Page 2
(résidentiel), E2 (commercial et industrie légère), E3 (urbain extérieur) et E4 (environnement EMC contrôlé, ex. studio de télévision). Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japon. Le représentant autorisé pour EMC et la sécurité des...
Paramètre du canal WRU-806..........14 Configurations du système et raccordement des enceintes............... 16 Exemple de configuration appliquant les paramètres par défaut d’origine de la SRP-X500P ......16 Exemple de configuration système avec connexion d’un panneau de commande personnalisé et d’autres appareils ................17 Raccordement des enceintes.............
Page 4
Connecteurs de sortie audio............29 Connecteurs d’entrée vidéo ............29 Connecteurs de sortie vidéo............30 Connecteurs distants ..............30 Autres..................30 Généralités ................30 Dimensions ................31 Caractéristiques techniques des connecteurs ......31 Dépannage ................34...
A/D et D/A fonctionnant à une fréquence Montage en rack d’échantillonnage 24 bits/48 kHz ainsi qu’un processeur La SRP-X500P peut être installée dans un rack 19 pouces de signaux numériques DSP hautes performances. Outre EIA standard (avec une hauteur 3U).
Double-cliquez sur « SRP-X500P. » à niveau n’est pas garanti. • Le fonctionnement de ce logiciel n’est pas garanti sur Le dossier « Documents » et le dossier « SRP-X500P chaque PC, même s’il est utilisé dans l’environnement Manager » apparaissent.
électriques sur une plage de fréquences très large. Positionnez les antennes et les microphones sans fil à utiliser avec la SRP-X500P de façon à ce que les interférences soient minimisées. • Pour éviter la dégradation du rapport signal bruit, n’utilisez pas la SRP-X500P à...
X500P lorsque vous appuyez sur l’interrupteur POWER. microphones sans fil. La SRP-X500P est réglée en usine de façon à ce que lorsque vous la mettez sous tension, vous ne mettez pas Pour des détails sur l’installation des systèmes à tuner, sous tension le projecteur ou l’écran connecté...
Page 9
MIC1/WL1 : Règle le niveau des signaux fournis par le • Lorsque la SRP-X500P ne fonctionne pas normalement connecteur MIC INPUT 1 ou le système à tuner une fois que vous avez tenté de corriger le problème, installé dans l’emplacement WL1.
Page 10
SRP-X500P sur une télécommande en option pouvant être Q Témoin RS-232C inclinée. Il s’allume en vert lorsque la SRP-X500P et un PC ou contrôleur externe communiquent via le connecteur Pour des détails sur la façon de programmer une REMOTE RS-232C.
En cas de parasites : Raccordez les antennes pour le système à tuner installé Selon l’emplacement de l’installation, il peut s’avérer dans la SRP-X500P. Utilisez uniquement les antennes impossible d’utiliser un canal spécifique en raison de fournies ou l’antenne UHF AN-820 (non fournie).
Page 12
Ce connecteur contient 10 broches d’entrée et 10 broches Le disjoncteur coupe l’alimentation secteur si une tension de sortie. Vous pouvez commander la SRP-X500P par un excessive parvient au connecteur AC IN. Si le disjoncteur interrupteur ou contrôleur de volume connecté aux broches se déclenche, appuyez sur la touche CIRCUIT BREAKER...
Verrou • Lorsque vous installez le tuner, insérez-le complètement dans la fente du tuner de la SRP-X500P et bloquez-le A propos des panneaux vierges avec le verrou prévu à cet effet. • Ne touchez pas l’intérieur des emplacements des tuners.
12 mm ( pouces) groupe. pour monter la SRP-X500P dans le rack. Chaque fois que vous appuyez sur la touche + ou –, l’indication GP change comme illustré dans la figure suivante. Pour modifier l’indication de façon Rack continue, appuyez sur la touche + ou –...
Page 15
Appuyez sur la touche CH et maintenez-la enfoncée et appuyez sur la touche + ou – pendant 3 secondes pour sélectionner un groupe. De même qu’à l’étape 2, chaque fois que vous appuyez sur la touche + ou –, l’indication CH change dans l’ordre indiqué...
Sony ou un représentant Sony. Exemple de configuration appliquant les paramètres par défaut d’origine de la SRP-X500P Dans cette configuration, vous pouvez utiliser la SRP-X500P sans avoir à modifier les paramètres avec le logiciel SRP- X500P Manager fourni. Antenne AN-820 UHF ou Projecteur l’antenne fournie...
LINE OUT Eclairage • Vous pouvez commander la SRP-X500P et les appareils qui lui sont connectés en envoyant des commandes à partir d’un contrôleur de système externe. (Le logiciel du contrôleur de système est requis.) • La configuration ci-dessus utilise deux tuners à synthétiseurs WRU-806 UHF ou deux tuners URX-M2 inclus dans le UWP-X7/X8.
Sélection du type de système Vous pouvez choisir le type de système d’enceinte correspondant au système AV utilisé parmi 9 modes prédéfinis fournis sur la SRP-X500P. Vous pouvez sélectionner le mode prédéfini en utilisant le sélecteur SYSTEM TYPE (1 à 9).
