Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Fuji Electric France S.A.S.
MANUEL D'UTILISATION et
D'INSTRUCTIONS DE SERVICE
TRANSMETTEURS SÉRIE "FCX-AII-V5"
Type : FKC...5
FKG...5, FKP...5
FKA...5, FKH...5
FKE...F
FKD, FKB, FKM...F
FKP, FKH...F
INF-TN5FCXA2V5e-F
Juin 2015
DATE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fuji Electric FCX-AII-V5 Série

  • Page 1 MANUEL D'UTILISATION et D'INSTRUCTIONS DE SERVICE TRANSMETTEURS SÉRIE "FCX-AII-V5" Type : FKC...5 FKG...5, FKP...5 FKA...5, FKH...5 FKE...F FKD, FKB, FKM...F FKP, FKH...F Fuji Electric France S.A.S. INF-TN5FCXA2V5e-F Juin 2015 DATE...
  • Page 2 INF-TN5FCXA2V5e-F...
  • Page 3: Rotation De L'ensemble Partie Haute

    ATTENTION : Rotation de l’ensemble partie haute : L’ensemble partie haute (boîtier + électronique) peut être tourné par pas de 90° à gauche ou à droite en enlevant les 3 vis six pans creux Si l’ensemble doit être tourné de plus de 90°, ou si l’on ne sait FUJI, il est nécessaire de démonter l’électronique du boîtier et de déconnecter la nappe souple reliant l'électronique à...
  • Page 4 INTRODUCTION Lire attentivement le Manuel d'Utilisation et d'Instruction de Service avant toute installation, la mise en service ainsi que la maintenance sur les capteurs de série FCX-AII V5. préavis. Ce manuel d'utilisation et d'instruction de service doit être conservé par une personne en charge des capteurs.
  • Page 5: Conformité Cem

    CONFORMITÉ CEM FCX de type FCX-AII distance). Limites d'émission : 30 à 230 40 dB (μV/m) en valeur quasi crête, mesurée à 10m EN 55011 / CISPR 11 Groupe 1 Classe A 230 à 1000 47 dB (μV/m) en valeur quasi crête, mesurée à 10m Exigences minimales pour les essais d'immunité...
  • Page 6: Classement Des Consignes De Sécurité

    CLASSEMENT DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ utilisation correcte du capteur. • Les risques associés à un non respect des consignes de sécurité sont hiérarchivés comme Risques de mort ou de blessures graves si les mesures de sécurité ne DANGER sont pas respectées. Probabilité...
  • Page 7: Recommendations Importantes

    RECOMMENDATIONS IMPORTANTES Stockage prolongé des conditions de température et d'humidité normales. Pour l'installation, choisir un emplacement approprié Choisir un emplacement présentant le minimum de vibration, salissures et ambiance corrosive. Accessibilité maintenance et les réglages éventuels. Position de montage Surpressions Ne pas appliquer de pressions excédant les limites des spéci- Respecter les autres recommandations données dans ce manuel INF-TN5FCXA2V5e-F...
  • Page 8 TABLE DES MATIÈRES Introduction ............................................Conformité CEM ..........................................Classement des consignes de sécurité ............................. Recommandations importantes ......................................................................................................................................................3.1 Installation ......................................... 3.2 Mode opératoire ....................................3.3 Mise hors tension ..............................................................................4.1 Procédure de réglage à l'aide de la vis externe ....................
  • Page 9: Principe De Mesure

    DESCRIPTIF ou absolue, et la convertissent en un signal de sortie 4 à 20 mA directement proportionnel. Ce capteur peut être utilisé pour la mesure de débit, de niveau de liquide, densité ou tout autre analogique ou en version smart. tielle en une variation de deux capacités.
  • Page 10: Éléments Constitutifs

    ÉLÉMENTS CONSTITUTIFS Transmetteur Connecteur d’indicateur analogique Connecteur d’indicateur numérique Sélecteur d’ajustement Connexion procédé du zéro/échelle Cellule de Transmetteur mesure Indicateur (Indicateur numérique (Numérique) (Analogique) pour configuration locale) % DISP DISP SPAN SPAN Purgeur ZERO ZERO Réglage du MODE zéro Désignation Description Cellule de mesure Ensemble capteur...
  • Page 11: Indication De Mode De Fonctionnement Sur L'indicateur Numérique

    Indication de mode de fonctionnement sur l'indicateur numérique DISP SPAN ZERO Mode Indication en % Indication en grandeur physique ZERO Réglage externe du zéro autorisé Réglage externe du zéro non autorisé SPAN Réglage externe d'échelle autorisé Réglage externe d'échelle non autorisé. DISP Signal de sortie en mode Signal de sortie en mode linéaire...
  • Page 12: Description D'utilisation

    Touche Touche DISP SPAN ZERO Touche Mode MODE Clignotement Valeur (Le transmetteur est en marche) mesurée SPAN Allumé (Réglage du capteur effectué ) N° menu Nom menu Fonctions des 3 boutons poussoir Description Description d'utilisation Touche Mode Permet de passer du mode marche au mode réglage. Touche - Changement des menus par décrémentation en appuyant sur "-"...
  • Page 13: Mise En Service Et Arret

