Forts d’exigences sans compromis en matière de qualité et après de longues séries de tests, nous sommes fiers de vous présenter ce produit innovant. Toutes les collaboratrices et tous les collaborateurs hautement qualifiés de la maison RADEMACHER y ont apporté leur savoir-faire.
Sommaire Chers clients ...............62 13. Introduction à l’ouverture et au réglage des fonctions ..............90 Ce mode d'emploi .............64 Utilisation de ce mode d'emploi ........64 14. Première mise en service avec l'assistant d'installation ...............91 Symboles de danger ..........64 Niveaux de dangers et termes signalétiques ....65 15.
1. Ce mode d'emploi ... …vous décrit la pose, le raccordement électrique et l'utilisation de votre enrouleur de sangle pour volets roulants RolloTron Pivotant Comfort. 1.1 Utilisation de ce mode d'emploi ◆ Veuillez lire l'intégralité de ce mode d'emploi et res- ◆...
2.1 Niveaux de dangers et termes signalétiques ATTENTION ! DANGER ! Cette mise en garde indique une situation potentiel- Cette mise en garde indique une situation potentielle- lement dangereuse pouvant entraîner des blessures ment dangereuse pouvant entraîner des blessures graves légères ou de gravité...
2.3 Terminologie - explication des termes employés DIN EN 13659 Fins de course (points finaux) « Fermetures pour baies équipées de fenêtres - Exigences ◆ Chaque sens de déplacement du volet roulant doit de performance y compris la sécurité. » être limité par une fin de course qui, lorsqu'elle est atteinte, déclenche l'arrêt du RolloTron Pivotant ◆...
3. Contenu de la livraison Contenu de la livraison 1 RolloTron Pivotant Comfort 1500 ou 1 RolloTron Pivotant Comfort 1540 1 support mural 2 vis de montage (4 x 40 mm) 2 vis de montage (4,2 x 19 mm) 2 chevilles (S6 x 30 mm) 1 étrier de déverrouillage...
4. Vue générale du RolloTron Pivotant Comfort Support Pivot de montage mural Entrée de la sangle Protection du compartiment de galet Plot d'accro- chage Étrier de déverrouil- Galet lage Écran Déverrouillage de Plaque Touches de commande signalétique l'engrenage Sûreté de montage Touches de réglage Connecteur réseau...
4.1 Touches de commande Pos. Symbole Description Touche Montée/Stop ◆ Le volet se déplace vers le haut ◆ Le volet s’arrête. Touche Descente/Stop ◆ Le volet se déplace vers le bas ◆ Le volet s’arrête. Touche MENU ◆ Ouvrir le menu principal ◆...
4.2 L’écran et ses symboles Pos. Symbole Description Heure / paramètres de réglage Activer / désactiver le mode automatique Sens de déplacement Montée / Descente Horaires programmés (ouverture / fermeture) Fonction crépusculaire automatique Pare-soleil automatique Réglages des fins de course Réglage de l'heure et de la date Programmation des horaires de week-end...
4.3 L’écran standard et le menu principal L’écran standard (v. exemple) Le menu principal Affichage de l’heure, au- Affichage et sélection cunes fonctions automa- des fonctions ou menus tiques actives. individuels. Affichage de l’heure et du Le menu sélectionné à programmateur activé.
5. Principe de fonctionnement Fonctionnalités et Le RolloTron Pivotant Comfort est un enrouleur de sangle électrique pour volets roulants, destiné à un montage en possibilités de commande : saillie à l'intérieur. Pose en saillie. ◆ Assistant de mise en service Son alimentation électrique se fait au moyen du cordon ◆...
5.1 Description des fonctions de sécurité Détection d'obstacle Protection de surcharge L'enrouleur RolloTron Pivotant Comfort dispose Le mouvement de la sangle est placé sous surveillance. Si le volet rencontre un obstacle lors de la descente ( t ), d'une protection contre les surcharges. la sangle s'immobilise et le RolloTron Pivotant Comfort Si le déplacement est bloqué...
