Page 1
TEHANDFREEBT600K Bt Wireless Portable Car Kit Multipoint connection...
Page 2
User Manual Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruikershandleiding Ръководство за потребителя Answer/End USB Interface Volume - ON/OFF Microphone Volume + For other languages please contact us at info@sbsmobile.com to receive your specific user manual.
Page 3
Blue LED indicator flash fast - Activate Bluetooth® on your compatible device and set it to search for compatible devices. - Select TEHANDFREEBT600K from the list of found devices and then you will hear the voice prompt “Connected”...
Page 4
manufacturers, model and software version) - If the pairing is successful, you will hear “Beep” sound and the speaker will have Voice Prompt “connected `and the Blue LED indicator will flash slowly and your speaker is ready to receive calls from mobile or play the music Wirelessly.
Page 5
3. Bluetooth in Car Speakerphone Operation Answer a call When comes a call, Bluetooth® in car speakerphone will ring and report voice of “incoming call”, press answer key to answer. Remark: The voice prompt “incoming call” is available for Android mobile phones, Iphone has no voice prompt“incoming call”...
Page 6
4. Car Speaker Charging This device is with rechargeable battery. During the charging, When unit is at `OFF` status, the LED indicator will be RED on; When unit is at `ON` status, then LED indicator will be RED on and Blue LED will flash on every 3 seconds;...
Charge input DC 5V 400mA Build-in Rechargeable Battery:3.7V 400mAh Frequency2.4GHZ-2.480GHZ Charge time:1.5-2 Hours Talking time:6-8 Hours Standby time:20 days 7.Trouble Shooting Guide Fault Reason Solution Not Charging The Car charger (not Plug the car charger (not included) is not plugged well included) into cigarette or the USB cable (included) lighter socket well and plug...
Page 8
Car Speaker Pairing does not work Check whether the audio cannot be source supports the A2DP Connected protocol Audio source is switched off Switch on the audio source Bluetooth is switched off at Switch on the Bluetooth the audio source. function in the audio source.
Page 9
- Attivare il Bluetooth® sul dispositivo compatibile e impostare la ricerca dei dispositivi disponibili. - Selezionare TEHANDFREEBT600K dall’elenco dispositivi rilevati: si udirà il messaggio vocale “Connected” Nota: Se l’unità è già collegata a un altro dispositivo Bluetooth® l’altoparlante non comparirà nella lista di ricerca ed è...
Page 10
ricerca. - Se il dispositivo richiede una password, immettere “0000” e premere “OK”. (può variare in funzione del produttore di smartphone o dal modello e versione del software Bluetooth®) - Se l’associazione riesce, udirà segnale acustico l’altoparlante confermerà “connected”: contemporaneamente l’indicatore LED blu lampeggerà lentamente e e lo speaker sarà...
Page 11
di chiamata in entrata. Terminare una chiamata Premere il tasto di risposta per riagganciare una chiamata. Ricomposizione ultimo numero Premere brevemente il tasto di risposta due volte con il vivavoce per auto Bluetooth acceso e non in conversazione per richiamare l’ultimo numero composto. Controllo del volume Pressione breve volume- (-) o volume + (+) per regolare il volume.
Page 12
immediatamente il vivavoce quando la batteria è quasi scarica (il LED indicatore lampeggia ogni 3 secondi rosso Dopodiché si spegnerà automaticamente. - Durante la carica, l’indicatore LED si accende sempre in colore rosso fino alla carica completa. 5. Autoprotezione con bassa potenza Quando la carica della batteria è...
Page 13
Difetto Motivo Soluzione Non ricarica Il caricatore auto (non Verificare l’inserimanto incluso) non è ben collegato corretto nella presa di o il cavo USB (incluso) non è corrente dell’auto e nella ben collegato alla micro USB micro USB dello speaker. dietro lo speaker.
LED-Blitz schnell - Aktivieren Sie Bluetooth® auf Ihrem kompatiblen Gerät und stellen Sie sie für kompatible Geräte zu suchen. - Wählen Sie TEHANDFREEBT600K aus der Liste der gefundenen Geräte und dann werden Sie die Sprachmeldung “Connected” hören Hinweis: Wenn das Gerät bereits mit einem anderen...
