WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SM6-B Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. GARANTIE GARANTIE...
SM6-B WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 1. GARANTIE (NL) Geachte Klant, Circa 95 % van de klachten zijn helaas terug te voeren op bedieningsfouten en kunnen zonder problemen opgelost worden als u telefonisch, per e-mail of per fax contact opneemt met onze speciaal voor u opgerichte service.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SM6-B 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Om de veiligheid te garanderen moet u deze hand- leiding grondig doornemen. Dit toestel is gemaakt voor huishoudelijk gebruik en mag alleen gebruikt worden volgens de hieronder beschreven instruc- ties. • Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen...
Page 6
SM6-B WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE - Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige professionele omgevingen. - Boerderijen. - Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter. - Gastenkamers, of gelijkaardige. • Voor u het toestel in werking stelt, moet u controleren of de voltage bij u thuis overeenstemt met deze aangegeven op het toestel.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SM6-B • Zet het toestel uit voordat u onderdelen verwijdert of voor u bewegende delen aanraakt. • Gebruik het toestel niet langer dan 1 min. Na elke minuut moet u het toestel even uitschakelen. Voor het mixen van harde voeding het toestel slechts 15 seconden na elkaar gebruiken.
SM6-B WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Opmerking: Het toestel mag niet continu worden gebruikt. Laat na langer dan 1 minuut gebruik, het toestel 5 minuten rusten. Zorg ervoor dat je, bij het maken van puree , genoeg vloeistof (melk, room, bouillon, enz.) hebt om een uniform mengsel te verkrijgen. Pas de consistentie van het mengsel aan door toevoeging van meer of minder vloeistof.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SM6-B 6. SNELHEIDSREGELING Bovenop het toestel bevindt zich een draaiknop. Hiermee kan u de snelheid aanpassen tijdens het mixen of kloppen. Deze draaiknop kan enkel gebruikt worden voor de lage snelheidsknop. 7. ONDERHOUD • Reinig het motorgedeelte met een vochtige doek.
SM6-B WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 1. GARANTIE (FR) Cher Client, environ 95% des réclamations sont malheureusement dues à une mauvaise manipulation; il y est à remédier sans problèmes tout simplement en vous mettant en contact via téléphone (+32 14 21 85 71) , mail ou fax avec notre centre de services installé...
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SM6-B 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement ce mode d’emploi afin de vous garantir votre sécurité. Cet appareil est conçu pour un usage domestique et peut seulement être utilisé selon les instructions décrites ci-dessous : • Cet appareil peut être utilisé par des enfants a partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités...
Page 12
SM6-B WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE - des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels; - des fermes; - l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel; - des environnements du type chambres d’hôtes.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SM6-B d’utilisation en continu. Si vous mixez des aliments solides, arrêtez-le toutes les 15 secondes. CONSERVEZ CES CONSIGNES POUR POUVOIR LES CONSULTER PLUS TARD 3. PIÈCES Réglage de vitesse Bouton basse vitesse Bouton grande vitesse Fouet Pièce de jonction pour fouet Pied plongeant Bol mélangeur...
SM6-B WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ATTENTION : • Débranchez toujours la fiche de l’appareil après chaque utilisation. • Les lames sont très coupantes. Faites preuve de prudence et évitez de toucher les lames ou de saisir l’appareil par le dessous. • Tenez le mixeur hors de la portée des enfants.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SM6-B 7. ENTRETIEN • Nettoyez le bloc moteur à l’aide d’un chiffon humide. • Le socle peut être rincé sous le robinet. • Lorsque vous avez travaillé des aliments très salés, rincez immédiatement les lames. • Lorsque vous travaillez des aliments colorés (par ex. des carottes), il se peut que ceux-ci tachent les parties en matière plastique de l’appareil.
