Page 1
18h30, heure de l’est (exceptés les jours fériés). ATTENTION : veuillez lire attentivement tous les conseils importants ainsi que les instructions contenus dans Notre site internet ce manuel avant d'utiliser cet ap- pareil. Conservez ce manuel www.proform.com pour références ultérieures.
TABLE DES MATIÈRES CONSEILS IMPORTANTS ..............2 AVANT DE COMMENCER .
Page 3
Ceci s'adresse plus particulièrement aux personnes de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. PROFORM ne se tient aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résultant de l'utilisation de cet appareil.
® C42. notre service à la clientèle à 1-888-936-4266 du lundi Le tapis roulant C42 callie une technologie de pointe au vendredi de 8h00 à 18h30 heure de l’est (exceptés avec un design innovateur pour vous permettre de tirer les jours fériés). Veuillez noter le numéro de modèle et le maximum de votre programme d’exercice dans le...
ASSEMBLAGE Il faut être deux pour assembler cet appareil. Placez le tapis roulant sur une surface dégagée et plane. Retirez les emballages mais ne les jetez pas avant d’avoir terminé l'assemblage du tapis roulant. Remarque : la face cachée de la courroie mobile du tapis roulant est enduite d'un lubrifiant ultra-efficace. Il est pos- sible que durant le transport une petite quantité...
Page 6
3. Insérez un Séparateur en Plastique (97) de chaque coté de la colonne à droite de la Base (11). Placez ensuite le Montant Droit (62) dans la position illustrée, puis enfon- cez-le dans la Base. Assurez-vous que le Groupement de Fils (21) ne tombe pas dans le Montant Droit. Faites attention de ne pas pincer le Groupement de Fils.
Page 7
6. Placez la Base de la Console (46) sur la Rampe (1) droite et la Rampe gauche (non-illustrée). Touchez en- suite le Montant Droite (62) pour éliminer l’électricité statique. Attaches Placez la Garniture de la Console (10) près de la Base de la Console (46).
FONCTIONNEMENT ET AJUSTEMENTS LA COURROIE MOBILE PERFORMANT LUBE est équipé d’un cordon d’alimentation muni d’un conducteur de mise à la terre ainsi que d’une fiche de Votre tapis roulant est équipé d'une courroie mobile mise à la terre. Branchez le cordon d'alimentation enduite d'un lubrifiant ultra-efficace appelé...
Page 9
DIAGRAMME DE LA CONSOLE Affichages Moniteur Remarque : s’il y a une feuille de Cardiaque plastique sur la console, enlevez le plastique. Insérez la clé dans la console. Après un moment, les ATTENTION : affichages s’allumeront. Testez la pince en vous éloi- avant d’utiliser la gnant avec précaution de quelques pas en arrières console, lisez les précautions suivantes.
Page 10
Pour arrêter la courroie, appuyez sur la touche Arrêt Remarque : la console [STOP]. L’affichage Temps/Distance commencera peut afficher la distance à clignoter. et la vitesse en mile ou en kilomètre. Pour chan- Remarque : pendant les premières minutes d’utili- ger le système de me- sation du tapis roulant, vérifiez l’alignement de la sure, appuyez sur la touche Arrêt, insérez la clé...
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS ROULANT COMMENT PLIER LE TAPIS ROULANT POUR LE RANGER Avant de plier le tapis roulant, débranchez le cordon d’ali- mentation. ATTENTION : vous devez être capable de soulever 20 kg (45 lbs.) sans difficulté pour pouvoir soulever, abaisser ou déplacer le tapis roulant.
LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes du tapis roulant peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez le symptôme correspondant et suivez les étapes recommandées. Si vous avez toujours des questions veuillez contacter le service à la clientèle 1-888-936-4266 du lundi au vendredi de 8h00 à 18h30 heure de l’est (exceptés les jours fériés).
Page 13
PROBLEME : le tapis roulant ralentit durant l’usage. SOLUTION: a. Utilisez uniquement cordon à prise simple avec un éliminateur de surtension qui répond à toutes les spécifications décrites à la page 8. b. Si la courroie est trop tendue, la performance du tapis peut être diminuée et la courroie peut être endom- magé.
CONSEILS DE MISE EN FORME bone, facilement accessibles comme source d’énergie. Après quelques minutes seulement, votre corps com- ATTENTION : avant de com- mence à utiliser des calories de graisse en réserve mencer tout programme d’exercice, consultez comme source d’énergie. Si votre but est de brûler de la votre médecin.
• le NUMÉRO et la DESCRIPTION de la pièce/des pièces (référez-vous à la LISTE DES PIÈCES et SCHÉMA DÉTAILLÉ qui se trouvent au centre de ce manuel). AFFRANCHIR SUFFISAMMENT ICON du Canada, Inc. 900 de l’Industrie St-Jérôme, Québec Canada, J7Y 4B8 PROFORM est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc.
GARANTIE LIMITÉE ICON DU CANADA, INC. (ICON), garantit ce produit contre tout défaut de fabrication et de matière première sous des conditions d'usage normales pendant un an à compter de la date d'achat. Cette garantie ne s'applique qu'au premier acquéreur. L'obligation d'ICON en vertu des clauses de cette garantie est limitée, à sa discrétion, au rem- placement ou à...
Page 17
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIECES Ce tableau est fourni de manière à ce que vous puissiez identifier les pe- tites pièces utilisées lors de l'assemblage. Gardez ce Tableau d’Identification des Pièces pour références ultérieures. Vis de Terre en Vis de 3/4” (13)–13 Vis à...
Page 18
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PCTL29320 R0703A N°. Qté. Description N°. Qté. Description Rampe Passe-fil du Cordon d'Alimentation Clé/Pince Disjoncteur Boulon de la Jambe Pivotante Rondelle de 5/16” Couvercle Boulon de Pivot du Cadre Repose-pied Gauche Assemblage du Loquet Moteur d’Élévation Panneau Ventral du Moteur Rouleau Arrière Pince de l'Attache-Câble...
Page 19
SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. de Modèle PCTL29320 R0703A...