Page 15
Bluetooth-Gerät angeschlossen ist, wird Lautsprecher nicht auf der Suche Liste angezeigt und Sie müssen die bereits gekoppeltes Bluetooth®- Gerät aus dem Lautsprecher zu trennen und wieder zu suchen. - Wenn Ihr Gerät für einen Autorisierungsschlüssel gefragt werden, geben Sie Ziffern “0000” ein und drücken Sie “OK”...
Page 16
3. Bluetooth Freisprecheinrichtung in Betrieb Annehmen eines Anrufs Wenn Anruf eingeht, wird Bluetooth® Freisprecheinrichtung anrufen und berichten Stimme der “ankommender Anruf”, drücken Antwortschlüssel zu beantworten. Anmerkung: Sprachaufforderung “ankommender Anruf” ist für Android-Handys verfügbar ist, hat Iphone keine Sprachaufforderung “ankommender Anruf” Legen Sie einen Anruf Drücken Antwort-Taste, um es während eines Anrufs zu hängen.
Page 17
Rufannahme-Taste wieder eingeschaltet werden, wird das Gespräch wieder auf Auto-Lautsprechereinheit wieder eingeschaltet werden. Bemerkungen: Diese Funktion ist nicht für alle Bluetooth- fähigen Gerät, es über die Vereinbarkeit des gekoppelten Gerät hängt. 4. Auto-Lautsprecher Lade Dieses Gerät ist mit Akku. Während des Lade, wenn das Gerät an der `off` Status, die LED-Anzeige rot auf sein;...
Page 18
6. Kompatibilität mit Bluetooth V4.2., HFPV1.5, A2DPV1.2, AVRCPV1.4, HSP1.2, GAVDP1.2, IOP Produkteigenschaften: Bluetooth Version: Bluetooth V4.2 + EDR Getriebeabstand: ≤8-10M (Dies kann je nach Umgebung und verbundenen Bluetooth-Gerät variieren) Ladeausgang: DC 5V 400mA Build-in-Akku: 3.7V 400mAh Frequenz: 2,4 GHz-2.480GHz Ladezeit: 1,5-2 Stunden Sprechzeit: 6-8 Stunden Bereitschaftszeit: 20 Tage 7.Trouble-Aufnahme-Guide...
Page 19
Keinen Ton Die Batterie ist leer. Laden Sie das Gerät Die Auto-Lautsprecher Gehen Sie durch “Auto- nicht auf das Mobiltelefon Lautsprecher-Operationen” verbunden ist. Prozess, um den Lautsprecher zu verbinden. Volume-Set ist zu niedrig. Erhöhen Sie die Lautstärke des Geräts. Kein Audiosignal Lautsprecher nicht an die Überprüfen Sie, ob eine über Bluetooth-...
Page 20
- Activez Bluetooth® sur votre appareil compatible et le mettre à la recherche d’appareils compatibles. - Sélectionnez TEHANDFREEBT600K de la liste des appareils trouvés et puis vous entendrez le message vocal “Connected” Remarque: Si l’appareil est déjà connecté à un autre périphérique...
de recherche et vous avez besoin de débrancher le périphérique Bluetooth® déjà couplé à partir du haut-parleur et chercher à nouveau. - Si votre appareil vous demande un mot de passe, entré chiffres “0000” et appuyez sur “OK”. (Varie selon les fabricants d’appareils, le modèle et la version du logiciel Bluetooth®) - Si la liaison a réussi, vous entendrez “bip”...
Appui court en volume (-) ou le volume + (+) pour régler le volume. Jouer de la musique En mode veille, appuyez brièvement sur le Bluetooth clé de réponse haut-parleur dans la voiture, commencer à jouer téléphone mobile à l’intérieur de la musique; Appuyez longuement sur “+”...
- Le voyant de charge aura un court délai, si le Bluetooth dans la voiture haut-parleur est de longue date non -occupied ou de pouvoir manquer. - Afin de prolonger la longévité de la batterie et assurer la stabilité de la performance de haut-parleur, il est recommandé...
Page 24
Faute Raison Solution Pas de charge Le chargeur de voiture (inclus) Branchez le chargeur de est bien branché ou pas le voiture (inclus) dans l'allume- câble USB (fourni) est pas cigare bien et branchez le branché sur la prise micro câble USB (fourni) dans la USB derrière le haut-parleur.