    MISE EN SERVICE ET ARRET Préparation : l'eau savonneuse ou équivalent. le diagramme (voir chapitre 7.1) (3) Purger les chambres de mesure du capteur DANGER le personnel compétent du client ATTENTION ses chambres de mesure. (4) Faire le réglage du zéro. boîtier sans que les couvercles de celui-ci ne soient ouverts et sans branchement local du com- municateur portable HHC.
  • Page 14 Fermer la vanne d'isolement côté BP zéro du capteur. Ouvrir Fermer la vanne d'isolement Vanne côté HP by-pass Ouvrir lentement la vanne d'isolement du côté HP. Ouvrir Fermer la vanne by-pass. Fermer Ouvrir Ouvrir la vanne d'isolement du côté BP. INF-TN5FCXA2V5e-F...
  • Page 15 Suivre la procédure suivante pour la mise hors service. Fermer la vanne d'isolement tout doucement. Fermer Fermer la vanne d'isolement du côté HP. Fermer Ouvrir la vanne by-pass Ouvrir Fermer Fermer la vanne d'isolement du côté BP. En cas de mise hors service du transmetteur pour une longue durée, il INTERDICTION de gel ou de corrosion.
  • Page 16: Appliquer Une Pression D'entrée Correspondant À La Valeur Lrv

    RÉGLAGES 100% peut être correctement réglé.) portable HHC ou avec les 3 touches de l'indicateur numérique du capteur Dans le cas d'un capteur ADF, DANGER réglagesalors que le capteur est sous tension.. sélecteur soit sur la position "ZERO". (1) Mettre le curseur sur la position ZERO. Positionner le curseur du côté...
  • Page 17: Appliquer Une Pression D'entrée Correspondant À La Valeur Urv

    INDICATION 10 secondes. Si le capteur est équipé d'un indicateur numérique, il est nécessaire de électronique de réglage du zéro et de l'échelle. la pression correspondante sur le capteur et régler le signal de sortie à 4 mA, à l’aide le la vis externe située sur le boîtier électronique.
  • Page 18 Note curseur du sélecteur sur la position ZERO Note Diminuer 1) Si l'accés au réglage externe est bloqué, la vis ex- terne est inopérante. Augmenter 2) Lorsqu'un indicateur numérique est monté sur le Ajustement fin: Tourner doucement (environ 5 sec par tour) Ajustement approximatif: Tourner vite allumée.
  • Page 19: Précautions D'utilisation

    les possibilités de réglage locaux sur le capteur FCX-AII V5 sont nombreuses à l'aide des 3 touches de l'indicateur LCD sans utiliser le communicateur portable Précautions d'utilisation DANGER process en mode manuel. Désignation des touches Touche Touche DISP SPAN ZERO Touche MODE Mode commutation...
  • Page 20 Désignation Description Page 1. TAG Type de capteur 2. TYPE 3-1. SERIAL N N° de série 3-2. VER Unités physiques 4. UNIT Limite de l'étendue de mesure 5. URL Programmation du zéro ou 4mA (LRV) correspondant à 0% du signal 6-1.
  • Page 21 Mode programmation par le bouton de programmation Appuyer sur le bouton mode programmation. Appuyer pendant quelques secondes sur le bouton pour passer du mode programmation Pour passer d'un menu à l'autre, utilisez les boutons Mode normal (une mesure est affichée) Appuyer pendant 2 sec mini sur la touche Mode réglage Mode réglage...
  • Page 22 mériques. • Appuyer sur la touche de l'écran ① ② touches sur l'écran Touche ③ (0 à 9, espace, A à Z, –) Touche Pour déplacer le curseur à la position suivante (1 3 ... Note) ④ ques, les lettres capitales de l'alphabet, les es- tion du curseur est indiquée par une barre verti- cale.) un nombre.)
  • Page 23: Type Du Capteur

    Type du capteur elle). • Appuyer sur la touche de l'écran ① ② soin avec les touches sur l'écran Touche ③ seur. (0 à 9, espace, A à Z, –) Touche Pour déplacer la position du curseur à la posi- tion suivante.
  • Page 24 N° de série • Appuyer sur la touche de l'écran ① ② N° de série ( Notes) mériques, les lettres capitales de l'alphabet, les tion du curseur est indiquée par une barre verti- ③ cale.) un nombre.) ), appuyer sur la ④...
  • Page 25: Unités Physiques

    Unités physiques ), ap- puyer sur la touche sur l'écran • Sélectionner une unité de mesure avec les touches sur l'écran ① ② INDICATION l'unité physique choisie. Unités disponibles pour le capteur FCX-AII V5 ③ mmH O cmH O mH O g/cm kg/cm mbar...
  • Page 26 ZERO Réglage possible du zéro et de l'échelle Sortie (mA) ① ② LRV LRV Limite de mesure maxi ZERO Note) Si le réglage de la valeur du LRV est en dehors ③ de l'échelle maxi du capteur, une erreur se produit également dans le réglage de URV et vice versa.
  • Page 27 Changement de URV (20 mA ou limite supérieure de l'échelle de mesure = 100% point) • Appuyer sur la touche de l'écran l'écran le réglage de l'étendue de mesure à100% ( ). SPAN • Entrer les valeurs numériques avec les touches sur l'écran ①...
  • Page 28: Amortissement Électrique