Page 19
• Entrée/sortie SPEAKERS LINE OUT SP 1 SP 2 SP 3 SP 4 CH-1 CH-2 CH-3 CH-4 MIC IN ON/OFF OFF LEVEL LINE IN ON/OFF ON LEVEL LINE IN ON/OFF OFF LEVEL L’audio des composants AV est issu des enceintes avant en AV/RGB ON/OFF ON IN L...
Page 20
SYSTEM TYPE 4 Réglez les commandes SPEAKER OUT de façon à ce que le niveau de sortie issu des bornes SPEAKERS CH-1/2 et Pour un système d’enceinte constitué d’enceintes de SPEAKERS CH-3/4 soit identique. plafond haute impédance (70V LINE). • Entrée/sortie SPEAKERS LINE OUT SP 1 SP 2...
à le supprimer SP 1 SP 2 SP 3 SP 4 Effectuez des réglages sur le micro et la SRP-X500P pour SYSTEM TYPE 6 ON/OFF supprimer le ronronnement plus efficacement. TIME SYSTEM TYPE 7 ON/OFF Définissez le niveau de référence pour le micro.
SRP-X500P et comment programmer et réessayez. une télécommande programmable en option avec les • Ne faites pas de bruit lorsque la SRP-X500P scanne fonctions de la SRP-X500P. les bandes de fréquence car cela risque de provoquer des erreurs de détection.
PROJECTOR CONTROL tableau ci-dessus, réglez le sélecteur PROJECTOR CONTROL S IN comme illustré ci-dessus, le capteur sur PROTOCOL sur « 0 » et utilisez le logiciel SRP-X500P le projecteur ne fonctionne pas et toutes les commandes Manager pour effectuer les réglages.
Connecteur REMOTE PARALLEL ou de l’écran • Mise en sourdine via commande issue d’un système de Vous pouvez commander la SRP-X500P à distance en diffusion d’urgence raccordant un circuit simple tel qu’un interrupteur ou un contrôleur de volume au connecteur REMOTE Exemple d’une connexion de circuit aux...
Exemple d’une connexion de panneau de commande personnalisé au connecteur REMOTE PARALLEL La SRP-X500P est réglée en usine pour raccorder un panneau de commande personnalisé avec les touches suivantes (les autres configurations sont possibles en consultant le guide de l'utilisateur SRP-X500P Manager.) :...
Page 26
No. de Nom de la Fonction broche broche Touche de sélection du lecteur de DVD INPUT 1 Sélectionne le lecteur de DVD. Touche de sélection du VCR INPUT 2 Sélectionne le VCR. Touche de sélection du support de cassette INPUT 3 Sélectionne le support de cassette.
10 cm (4 pouces) pendant au moins 2 secondes. ou moins La touche s’allume en vert et l’émetteur/capteur s’allume en rouge lorsque la SRP-X500P est prête à émettre des commandes de l’émetteur/capteur distant. Aucun audio/vidéo n’est émis de la SRP-X500P pendant cette période.
Connecteurs de sortie audio Caractéristiques LINE OUTPUT 1 à 4 techniques Forme du connecteur Prise phono Circuit Non équilibré Niveau de sortie de référence Système –5 dBu Niveau de sortie maximum Audio +15 dBu Impédance de charge Réponse en fréquence 10 kΩ...
Remarque Sortie à collecteur ouvert Vérifiez toujours que l’appareil fonctionne correctement Tension admissible : +24 V maximum avant l’utilisation. Sony n’assumera pas de Courant absorbé maximum : 40 mA responsabilité pour les dommages de quelque sorte RS-232C : D-sub à 9 broches (mâle) qu’ils soient, incluant mais ne se limitant pas à...
Dimensions 132 (5 1/4) 482 (19) 430 (17) Unité : mm (pouces) Caractéristiques techniques des No. de broche Signal Fonction connecteurs Masse du châssis Réception de données Connecteur PROJECTOR CONTROL RS-232C/ Envoi de données Connecteur REMOTE RS-232C Non connecté Masse de signal Non connecté...
Page 32
Connecteur REMOTE PARALLEL No. de broche Fonction Entrée vidéo R/R-Y Entrée vidéo G/Y Entrée vidéo B/B-Y Masse Masse Masse Masse Masse N .C No. de broche Fonction Masse INPUT 1 INPUT 2 Signal de synchronisation composite/ INPUT 3 signal de synchronisation horizontale INPUT 4 SYNC/HD INPUT 5...
Page 33
Connecteurs MIC INPUT 1 à 4 No. de broche Fonction COLD Caractéristiques techniques...
• Présence d’une tension CC aux connecteurs SPEAKERS CH-1 à 4 en raison d’une défaillance. tMettez l’appareil hors tension. • La température interne de la SRP-X500P dépasse le niveau spécifié pour les raisons suivantes : − L’impédance des enceintes connectées est insuffisante.
Page 35
MANUEL, DU LOGICIEL OU DES AUTRES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL OU DE L’UTILISATION QUI EN SERAIT FAITE. Sony Corporation se réserve le droit de modifier à tout moment et sans préavis ce manuel ou les informations qu’il contient. Le logiciel décrit dans ce manuel peut aussi être régi par...