pieza de trabajo incluso cuando el cuerpo principal 1. Interruptor de encendido/apagado de la máquina forma una bajo ángulo con relación a la 2.
  • Page 16 • Una vez finalizado el trabajo, apague la herramienta y No utilice ningún producto de limpieza ni detergente; vuelva sólo a ponerla en marcha una vez se haya dete- podría dañar las piezas de materias plásticas del apa- nido por completo. rato.
  • Page 17 Marca: KENSTON POWER cuando la herramienta ha sido registrada en el sitio web Referencia: 257131 www.bricoman.fr, en la sección ‘‘herramientas’’, por el Referencia Comercial Bricoman: 1058421 comprador en un plazo de 4 semanas a partir de la fecha de compra.
  • Page 18 VISTA DESPIEZADA Y PIEZAS DE RECAMBIO 15 16 10 11 12 39 40 38 27 Español...
  • Page 19 Descripción Descripción Arandela de retención Arandela Anillo de sujeción de la hoja Tornillo Muelle Rotor Clavija Deflector Muelle Rodamiento de bolas Soporte de hoja Manguito de rodamiento Pasador Cárter inferior Anillo plástico Soporte plástico Distanciador de fieltro Tornillo hexagonal Cojinete Tornillo Brida de cojinete Anillo...
  • Page 20: Istruzioni Di Sicurezza

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA umido, usare un’alimentazione protetta da un inter- ruttore differenziale (RCD) con una corrente di in- tensità di massimo 30 mA. L’uso di un RCD riduce il AVVERTENZA: Leggere tutte le avvertenze di si- rischio di scossa elettrica. curezza segnalate dal simbolo e tutte le istruzioni.
  • Page 21 d) Conservare gli utensili spenti fuori dalla portata sempre occhiali di protezione e protezioni acustiche dei bambini e non farli utilizzare da persone che non oltre ad una maschera di protezione per evitare di ina- siano abituate ad usarli o non abbiano letto le pre- lare la polvere.
  • Page 22: Caratteristiche Tecniche

    CARATTERISTICHE TECNICHE 4. Cavo a) Prima dell’uso, verificare se il cavo di alimentazione Tensione d’alimentazione 230-240V~ 50Hz e la prolunga del cavo presentano segni di danni o di Potenza 1050 W logoramento. Velocità a vuoto 0-2500/min b) Se il cavo si deteriora nel corso dell’utilizzo, staccare Corsa della lama 28 mm immediatamente la spina dalla presa dell’alimentazione.
  • Page 23: Messa In Servizio

    DESCRIZIONE quando il corpo principale dell’utensile forma un piccolo angolo rispetto a quella superficie. 1. Interruttore On/Off Quando la lama perde la sua affilatezza in alcune sezio- 2. Pulsante di blocco per funzionamento continuo ni della sua estremità di taglio, riposizionare il pattino di 3.
  • Page 24 3) Sostituzione dei carboncini (Fig. 5) bile solamente con lame di sega corte. • Posizionare la sega sul pezzo da lavorare e accenderla. • Assicurarsi che il bordo inferiore del pattino di guida sia Scollegare la spina di alimentazione dalla corrente. appoggiato sulla superficie del pezzo da lavorare come Svitare i tappi dei carboncini (4).
  • Page 25 Questi garanzia contrattuale è prolungata a 36 mesi Riferimento: 257131 quando l’utensile è stato registrato sul sito www. Riferimento Comerciale Bricoman: 1058421 bricoman.fr, nella rubrica ‘‘utensileria’’ dal compratore entro 4 settimane a partire dalla data di acquisto. È conforme alle disposizioni delle seguenti direttive europee: La registrazione può...
  • Page 26 VISTA ESPLOSA E PEZZI DI RICAMBIO 15 16 10 11 12 39 40 38 27 Italiano...
  • Page 27 Descrizione Descrizione Anello di fermo Rondella Anello di blocco della lama Vite Molla Rotore Spina Deflettore Molla Cuscinetto a sfere Supporto lama Manicotto del cuscinetto Spina Carter inferiore Boccola plastica Supporto plastico Distanziale di feltro Vite esagonale Cuscinetto Vite Flangia di cuscinetto Anello Asse reciproco Statore...

Table des Matières