    Amortissement électrique tions importantes, il est nécessaire de programmer un amortissement du signal de sortie pour éviter que ces ① ② • Appuyer sur la touche sur l'écran la valeur actuelle du temps d'amortissement ( ). • Saisir la nouvelle valeur de la constante avec les touches sur l'écran .
  • Page 29: Paramétrage Du Signal De Sortie

    Paramétrage du signal de sortie ① ② tionnelle au débit). Si le mode extraction racine carrée est utilisé, le point de basculement ainsi que le mode du signal de sortie entre le point zéro et le point de basculement est pro- grammable ③...
  • Page 30 Réglage du mode du signal de sortie entre le zéro et le point de basculement - Mode linaire du signal de sortie entre le zéro et le point de basculement (Fig A) - Mode avec signal de sortie à zéro entre le zéro mesure et le point de basculement (Fig B) ⑧...
  • Page 31: Valeur De Repli

    Valeur de repli grammable. Changement de la valeur de repli. ① ② NotUse → Maintien de la valeur de sortie à la OVER → OVERSCALE - Signal de sortie supérieure (Cancel the setting) à 20 mA UNDER → ② à 4 mA •...
  • Page 32 Changement de la valeur de repli dans le mode UN- DERSCALE pour la valeur de repli. • Appuyer sur la touche sur l'écran la valeur de repli pour le mode UNDERSCALE ( ). ⑧ ⑨ touches sur l'écran • Sélectionner le réglage de la valeur de repli sur l'écran .
  • Page 33 mesure ZERO aux pressions zéro et échelle du capteur. ① ② INDICATION capteur est sur le mode linéaire (voir chapitre ZERO l’étalonnage de l'étendue de mesure. ③ 3. Si vous entrez une valeur qui dépasse le réglage possible de l'échelle maxi du capteur, le réglage ZERO ±40% de l'étendue de mesure maxi ④...
  • Page 34 Etalonnage de l'échelle • Appuyer sur la touche sur l'écran pour sélec- tionner l'étalonnage de l'échelle. La valeur et l'unité mesurée sur l'écran ( ) sont les ← SPAN ⑥ ⑦ l'écran puyez sur la touche . Appuyer sur la touche sur l'écran SPAN étalonnage de l'échelle à...
  • Page 35 Étalonnage du convertisseur (D/A) Le test du circuit de sortie et l'étalonnage du conver- tisseur (D/A) peut être calibré si nécessaire suivant la Lighting procédure suivante . Connexion du circuit pour l'étalonnage du transmet- ① ② (Calibration) • Appuyer sur la touche sur l'écran Lighting ( ).
  • Page 36: Auto-Diagnostic

    Auto-diagnostic capteur. ① ② Température du capteu • Appuyer sur la touche sur l'écran la température interne du capteur ( ). En cas de dépassement de la température admissi- Si la température ne peut pas être mesurée pour ③ ④ (Ce qui correspond à...
  • Page 37: Verrouillage Des Réglages

    Verrouillage des réglages vis de réglage externe est également verrouillée. • Appuyer sur la touche sur l'écran ① ② l’écran du verrouillage des réglages ( ). • Sélectionner verrouillage/déverrouillage sur l'écra à l'aide des touches Sélectionner "Verrouillage" pour interdir les réglages locaux avec l’indicateur numérique LCD.
  • Page 38: Réglage De L'indicateur Numérique Lcd

    Réglage de l'indicateur numérique LCD eurs correspondantes à l'application pour le point 0% (4 mA) ainsi que le 100% (20 mA). ① ② LDV (réglage de l’indicateur numérique pour le point 0% (4 mA)) • Appuyer sur la touche de l'écran valeur à...
  • Page 39 UDV (réglage de la valeur numérique pour 100% (20 mA)) • Appuyer sur la touche de l'écran valeur à régler correspondant à 100% ( ). • Entrer la valeur correspondant à 100% sur l'écran à l'aide des touches ⑤ ⑥ Touche Touche •...
  • Page 40 Unités de l'indicateur numérique LCD (réglage de l'unité physique) • Appuyer sur la touche de l'acran l'unité physique en cours sur l'écran ( ). • Choisir la nouvelle unité sur l'écran à l'aide des touches et . ⑫ ⑬ Appuyer sur la touche pour sauvegarder le réglage.
  • Page 41 et réglage d’échelle pour des mesures de niveau en ZERO ① ② exemple) INDICATION capteur est sur le mode linéaire (voir chapitre ZERO ③ Réglage du zéro (LRV) • Appuyer sur la touche à l'écran pour sélection- ner le mode de réglage de LRV. La valeur mesurée et l'unité...
  • Page 42 Réglage de l'étendue de mesure (URV) • Appuyer sur la touche sur l'écra pour sélection- ner le mode de réglage de URV. La valeur mesurée et l'unité sur l'écran sont les ← SPAN ⑥ ⑦ l'écran rence, appuyer sur la touche .
  • Page 43: Valeur Et Réglage Du Courant De Saturation

