Page 1
VERSION 9.2 E ND/NU Series 60 CELLS Installation manual crystalline modules ND/NU Series Montageanleitung kristalline Module ND/NU-Serie Manuel d’installation des modules cristallins Série ND/NU Manual de instalación de los módulos cristalinos Serie ND/NU ND-R240A2, ND-R235A2, ND-R230A2, ND-R225A2, ND-R220A2, ND-R215A2, ND-R210A2 ND-R250A5, ND-R245A5, ND-R240A5, ND-R235A5, ND-R230A5, ND-R225A5, ND-R220A5 ND-245R1J, ND-240R1J, ND-235R1J, ND-230R1J, ND-225R1J, ND-220R1J, ND-215R1J, ND-210R1J NU-R250J5, NU-R245J5, NU-R240J5...
Page 3
CONTENT | INHALT | SOMMAIRE | ÍNDICE Module registration ................................page 4 Important safety instructions (multilingual) ........................pages 8 – 14 General installation manual: ND / NU Series ........................pages 15 – 18 Installation manual – photovoltaic modules: ND / NU Series (60 cells) ..................page 19 Installation manual –...
Page 4
Félicitations pour l’acquisition de votre nouveau système solaire ! En choisissant un système photovoltaïque de Sharp Solar, vous avez pris une excellente décision ; vous avez opté pour la qualité, l’innovation et la fi abilité. Le générateur d’énergie solaire de Sharp Solar est votre propre source d’énergie de pointe.
Page 5
De installatie is alleen toegestaan nadat de ALGEMENE INSTALLATIEHANDLEIDING en de INSTALLATIEHANDLEIDING – FOTOVOLTAÏSCHE MODULE – is gelezen en begrepen. Indien u niet over een eigen exemplaar beschikt, neem dan contact op met uw installateur of plaatselijke Sharp-kantoor. De lijst van kantoren vindt u op de Sharp Solar website : URL: http://www.sharp-world.com/solar...
à l’installation, au fonctionnement, à l’utilisation ou à l’entretien des modules PV. Sharp n’assume aucune responsabilité pour les infractions aux brevets ou à d’autres droits de tiers qui peuvent résulter de l’utilisation de modules photovoltaïques. Sharp se réserve le droit de faire des modifi cations au produit, à...
Page 7
Emballez le module défectueux dans un carton afin que les cellules soient totalement occultées. 19. Dans le cas d’une connexion en série, la tension maximum en circuit ouvert ne doit pas être supérieure à la tension maximale du système spécifiée par Sharp.
(*), les lieux désertiques ou petites îles. (*) Si vous prévoyez d’utiliser les modules PV dans ce type d’endroit où le sel peut les endommager, veuillez consulter un agent Sharp local afin de déterminer si l’installation est possible ou non, et de fixer une méthode d’installation.
été validée par Sharp mais N’EST PAS CERTIFIÉE par un organisme tiers. La méthode adéquate pour fixer les modules PV Sharp sur une structure de montage est d’utiliser les trous du cadre prévus à cet effet tel que décrit dans les spéci- fications techniques du produit.
1. INSTALLATION La méthode de montage a été validée par Sharp mais N’EST PAS CERTIFIÉE par un organisme tiers. Veuillez de lire attentivement les descriptions et les schémas. Ne pas installer les modules selon l’une de ces méthodes peut annuler votre garantie. Ces méthodes de montage sont conçues pour permettre aux modules de suppor- ter une charge de 2 400 Pa.
MANUEL D’INSTALLATION – MODULES PHOTOVOLTAÏQUES Caractéristiques électriques et thermiques Les valeurs nominales de du courant de court-circuit (I ) et de la tension en circuit ouvert (V ) sont fournies avec une tolérance de ±10 % par rapport aux valeurs indiquées et de +5/–0 % pour la puissance maximale (P ) (tolérance de mesure de la puissance : ±3 %) dans des conditions de test standardisées (STC : rayonne- ment de 1 000 W/m...
Page 13
This is Why SHARP ENERGY SOLUTION EUROPE A DIVISION OF SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GMBH SONNINSTRASSE 3, 20097 HAMBURG, GERMANY, TEL: + 49 (0) 40 / 23 76 - 0, FAX: + 49 (0) 40 / 23 76 - 21 93...