To Secure Infant Attacher l'enfant
WARNING
Falling Hazard:
Always use the
seat belt.
24
25
26
Para asegurar al bebé
MISE EN GARDE
Danger de chute:
Toujours utiliser la
ceinture du siège.
change shoulder harness slots, see
page 25.
changer des fentes de harnais
y la cintura para hacer ajustes más
apretado. Para cambiar ranuras del
24
ADVERTENCIA
Peligro de caida:
Use siempre el
cinturón de seguridad.
.