    Valeur et réglage du courant de saturation ① ② ble seulement si le réglage étendu est sélectionné) • Appuyer sur la touche sur l'écran l'écran de réglage de la valeur mini du courant de saturation ( ). ③ • Saisir la valeur mini sur l'écran à...
  • Page 44 Sélectionner la valeur de repli & la valeur du signal de sortie maxi / mini (réglage normal/réglage étendue) • Appuyer sur la touche sur l'écran pour la sélec- tion la valeur de repli & le réglage étendu du signal de sortie maxi / mini ( ). à...
  • Page 45 • Appuyer sur la touche sur l'écran le réglage / annulation du verrouillage ( ). • Sélectionner oN (réglage)/oFF (annulation) sur l'écran à l'aide des touches ① ② (Cancel the setting) chés sur l'écran Appuyer sur les touches pour annuler le ré- glage et retourner à...
  • Page 46: Historique Des Données

    Historique des données les utilisateurs ZERO • Appuyer sur la touche sur l'écran ① ② la valeur de l'étalonnage du zéro ( ). • Appuyer sur la touche sur l'écran l'étalonnage de l'étendue de mesure actuelle du cap- teur SPAN de mesure pour les utilisateurs ③...
  • Page 47 • L'historique des valeurs mini/maxi de température de • Appuyer sur la touche sur l'écran les valeurs mini/maxi de température ( ). ① ② pérature sur l'écran à l'aide des touches • Appuyer sur la touche sur l'écran pour passer de l'historique des valeurs mini à...
  • Page 48 Pour régler les capteurs de la série FCX-AII V5 , le communicateur portable est utilisé pour tous DANGER du FXW sans aucune génération de pression. l’utilisation et le démarrage, voir la notice d'instructions FXW. INDICATION pendant 10 secondes. Le communicateur portable peut être raccordé en n’importe quel point de la boucle de mesure. Ensemble capteur Vers salle controle...
  • Page 49 • Mettre en position marche (ON) l’interrupteur du communicateur portable FXW. NOTA le capteur. - La boucle 4-20 mA n'est pas alimentée. - Coupure de la boucle 4-20 mA. - Le module de communication n’est pas installé dans le capteur, ou il est mal embroché. - Le communicateur portable est mal raccordé.
  • Page 50 cateur portable FXW version 7.0 (FXW 1-A4). page Désignation Affichage sur écran Touches accès N° de repère 1 : TAG No. MENU Type de modèle 2 : TYPE MENU Affichage du N° de série 3 : SERIAL No. MENU Unités physiques 4 :...
  • Page 51: Type De Modèle

    PUSH MENU KEY suivre la procédure et le diagram ci-contre. MENU TAG No 1-1: TAG CHANGE numériques pour régler le n° de l'appareil. CHNG xxxxxxxxx FICRA-1234 xxxxxxxxx FICRA-1234 xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx < INC > < CHANGE > < ENT > < CL > 1-1: TAG CHANGE To menu xxxxxxxxx...
  • Page 52 N° de série 2 : TYPE Le N° de série et la version logiciel (EEPROM) du FXW apparaissent. Le N° de série, entré en usine, permet d'assurer la traçabilité du capteur au cours de son cycle SERIAL No. N8G07131 VERSION 1.1 <...
  • Page 53: Limites De L'étendue De Mesure

    Limites de l’étendue de mesure Menu N4 : UNIT possible par l'utillisateur car elle est liée à l'étendue maximum de mesure correspondant à la cellule de mesure du capteur. 5: RANGE LIMIT < INC > CHNG RANGE 6-1: RANGE CHANGE XXX .
  • Page 54 Amortissement électrique permet de choisir la constante de temps de Menu N6 : RANGE les notions de constante de temps et de temps CHNG τ DAMPING 7-1: DAMP CHANGE La constante de temps représente le temps 0.3SEC 0.3SEC que met le signal de sortie de l'appareil pour <...
  • Page 55 Paramétrage du signal de sortie LIN/ tionner la caractéristique linéaire (LIN = (DP) GP, AP, LL (Liquid Level) LINEAR; sortie proportionnelle à la pression OUTPUT MODE : OUTPUT MODE XMTR:DP XMTR:GP OUT=LIN OUT=LIN < INC > < CHANGE > < INC > < CHANGE > CHNG CHNG carrée (SQRT= SQUARE ROOT;...
  • Page 56: Signal De Sortie En Cas De Défaut

    Signal de sortie en cas de défaut CHNG 9:BURNOUT 9-1: BURNOUT I’utilisateur dispose de trois possibilités dans le NOT USED < 1 > NOT USED (HOLD) < 2 > OVER SCALE < INC > < CHANGE > < 3 > UNDER SCALE Selection of de sortie.
  • Page 57 de mesure < Zero adjustment > CALIBRATE A-1: CALIBRATE (étalonnage) est destiné à l'étalonnage < INC > < LRV > < URV > < ENT > < CL > des limites de mesure (LRV et URV). Les A-1: CALIBRATE "RANGE". N'utiliser le menu A "CALIBRATE" CHNG OK? <...
  • Page 58: Value) Pour L'étalonnage De La Valeur Initiale Upper Range

    Le capteur dispose d’une électronique numérique. Les signaux de la cellule de mesure sont traités par un microprocesseur OUTPUT ADJ et envoyés à un convertisseur digital / ana- < INC > < CHANGE > CHNG signal digital. Celui-ci convertit ce signal en un signal analogique de 4 à...
  • Page 59: Dans Le Menu De Sélection 1 "Amp Temp" (Amplifier Temperature), La Tempéra