5.2 Comportement lors d'une panne de courant Sauvegarde des données en cas de coupure de Après une panne de courant, l’heure clignote à l’écran et l’assistant d’installation est actif. courant Tous les réglages sont cependant durablement mémori- sés. Les horaires paramétrés sont conservés, même après une coupure de courant prolongée.
6. Caractéristiques techniques Alimentation électrique Conditions de service - Fonction crépus- Tension d’alimentation : 230 V ~ / 50 Hz de 2 à 5 Lux culaire automatique Puissance nominale : 70 W Nombre d'horaires pro- 4 (montée et descente) Puissance absorbée : en veille : <...
6.2 Sangles de volets roulants autorisées PRUDENCE ! Ces données sont indicatives et ne sont valables qu'en situation de montage idéale. L'utilisation de sangles trop longues peut provoquer un endommagement du RolloTron Pivotant Comfort. Les valeurs peuvent varier en fonction des conditions in situ.
7. Consignes de sécurité ◆ Les enfants n'ont pas le droit de jouer avec cet appa- L'utilisation d'appareils défectueux peut présenter reil. Le nettoyage et l'entretien à la charge de l'utili- des risques pour les personnes et entraîner des dé- sateur ne doivent en aucun cas être exécutés par des tériorations matérielles (électrocution, court-circuit).
7.1 Utilisation conforme à la destination Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine Utilisez uniquement l'enrouleur RolloTron Pivotant de RADEMACHER Comfort pour l'ouverture et la fermeture de volets rou- lants équipés de sangles conformes. ◆ Vous éviterez ainsi des dysfonctionnements ou des Les verrouillages mécaniques de n'importe...
7.1 Utilisation conforme à la destination Conditions d'utilisation ◆ Utilisez le RolloTron Pivotant Comfort exclusivement dans des locaux secs. ◆ Une prise secteur de 230 V/50 Hz librement acces- sible doit être disponible sur le site de montage. ◆ Le volet roulant doit pouvoir monter et descendre facilement sans se bloquer et sans frictions.
8. Consignes de sécurité pour le montage Un mauvais guidage de sangle peut endommager Un montage incorrect peut provoquer une détério- celle-ci et solliciter inutilement l'enrouleur RolloTron ration du matériel. Pivotant Comfort. ◆ Le fonctionnement met en œuvre des forces impor- ◆...
9. Préparations du montage Prendre les mesures. Vérifier s'il y a assez de place pour le montage du RolloTron Pivotant Comfort. Si vous désirez remplacer une installation existante, commencez par démonter l'ancien enrouleur de sangle. À cet effet, faites descendre le volet jusqu'en bas de façon à...
9. Préparations du montage Préparation de la sangle. Coupez la sangle à 20 cm env. en-dessous de la position de pose de l'enrouleur. Rabattez l'extrémité de la sangle sur 2 cm env. et coupez une courte fente en son milieu. Cette fente permettra d'accrocher ultérieurement la sangle sur le galet.
10. Montage du support mural Remarque pour le montage sur le dormant de la Marquage pour de nouveaux trous de montage. fenêtre, etc. Si vous devez percer de nou- veaux trous de montage, main- Un dormant trop fragile peut se rompre. tenez le support mural à...
Page 25
10. Montage du support mural L'inscription « OBEN/TOP » signifie (EN HAUT), ce qui indique la position de montage correc- te dans le sens vertical. Fixez le support mural dans le bon sens « OBEN/TOP » (EN HAUT) à l'aide des vis fournies. Utilisez le type de vis adéquat en fonction du support de montage, v.
11. Mise en place et fixation de la sangle Branchez d'abord le connecteur pour petits appareils à la prise d'alimentation du RolloTron Pivotant Comfort et branchez ensuite la fiche secteur à la prise secteur. ATTENTION ! Attention de ne pas vous blesser avec le galet. Ne mettez pas les mains dans le compartiment du galet lorsque le moteur tourne ! Connecteur d'alimentation...