Page 25
Parleur de voiture Jumelage ne fonctionne pas Vérifiez si la source audio ne peut pas être supporte le protocole A2DP connectée Source audio est éteint Allumez la source audio Bluetooth est désactivé à la Activez la fonction Bluetooth de source audio. la source audio.
Page 26
Bluetooth® en el primer tiempo, flash indicador LED azul rápido - Active Bluetooth en su dispositivo compatible y configurarlo para buscar dispositivos compatibles. - Seleccione TEHANDFREEBT600K de la lista de dispositivos encontrados y luego se escuchará el mensaje de voz “Connected”...
Page 27
“OK”. (Varía según el fabricantes de dispositivos, el modelo y la versión de software Bluetooth®) - Si la vinculación se realiza correctamente, se escuchará “bip” sonido y el altavoz tendrá voz del sistema “conectado ‘y el indicador LED azul parpadea lentamente y el altavoz está listo para recibir llamadas de móvil o reproducir la música de forma inalámbrica.
Page 28
Reproducción de música En el modo de espera, pulse brevemente tecla de respuesta del Bluetooth para el coche manos libres, empieza a jugar teléfono móvil dentro de la música; Pulsado “+” o “-” para cambiar el “siguiente” y la música “anterior”. OBSERVACIONES: Cuando la unidad está...
Page 29
apareció batería baja, el flash LED indicador cada 3 segundos en el color rojo de la batería durabilidad, serán dispositivo de tiempo en espera más corto si el dispositivo todavía se utiliza en caso de batería baja, también, tiempo de carga será más horas de lo habitual. Mientras tanto, se apagará...
7. Guía de solución de problemas Culpa Razón Solución No cobrar El cargador de coche Enchufe el cargador de (incluido) no está conectado coche (incluido) en toma del bien o el cable USB encendedor bien y conecte (incluido) no está conectado el cable USB (incluido) al a la toma USB micro detrás conector micro USB del...
Page 31
Altavoz del coche El emparejamiento no Compruebe si la fuente de no se puede funciona audio compatible con el conectar protocolo A2DP La fuente de audio se Encienda la fuente de audio apaga Bluetooth está apagado a la Encienda la función fuente de audio.
Page 32
- Ative Bluetooth® no seu aparelho compatível e defina-o para procurar dispositivos compatíveis. - Selecione TEHANDFREEBT600K a partir da lista de dispositivos encontrados e, em seguida, você vai ouvir o comando de voz “Connected” Nota: Se a unidade já está ligado a outro dispositivo Bluetooth®, em seguida, o orador não aparece na lista de pesquisa e você...
Page 33
“0000” e pressione “OK”. (Varia de acordo com a fabricantes de dispositivos, modelo e versão de software Bluetooth®) - Se o emparelhamento for bem sucedido, você vai ouvir “Beep” de som e alto-falante terá Voz Prompt “ligado` eo indicador LED azul pisca lentamente e seu alto-falante está pronto para receber chamadas de celular ou tocar a música sem fios.
Page 34
Tocar música Em modo de espera, pressione rapidamente a tecla de atendimento Bluetooth viva-voz no carro, começar a jogar o telefone móvel dentro da música; Pressione e segure “+” ou “-” para mudar o “próximo” ea música “anterior”. OBSERVAÇÕES: Quando a unidade está em nenhum estado de funcionamento, sem ligar o Bluetooth, em seguida, ele irá...
Page 35
a estabilidade do desempenho de alto-falante, é recomendável carregar o viva-voz imediatamente sempre de bateria fraca apareceu, o flash LED indicador a cada 3 segundos na cor vermelha bateria durabilidade, dispositivo stand-by tempo será mais curto se o dispositivo ainda é...
7. Guia de solução de problemas Falha Razão Solução Não está O carregador de carro Conecte o carregador de carregando (incluído) não está carro (incluído) na tomada conectado bem ou o cabo de isqueiro bem e conecte USB (incluído) não está o cabo USB (incluído) à...
Page 37
Speaker carro O emparelhamento não Verifique se a fonte de áudio não pode ser funciona suporta o protocolo A2DP conectado Fonte de áudio está Ligue a fonte de áudio desligado O Bluetooth está desligado Ligar a função Bluetooth na na fonte de áudio. fonte de áudio.