    DATA DATA C-1: DATA XXX. X %FLOW XXXXX kPa < INC > < ENT > < CHANGE > < CL > CHNG des valeurs de mesure au communicateur "FLOW" is displayed C-1: DATA when output mode is XXX. XX %FLOW square root extraction XXXXX mode.
  • Page 60 Fonctionnement de l’imprimante With Printer Unit PRINT du capteur peuvent être imprimés dans le menu < INC > < ENT > Set Year/Month/Date Time (Hour, Minute) E-1: PRINT "NO CONNECTION" (pas de connexion) DATE YY : MM : DD TIME HH : MM <...
  • Page 61 YYYYYY=XMTR DISPLAY G : XMTR DISPLAY G : XMTR DISPLAY at 4mA % DISPLAY YYYYYY/ZZZZZZ G-2 : DISP. CHANGE ZZZZZZ=XMTR DISPLAY X.XX-XXX.XX%YYYY UUUUUUU Note 1 LRV: 4mA=YYYYYY at 20mA Already set value < INC > < CHANGE > < INC > < CHANGE > URV: 20mA=ZZZZZZ UUUUUUU=XTMR DISPLAY of transmitter...
  • Page 62 OUT=SQR at Menu No.8 OUT=LIN at Menu No.8 G-8 : LOW CUT G-8 : LOW CUT POINT=XX.XX%FLOW POINT=XX.XX%FLOW MODE=YYYYYY MODE=YYYYYY <CHANGE><CL> <CL> CHNG Note2) CUT POINT G-9 : POINT CHANGE XX.XX%FLOW CUT MODE are set at Menu No.8 <ENT><CL> YYYYYY=LINEAR or ZERO G-9 : POINT CHANGE XX.XX%FLOW CHNG OK?<ENT/CL>...
  • Page 63: Llinéarisation

    Llinéarisation LINEARIZE INVALID < INC > < CHNG > pour des mesures de niveau et de contenace CHNG CHNG H-1: LINEARIZE H-2: LINEARIZE < 1 > INVALID INVALID de la cuve ne permet pas que la relation < 2 > EFFECTIVE <...
  • Page 64: Reréglage De L'étendue De Mesure

    Reréglage de l'étendue de mesure RERANGE une suppression du zéro est nécessaire (par < INC > < CHNG > exemple une mesure de niveau). CHNG Le décalage et le réglage de l'échelle peuvent I-1: RERANGE < LRV > < URV > < CL > est réglé...
  • Page 65 Valeur du courant de saturation La valeur du signal de sortie mini/maxi (limite basse=SAT LO, limite haute=SATO J:  SATURATE CUR J-1: SATURATE CUR    < 1 >SAT LO Y.YmA    SATURATE LO    < 2 >SAT HI YY.YmA     Y.YmA    < 3 >SPEC XXXXXX < CHANGE > < CL > glage standard, EXP.
  • Page 66: Protection En Écriture

    Protection en écriture Il est possible de verrouiller le réglage du capteur (protection en écriture) en entrant K:  WRITE PROTCT    WRITE PROTECT un mot de passe (PASSWORD)    XXX <INC> <CHANGE> CHNG écriture ne peut pas être supprimée à l'aide K-1: WRITE PROTCT K-2: WRITE PROTCT    <1>WRITE PR CHNG    WRITE PROTECT...
  • Page 67: Historiques Des Données

    Historiques des données et de l'étendue de mesure pour l'utilisateur L:  HISTORY L-1: HISTORY    <1>CALIBRATION    ZERO -XXX.XX%URL    <2>TEMPERATURE    SPAN -XXX.XX%CS    <INC><1><2> <1.RESET><CL> touche 1 . ZERO indique la valeur de l'étalonnage du L-2: HISTORY zéro correpondant à 4mA.    ZERO -XXX.XX%URL    SPAN -XXX.XX%CS SPAN indique la valeur de l'étalonnage de    RSET OK?<ENT/CL>...
  • Page 68 MAINTENANCE Le capteur ne nécessite aucune maintenance. la procédure de remplacement de l'ensemble cellule de mesure décrite plus loin. - Inspection visuel pour corrosion éventuelle extene. Protéger ou remplacer les capteurs si nécessaire. INF-TN5FCXA2V5e-F...
  • Page 69 Causes (1) Position incorrecte de la vanne by- Mettre la vanne dans la position correcte. pass (2) Fuite process. Etancher. (4) Canalisation bouchée Déboucher les canalisations. Courant de ou de la résistance de charge sortie saturé (au delà de 20mA) (6) La valeur de la tension d'alimentation aux bornes du transmetteur est incor- recte...
  • Page 70: Remplacement De Pièces Défectueuses

    5.3 Remplacement de pièces défectueuses les chambres de la cellule de mesure. Démonter le capteur et l’emporter à l’atelier. DANGER électrique puis déconnecter la tuyauterie et le câblage. Ne jamais déconnecter le capteur sous tension (1) Coupez l’alimentation. (2) Enlever le capot côté électronique. Enlever connecteur.
  • Page 71 Remplacement de l'ensemble cellule de mesure Vis de serrage Ensemble transmetteur Ensemble cellule de mesure Napple souple Retirer l’ensemble de la partie basse. (3) Remplacer l’ensemble cellule de mesure. de cellule ne sont pas endommagés. Insérer l’ensemble capteur sur la cellule de mesure. Remonter et serrer les trois vis.
  • Page 72: Remplacement Des Pièces Internes De L'ensemble Cellule De Mesure