Page 27
11. Mise en place et fixation de la sangle Introduisez ensuite la sangle par le haut dans l'enrouleur RolloTron Pivotant Comfort. Continuez d'introduire la sangle dans l'appareil selon la représentation en coupe et passez-la ensuite par le bas au-dessus du plot d'accrochage. Rebranchez la fiche dans la prise secteur.
12. Montage du RolloTron Pivotant Comfort Poussez le RolloTron Pivotant Comfort du bas vers le haut du support mural jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Si le RolloTron Pivotant Comfort ne s'enclenche pas correctement, il peut à nouveau tomber. AVERTISSEMENT ! Un cordon de raccordement endommagé peut pro- voquer un court-circuit.
Page 29
12. Montage du RolloTron Pivotant Comfort Montage de la sonde optique (non fournie, v. page 117, accessoires). ◆ Branchez la fiche de la sonde optique dans la prise correspondante située sur la partie inférieure du RolloTron Pivotant Comfort. ◆ Fixez ensuite la sonde optique sur la vitre au moyen de sa ventouse.
13. Introduction à l’ouverture et au réglage des fonctions Ouvrez le menu principal. Procédez au réglage souhaité (p. ex. On). On ouvre le menu principal en appuyant sur la touche de menu dans l’écran standard. Vous retournez au menu principal Sélectionnez le menu souhaité.
14. Première mise en service avec l'assistant d'installation L’assistant d’installation est automatiquement démarré Consignes importantes pour le paramétrage des fins de course lors de la première mise en service ou après une réini- tialisation logicielle (voir page 107). Les fins de course doivent être réglées de manière à L’assistant d’installation vous aidera à...
Page 32
14. Première mise en service avec l'assistant d'installation L’assistant d’installation apparaît après Réglez la date actuelle (jour . mois) et que la prise secteur a été branchée. confirmez chaque réglage. Tous les symboles et chiffres à l’écran clignotent. Réglez l’année actuelle et confirmez le réglage.
Page 33
14. Première mise en service avec l'assistant d'installation Régler la fin de course supérieure. PRUDENCE ! Un réglage incorrect de la fin de course supérieure peut entraîner une surcharge ou la détérioration du RolloTron Pivotant Comfort ou de son entraînement. ◆ La position de la fin de course supérieure doit être Appuyez en continu sur la touche Montée.
14. Première mise en service avec l'assistant d'installation L’écran standard apparaît après le dernier Régler la fin de course inférieure. paramétrage. Appuyez en continu sur la touche L'enrouleur RolloTron Pivotant Comfort est Descente . maintenant opérationnel. Le volet descend. Relâchez la touche Descente dès que le volet a atteint la position de fin de course inférieure désirée.
15. Commande manuelle L'appareil peut être commandé manuellement dans chaque mode de fonctionnement avec priorité sur les fonctions automatiques programmées. Ouvrir le volet roulant. Un appui bref sur cette touche ouvre le volet jusqu'à la fin de course supérieure. Arrêter le volet roulant en position in- termédiaire.
16. Description des fonctions et réglages dans le menu principal Fonctions du menu principal Pos. Symbole Description Mode automatique Horaires programmés (ouverture / fermeture) Fonction crépusculaire automatique (avec la sonde optique) Dans le menu principal, vous pouvez con- sulter toutes les fonctions du RolloTron Pare-soleil automatique (par sonde optique) Pivotant Comfort et les régler.
16.1 Activation / désactivation du mode automatique Mode automatique activé [ On ] Ouvrez le menu principal. ◆ Toutes les fonctions automatiques préalablement Sélectionnez le mode automatique réglées sont actives. et ouvrez le menu. ◆ Même lorsque le mode automatique est activé, il reste possible de commander le volet ou le store manuellement.