SM6-B WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 1. GARANTIE (D) Sehr geehrter Kunde, circa 95% der Reklamationen sind leider auf Bedienungsfehler zurückzuführen und können ohne Prob- leme behoben werden, wenn Sie sich telefonisch, per e-mail oder per Fax mit unserem extra für Sie eing- erichteten Service in Verbindung setzen. Wir möchten Sie daher bitten, bevor Sie Ihr Gerät einsenden oder zur Kaufstätte zurückbringen, unsere Hotline +32 14 21 85 71 zu nutzen.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SM6-B 2. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Um die Sicherheit zu gewährleisten, muss diese Gebrauchsanleitung sorgfältig gelesen werden. • Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit körperlichen, mentalen und moto- rischen Behinderungen benutzt werden, sofern diese unter Aufsicht stehen, oder ausreichende Anleitungen zum Gebrauch des Gerätes bekommen...
Page 18
SM6-B WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE - Hotel- und Motelzimmer und andere Umgebungen mit einem residenzartigen Charakter - Gästezimmer oder ähnliche Zimmer • Bevor Sie das Gerät in Gebrauch nehmen, vergewissern Sie sich, dass Ihre Netzspannung zu Hause mit der Netzspannung des Gerätes übereinstimmt.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SM6-B Gebrauch müssen Sie das Gerät eben für eine kurze Zeit ausschalten. Zum Mixen von harten Nahrungsmitteln sollten sie das Gerät maximal 15 Sekunden an einem Stück laufen lassen. DIESE WARNUNGEN AUFBEWAHREN 3. TEILE Geschwindigkeitskontrolle Schalter für niedrige Geschwindigkeit Schalter für hohe Geschwindigkeit...
SM6-B WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Achten Sie darauf, dass Sie bei der Zubereitung von Püree ausreichend Flüssigkeit (wie z.B. Saft, Milch oder Sahne, Suppe...) verwenden, um eine gleichmäßige sämige Masse zu bekommen. ACHTUNG: • Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Stecker aus der Steckdose.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SM6-B 6. GESCHWINDIGKEITSREGULIERUNG Oben auf dem Gerät befindet sich ein Drehknopf. Hiermit können Sie die Geschwindigkeit während des Mixens regulieren. Mit diesem Drehknopf wird nur die Geschwindigkeit des Schalters für niedrige Geschwindigkeiten beeinflusst. 7. PFLEGE • Reinigen Sie den Motorbereich nur mit einem feuchten Tuch •...
Page 22
SM6-B WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 9. WEBSHOP Volgende accessoires hebben een garantie van 6 maanden, maar kunnen makkelijk via onze webshop besteld worden. WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE AANTAL EENHEIDSPRIJS TOTAAL Mixvoet rood SM6-MVR 6,00 € Mixvoet zwart SM6-MVZ 6,00 € Mixvoet crème SM6-MVC 6,00 € Klopper rood SM6-KR 6,00 €...
Page 23
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SM6-B 9. WEBSHOP Les accessoires suivants ont une garantie de 6 mois, mais peuvent être facile- ment acquis par notre webshop. WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE QUANTITE PRIX UNIQUE TOTAL Pied plongeant rouge SM6-MVR 6,00 € Pied plongeant noire SM6-MVZ 6,00 € Pied plongeant crème SM6-MVC 6,00 €...
Page 24
SM6-B WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 9. WEBSHOP Folgendes Zubehör hat 6 Monate Garantie und kann einfach über unseren Webshop bestellt werden. WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ANZAHL EINZELPREIS GESAMT Mixfuss rot SM6-MVR 6,00 € Mixfuss schwarz SM6-MVZ 6,00 € Mixfuss creme SM6-MVC 6,00 € Schneebesen rot SM6-KR 6,00 €...
Page 25
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SM6-B ANTWOORDKAART / CARTE DE REPONSE / ANTWORTKARTE NAAM NOM ................................NAME ADRES ADRESSE ..............................ADRES POSTCODE PLAATS CODE POSTAL ........LOCALITE ................POSTKODE WOHNORT TEL : ................................E-MAIL : ..............................DEFECT : DEFAUT : DEFEKT : ....................................................................