    Remplacement des pièces internes de l'ensemble cellule de mesure Ecrou Joint torique Membranes de la cellule Bride procédé Chambre de mesure de la bride Ruban d’étanchéité Acier Cr-Mo 50 N.m 420 bar Inox 316 30 N.m 100 bar Inox 630 50 N.m 420 bar Acier Cr-Mo...
  • Page 73: Avant Remontage, Nettoyer Soi

    Ecrou brides. Membranes de la cellule Joint torique Surface de portée que les vis et écrous peuvent la bride maintenant être démontés. Chambre de mesure de la bride (4) Avant remontage, nettoyer soi- doux imbibé d’eau, alcool, Freon TF ou équivalent. Capteur de pression absolue Acier Cr-Mo 50 N.m...
  • Page 74 Bride procédé Joint torique membrane de Ruban la cellule de d’étanchéité mesure doux imbibé d’eau, alcool, Freon TF ou équivalent. (5) Remonter dans l’ordre inverse du démontage. membranes de la cellule. 15 minutes, simultanément sur le raccord procédé de la bride basse pression et sur la bride procédé...
  • Page 75: Amplificateur

    Remplacement de l'indicateur analogique Indicateur analogique Couvercle du capteur Amplificateur (1) Enlever le couvercle côté indicateur. (2) Enlever l’indicateur ainsi que son connecteur. (3) Remonter un nouvel indicateur dans l’ordre inverse du démontage. (4) Revissez le capot. INF-TN5FCXA2V5e-F...
  • Page 76 Remplacement de l'indicateur numérique Indicateur numérique Couvercle Amplificateur (1) Enlever le couvercle côté électronique. de la nappe souple de l'indicateur. Tirer délicatement sur la nappe souple ainsi libérée. (4) Remonter un nouvel indicateur dans l’ordre inverse du démontage. Bien repousser la partie Support pour connexion indicateur...
  • Page 77 Réglages Item l'écran de Réglages à effectuer du HCC l'indicateur LCD (P22) (P51) Reprogrammer si nécessaire. Type (P23) (P51) Reprogrammer si nécessaire. N°de série (P24) (P52) Pas nécessaire Unités physiques (P25) (P52) Reprogrammer si nécessaire. Limite de l'étendue de (P25) (P53) Pas nécessaire mesure maxi...
  • Page 78: Installation Et Raccordement

    INSTALLATION ET RACCORDEMENT Capteur température température mesure maxi de ligne maxi techniques ambiente process (pression statique) Pression -40 à 85°C -40 à 120°C 10 mbar -1 à 32 bar 320 mbar -1 à 160 bar 1300 mbar -1 to 160 bar 5 bar -1 à...
  • Page 79: Transmetteur

    à mesurer. Une éventuelle non stabilité du process doit être prise en compte par le client. Note DANGER INDICATION de le laisser dans son emballage et de le stocker dans des conditions de température et d’humidité ambiantes normales (25°C, 60% HR) . •...
  • Page 80: Etrier De Fixation

    Modèles FKP et FKH Transmetteur Support de montage Rondelle plate Rondelle W Vis de montage (M4×10) Adaptateur (Option) • Sur tube Modèles FKC, FKG et FKA Modèles FKD, FKB et FKM Etrier de fixation • Mural Fixer le support sur le mur en utilisant des vis M8 ModèlesFKP et FKH de serrage d'environ 15N.m (2) Utiliser...
  • Page 81 DANGER tourner par pas de 90 ou 180 degrés. les vis, tourner l’ensemble soit à gauche soit à droite de 90°, puis resserrer les vis. INTERDICTION Ne jamais tourner l’ensemble de plus de 90° sans démontage de la nappe souple reliant l’électronique à la cellule ne doit pas être enroulée sur elle même ni souple si nécessaire.
  • Page 82 maintenance Changement de position des purgeurs Remonter le purgeur à l'endroit voulu, en appliquant un couple de serrage de 25N.m Connexion procédé INF-TN5FCXA2V5e-F...
  • Page 83 (1) Le capteur doit être installé en dessous de la tuyauterie pour les procédés de vapeur et de liquide. (2) Le capteur doit être installé au dessus de la tuyauterie pour les procédés de gaz. ATTENTION Capteurs de pression différentielle et de débit Repérer les côtés "Haute"...
  • Page 84: Conseils De Raccordement