16.2 Régler les horaires programmés (heures d’ouverture et de fermeture) Le RolloTron Pivotant Comfort vous permet de para- Désactivation des horaires programmés [ OFF ] métrer quatre horaires d’ouverture et de fermeture Chaque horaire programmé peut être désactivé sépa- différents afin que votre volet roulant s’ouvre et se ferme rément.
Page 39
16.2 Régler les horaires programmés (heures d’ouverture et de fermeture) Régler une heure d’ouverture [ ] pour lundi à Régler une heure d’ouverture [ ] et une heure de ▲ ▲ vendredi : fermeture [ ] le samedi et le dimanche : Réglez l’heure d’ouverture souhaitée Réglez les horaires programmées souhaités (heures : minutes) et confirmez chaque...
16.3 Paramétrage de la fonction crépusculaire automatique La fonction crépusculaire automatique provoque une Ouvrez le menu principal. fermeture automatique du volet jusqu’à la fin de course Sélectionnez la fonction crépusculaire inférieure. automatique et ouvrez le menu. Fonction crépusculaire automatique avec sonde optique connectée Dès que le tombée du jour apparaît, le volet se ferme jusqu’à...
Page 41
16.3 Paramétrage de la fonction crépusculaire automatique Paramétrage de la valeur limite crépusculaire : Paramétrez la valeur limite souhaitée. Valeur RÉELLE Luminosité mesurée momentanément (p. ex. 10). « - - » = trop clair Valeur de CONSIGNE Seuil paramétrable 01 = très sombre, env. 2 Lux 15 = moins sombre, env.
16.4 Paramétrage de la fonction pare-soleil automatique La fonction pare-soleil automatique permet de com- mander le volet roulant automatiquement en fonction de l'ensoleillement au moyen d'une sonde optique. Celle-ci est appliquée sur la vitre à l'aide de sa ventouse et raccordée au RolloTron Pivotant Comfort par une fiche. Fonction du pare-soleil automatique Montée et descente automatique lors du dépassement d'un seuil de luminosité...
Page 43
16.4 Paramétrage de la fonction pare-soleil automatique Fermeture automatique Si la sonde optique détecte un ensoleillement continu Ensoleillement pendant 10 minutes, le volet se ferme jusqu'à ce que son pendant 10 min. ombre recouvre celle-ci. Ouverture automatique Au bout de 20 minutes environ, le volet remonte auto- Après matiquement d'une certaine distance pour dégager la 20 min.
Page 44
16.4 Paramétrage de la fonction pare-soleil automatique Paramétrage de la valeur limite pare-soleil : Ouvrez le menu principal. Sélectionnez la fonction pare-soleil auto- Paramétrez la valeur limite matique et ouvrez le menu. souhaitée. Valeur RÉELLE Luminosité mesurée momentanément (p. ex. 37). « - - »...
16.5 Réglages des fins de course Ordre des réglages Amenez d’abord le volet roulant en position médiane. Paramétrage de la fin de course supérieure, v. page 93. Paramétrage de la fin de course inférieure, v. page 94. Ouvrez le menu principal. Sélectionnez les positions de fin de course et ouvrez le menu.
16.6 Programmer l'heure et la date Régler l’année, Ouvrez le menu principal. v. page 92. Sélectionnez l’heure et la date et ouvrez le menu. Ordre des réglages Régler l’heure (heures : minutes), v. page 92. La date (jour. mois), v. page 92.
17. Effacer tous les paramétrages, réinitialiser le logiciel Vous pouvez au besoin effacer tous vos paramétrages et La version de logiciel du RolloTron Pivotant Comfort restaurer la configuration d'usine du RolloTron Pivotant est ensuite affichée. Comfort. Exemple Retirez le cache des touches de réglage. Après quatre seconde, tous les symboles s’allument à...