Page 38
- Activeer Bluetooth® op uw compatibele toestel en zet deze om te zoeken naar compatibele apparaten. - Kies TEHANDFREEBT600K uit de lijst met gevonden apparaten en dan zult u de stem te horen “Connected” Opmerking: Als het apparaat al is verbonden met een ander Bluetooth®-apparaat dan de spreker zal niet verschijnen in de...
Page 39
apparaat uit de luidspreker los te koppelen en opnieuw zoeken. - Als je wordt gevraagd om een wachtwoord, ingevoerde cijfers “0000” en druk op “OK”. (Afhankelijk van de Bluetooth®- apparaat fabrikanten, model en softwareversie) - Als de koppeling succesvol is, hoort u “beep” geluid en de spreker zal Voice Prompt ‘verbonden’...
Page 40
Muziek spelen In de standby-modus, druk kort op de Bluetooth-in-car speakerphone antwoord sleutel, beginnen te spelen mobiele telefoon in de muziek; Lange druk op “+” of “-” om de “volgende” en “vorige” muziek te veranderen. OPMERKINGEN: Wanneer toestel geen beroepsstatus, geen auto-off aan te sluiten Bluetooth, dan zal het na 10 minuten.
zorgen voor de stabiliteit van de luidsprekertelefoon prestaties, is het aan te raden om de luidspreker direct op te laden wanneer de batterij bijna leeg is verschenen, de LED-indicator knipperen elke 3 seconden in rode kleur batterij duurzaamheid, zal het apparaat stand-by tijd korter als het apparaat nog wordt gebruikt in geval van een bijna lege batterij, ook, laadtijd zal meer uren dan gebruikelijk.
7. Gids voor probleemoplossing fout Reden Oplossing niet opladen De auto-oplader Steek de autolader (inbegrepen) is niet goed (inbegrepen) in de aangesloten of de USB- sigarettenaansteker goed kabel (meegeleverd) is niet en sluit de USB-kabel aangesloten op de micro- (meegeleverd) in de micro- USB-aansluiting achter de USB-aansluiting van de luidspreker.
Page 43
Auto luidspreker Pairing werkt niet Controleer of de audiobron kan niet worden ondersteunt het A2DP- aangesloten protocol Audiobron uitgeschakeld Schakel de audiobron Bluetooth is uitgeschakeld Schakel de Bluetooth-functie op de audiobron. op de audiobron. Bluetooth-versie wordt niet Gebruik een andere ondersteund.
Page 44
- Активирайте Bluetooth® на вашето съвместимо устройство и да го настроите за да търсите съвместими устройства. - Изберете TEHANDFREEBT600K от списъка с намерени устройства и след това ще чуят гласа промпт “Connected” Забележка: Ако устройството е свързан с друг Bluetooth®...
Page 45
Bluetooth® устройство от високоговорителя и потърсете отново. - Ако устройството ви попита за секретен ключ, вписан цифри “0000” и натиснете “OK”. (Варира в зависимост от Bluetooth® производители на устройства, модел и версия на софтуера) - Ако сдвояването е успешно, ще чуете “beep” звук и говорителя...
Page 46
- Възпроизвеждане на музика В режим на готовност, натиснете кратко на Bluetooth в колата ключова спикърфон отговор, започнете да играете мобилен телефон вътре в музиката; Long натиснете “+” или “-” за промяна на “Next” и “предишен” музика. ЗАБЕЛЕЖКИ: Когато устройство е в никакъв случай не на трудовия...
Page 47
се зарежда микрофона веднага, когато се появи слаба батерия, светодиоден индикатор светкавицата на всеки 3 секунди в червено издръжливост на батерията, стенд-бай устройство време ще бъдат по-кратък, ако устройството все още се използва в случай на ниско ниво на батерията, също, времето...
Page 48
вина причина Решение Не е за Зарядното устройство Включете зарядното зареждане за кола (включени в устройство за кола комплекта) не е включен (включени в комплекта) и USB кабел или в гнездото на запалката (включен) не е включен добре и включете USB в...
Page 49
Car Speaker не Сдвояването не работи Проверете дали аудио може да бъде източник поддържа свързана протокола A2DP Audio източник е Включете аудио източник изключен Bluetooth е изключен в Включете функцията аудио източник. Bluetooth в аудио източник. Bluetooth версия не се Използвайте...
Page 50
SBS Go Life Free download available on App Store and Google Play sbsmobile.com...