    Conseils de raccordement Manifold Le capteur doit être installé au-dessus des tuyauteries. Si la Tuyauterie de température du gaz est élevée, des pots de condensation raccordement doivent être utilisés, comme pour la vapeur. Vanne d’isolement Tuyauterie procédé Plaque à orifice Plaque à...
  • Page 85 Le capteur doit être installé au-dessus de la canalisation pour éviter la condensation dans les tuyauteries de raccordement et dans les chambres de mesure du capteur. Manifold Tuyauterie de raccordement Vanne d’isolement Mise à Tuyauterie procédé l’atmosphère Prise de pression Colonne de référence pleine ρ...
  • Page 86 Précautions de raccordement à la tuyauterie procédé • Pour les liquides, les tuyauteries de raccordement du procédé vers le capteur doivent avoir une pente descendante minimum de 1/10 pour éviter les accumulations de gaz. • Pour les gaz, les tuyauteries de raccordement du procédé vers le capteur doivent avoir une pente montante minimum de 1/10 pour éviter les accumulations de liquide ou de condensats.
  • Page 87 La connexion procédé est protégée par un bouchon en plastique. Filetage N’oubliez pas de l'extraire avant le raccordement de la tuyauterie. portées de surface Raccordement du capteur aux tuyauteries. La connexion procédé standard permet un raccordement sur la tuyauterie. prévus pour un service sous vide. Position du raccord procédé.
  • Page 88 Prise de pression Un pot de condensation doit être installé entre le capteur Tuyauteriede et la prise de pression. Vanne raccordement d’isolement La tuyauterie reliant le pot de condensation au capteur Vanne pour doit être remplie au préalable avec de l’eau. mise à...
  • Page 89 Filetage La connexion procédé est protégée par un bouchon en plastique. N’oubliez pas de l'extraire avant le raccordement de la tuyauterie. portées de surface Raccordement du capteur aux tuyauteries. La connexion procédé standard permet un raccordement sur la tuyauterie. prévus pour un service sous vide. Position du raccord procédé.
  • Page 90 Prise de pression Le capteur doit être installé en dessous de la Vanne d’isolement tuyauterie. Tuyauterie de raccordement Vanne de mise à l’atmosphère Précautions de raccordement à la tuyauterie procédé • Pour les liquides, les tuyauteries de raccordement du procédé vers le capteur doivent avoir une pente descendante minimum de 1/10 pour éviter les accumulations de gaz.
  • Page 91 Repérer les cotés "Haute" et "Basse" pression. Les symboles de haute (H) et basse (L) pression sont indiqués sur la cellule de mesure. sur une étiquette. Le côté basse pression est muni d'un raccord procédé 1/4" NPT et d'un purgeur. Sur demande, le côté...
  • Page 92 Serrer les vis en diagonale et en trois passes en utilisant le couple de serrage adapté à ces vis, selon norme de bride utilisée. Raccordement du côté basse pression à la tuyauterie. La tuyauterie peut être raccordée directement à la connexion procédé du capteur ou par l'inter- La connexion procédé...
  • Page 93 Raccorder le côté haute pression du capteur au bas de cuve et le côté basse pression au piquage du haut de cuver. Vanne d’isolement ρH Niveau maxi ρ (H + h) ρ Niveau mini hauteur entre l'axe de la bride du capteur et le niveau mini variation de niveau (maxi-mini) Précautions d'installation.
  • Page 94 Repérer les côtés "haute" et "basse" pression. Les symboles de haute (H) et basse (L) pression sont indiqués sur la cellule de mesure. sur laquelle est soudé un capillaire ou un manchon rigide permettant le raccordement d'un séparateur. Joint de bride procédé. DN de la bride Ø...
  • Page 95 Conseils de raccordement Niveau maxi Le côté basse pression est à la pression atmos- ρ phérique. Niveau mini Formules de calcul du niveau ρE + ρ’h' ρ(E + h) + ρ’h' hʼ ρ ρ ρ dans les capillaires du ou des séparateurs Coté...
  • Page 96 Electric. Liqude de remplissage Densité Applications Huile silicone 0,934 générales Haute température, haute température 1,07 et service vide, haute température et service vide absolue INTERDICTION être installé en dessous du piquage de pression situé le plus bas, comme tionnelle est créée par la hauteur H du liquide de remplissage des capillaires de mesure du capteur est supérieure à...
  • Page 97 Joint de bride procédé. Séparateur Joint du transmetteur Séparateur côté procédé Serrer les vis en diagonale et en trois passes, en utilisant le couple de serrage adapté à ces vis, selon norme de bride utilisée. INF-TN5FCXA2V5e-F...
  • Page 98 Conseils de raccordement Séparateur Vanne d’isolement La prise de pression doit être située à la partie supérieure de la tuyauterie et le séparateur au- Tuyauterie Vanne de mise à dessus de celle-ci. Capteur de l’atmosphère Prise de pression pression Prise de pression La prise de pression doit être située à...
  • Page 99: Raccordement Électrique

    RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE DANGER sont à respecter strictement pour le branchement électrique. Un mauvais graves. • Couper le courant avant tout branchement ou toute manipulation élec- ATTENTION trique sur le capteur. électriques. pannes électriques ou des dégâts. Recommandations L’application d’une tension supérieure à 60 Vcc ou 40 Vca (supérieure à 33 Vcc ou 23 Vca si le transmetteur est équipé...
  • Page 100: Schéma De Connexion Du Bornier

    Étanchéité du passage de câble possibilités et dimensions. INDICATION l'entrée de câble du transmetteur, et augmente le risque de pénétration d'eau dans le transmetteur. accessoires de montage utilisés. Tube métallique Schéma de connexion du bornier Bornier de connexion Convertisseur 10.5 à 45 V cc Schéma de câblage Sortie courant...
  • Page 101 et le visser sur l'autre entrée de câble (2) Passer le câble par l'entrée de câble libre et le raccorder Clé héxagonale Bouchon fileté DANGER résistance d'isolement. 1533 Note) Zone de fonctionnement 10.5 16.1 Tension alimentation (VDC) Note : communiquer avec le FXW INF-TN5FCXA2V5e-F...
  • Page 102: Mise À La Terre