18. Démonter le RolloTron Pivotant Comfort (p. ex. lors d'un déménagement) Retirez le cache des touches de réglage. Effacez tous les réglages. Appuyez simultanément sur ces touches pendant 4 secondes. Fermer complètement le volet roulant. Continuer à appuyer sur la touche Descente sans la relâcher.
Page 49
18. Démonter le RolloTron Pivotant Comfort (p. ex. lors d'un déménagement) Retirez la protection du compartiment de galet et vérifiez la position du plot d'accrochage. Amenez celui-ci si nécessaire à une position facilement accessible. Branchez encore une fois le cordon d'alimentation au RolloTron Pivotant Comfort et à...
19. Extraire la sangle en cas de panne Si l'enrouleur RolloTron Pivotant Comfort tombe en Maintenez l'appui sur l'étrier de déverrouillage et tirez panne et que le moteur ne fonctionne plus, vous pouvez ensuite sur la sangle pour la sortir le plus possible de extraire l'intégralité...
20. Que faire si... ? Erreur Cause / solution possible ... l'enrouleur RolloTron Pivotant Comfort n'indique Vérifiez l'alimentation électrique, y compris le cordon d'alimentation, aucune fonction ? la fiche et la prise..l'enrouleur RolloTron Pivotant Comfort ne réagit a) Il y a peut-être eu une coupure de courant, v. page 74. Réglez à pas à...
Page 52
20. Que faire si... ? Erreur Cause / solution possible ... le volet roulant s'arrête pendant la descente ? a) Le volet roulant a éventuellement rencontré un obstacle. Remontez le volet et éliminez l'obstacle. b) Les lames se sont décalées. Remontez si possible le volet roulant et alignez les lames. c) Le volet roulant frotte au niveau du caisson ou au dormant de la fenêtre parce qu’il manque des rouleaux de pression ou parce qu'un morceau de matériau isolant s’est détaché...
21. Consignes de maintenance et d'entretien Maintenance Entretien Vous pouvez nettoyer l'enrouleur RolloTron Pivotant ATTENTION ! Comfort avec un chiffon légèrement humide. N'utilisez jamais de détergents agressifs ou abrasifs. Une maintenance insuffisante ou incorrecte peut provoquer un danger pour les personnes, suite à l'en- dommagement de votre RolloTron Pivotant Comfort et de l'installation du volet roulant.
22. Diagramme des contraintes de traction Poids de traction [kg] Épaisseur de sangle 1,0 mm Épaisseur de sangle 1,3 mm Épaisseur de sangle 1,5 mm Longueur de sangle [m]...
RolloTron Pivotant Comfort (Réf : 1623 30 19 / 1615 30 déclarations et les documents correspondants sont 19) répondent aux exigences des directives nationales déposés chez le fabricant. et européennes en vigueur : RADEMACHER Geräte-Elektronik GmbH Buschkamp 7 2006/42/CE 46414 Rhede (Allemagne) Directive machines...
RolloTron Pivotant Comfort aux circonstances locales. câble Vous trouverez toutes les informations relatives a ces 7000 00 88 0,75 m accessoires sur le site Internet suivant : 7000 00 89 1,5 m www.rademacher.de/zubehoer 7000 00 90 7000 00 91 7000 00 92 10 m...
/ mode d'emploi. Cette garantie copie de la facture. couvre tous les défauts de construction, de matériaux Rademacher élimine gratuitement les défauts et les vices et de fabrication. qui apparaissent pendant la durée de la garantie soit par Vos droits de garantie légaux ne sont pas affectés par...
Page 60
RADEMACHER Geräte-Elektronik GmbH Buschkamp 7 46414 Rhede (Allemagne) info@rademacher.de www.rademacher.de Service après-vente : Hotline 01807 933-171* Fax +49 2872 933-253 * 30 secondes gratuites, puis 14 ct / minute depuis le réseau filaire allemand service@rademacher.de ou téléphone mobile 42 ct / minute maxi (en Allemagne).