    7.3 Mise à la terre Plusieurs bornes de mise à la terre sont disponibles sur le transmetteur, à l'extérieur du boîtier à côté de l'entrée de câble de connexion électrique et à l'intérieur du boîtier sur le bornier. Une mise à la terre située à l'intérieur du boîtier, sur le bornier. Mise à...
  • Page 103: Parasurtenseur

    PARASURTENSEUR Un parsurtenseur optionnel peut être utilisé pour protéger le capteur contre les surtensions accidentelles susceptibles de survenir sur l'alimentation électrique. Ce parsurtenseur est monté dans le bornier de raccordement du capteur. Dans ce cas, une étiquette est collée sur le bornier. Installation Si des surtensions sont susceptibles d'apparaître sur la boucle 4/20 mA, par exemple à...
  • Page 104 Maintenance Mesurer le courant de sortie du capteur sur la boucle 4/20 mA d'une part, et entre les Si les valeurs mesurées sont les mêmes, le parasurtenseur est en bon êtat. résistance interne d'isolement de 12Ω maxi.. Voltmètre numérique Vers la borne (–) Vers la borne (+)
  • Page 105 ÉTALONNAGE Préparation Démonter le capteur pour l’étalonner à l’atelier. • Générateur de pression ayant une précision meilleure que 0,05%. - Voir pressions à générer ci-dessous. • Alimentation électrique 24 Vcc. • Résistance de charge ayant une précision meilleure que 0,01%. •...
  • Page 106 Procédure d’étalonnage Indicateur numérique Voltmètre numérique Alimentation Résistance de charge Résistance étalon INDICATION sation du HHC, une résistance de charge de 250Ω minimum est nécessaire. 100% du signal de sortie. Il ne nécessite pas de générateur de pression. 0%, et lire le signal de sortie pour chaque point. sous.
  • Page 107: Etat Initial Des Paramètres De Réglages

    ETAT INITIAL DES PARAMÈTRES DE RÉGLAGES N° Item Réglagesr Amortissement électrique 0,06sec (constante de temps) Du transmetteur Sortie courant Linéaire (peut être réglée à l'usine suivant la commande (note 2)) Extraction de la racine carrée 7.07% (réglage de la racine carrée) Valeurs de repli Hold (note 3) Fonction de linéarisation...
  • Page 108: Information D'installation En Zone Dangereuse

    INFORMATION D'INSTALLATION EN ZONE DANGEREUSE En cas de montage et de mise en service des transmetteurs série FCX-AII V5 dans des zones d'éviter une surtension nominale de plus de 45V. INSTRUCTIONS D'INSTLLATION 4-20mA Autres appareillage électrique Agrément CSA Agrément CSA Transmetteurs série FCX-AII Class , Groups A,B,C, et D Class , Groups E,F et G...
  • Page 109: Fonction De Communication Hart

    ® FONCTION DE COMMUNICATION HART ® ® Les transmetteurs de pression série FCX-AII V5 peuvent communiquer aussi bien avec un ® 1) ® comme un communicateur HART ® Note1) HART (Highway Addressable Remote Transducer) est une marque déposée de Rosemount Inc. ®...
  • Page 110: Exemple Avec Un Communicateur Portable

    ® Exemple avec un communicateur portable HC-275/375 INF-TN5FCXA2V5e-F...
  • Page 111: Exemple Pour Un Communicateur Portable

    Exemple pour un communicateur portable HC-275/375 1 Press 1 PROCESS 2 PV % VARIABLES 3 PV AO 4 Amp Temp 1 Self test 1 TEST DEVICE 2 STATUS 2 DAIAG/ SERVICE 2 Loop Test 1 Trim analog 3 CALIBRATION output 4 Apply Value 2 SENSOR TRIM 1 Zero trim...
  • Page 112: Connexion Du Communicateur Portable Type Hc-375 (Par Exemple)

    Connexion du communicateur portable type HC-375 (par exemple) Ensemble transmetteur Vers boîte de jonction ou salle de contrôle Vers FXW Salle de contrôle Boîte de jonction Barrière Zener Boîte de jonction Alimentation électrique 16.1 à 45V cc Résistance de charge 250 mini Communicateur HART ®...
  • Page 113: Piéces De Rechange

    PIÉCES DE RECHANGE BLOCK A Boîtier électronique INF-TN5FCXA2V5e-F...
  • Page 114 BLOCK B : FKC INF-TN5FCXA2V5e-F...
  • Page 115 BLOCK C & D : FKG & FKA Cellules des capteurs de pression absolue et relative INF-TN5FCXA2V5e-F...
  • Page 116: Montage Direct

    Montage direct INF-TN5FCXA2V5e-F...
  • Page 117 INF-TN5FCXA2V5e-F...
  • Page 118 Fuji Electric France S.A.S. 46, Rue Georges Besse - Z I du Brézet 63 039 Clermont-Ferrand cedex 2 — FRANCE...

Table des Matières