Masquer les pouces Voir aussi pour Max2plus:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Gürteldrucker
User Manual
Mobile Printer
Istruzioni per l'uso
Stampante da cintura
Manual de instrucciones
Impresora portátil
Mode d'emploi
Imprimante portable

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Orderman Max2plus

  • Page 1 Bedienungsanleitung Gürteldrucker User Manual Mobile Printer Istruzioni per l’uso Stampante da cintura Manual de instrucciones Impresora portátil Mode d’emploi Imprimante portable...
  • Page 2 Kopieren - auch auszugsweise - ist ohne schriftliche Genehmigung durch Orderman GmbH nicht gestattet. P3.60-226.V3.1 • Orderman übernimmt keine Verantwortung für Schäden oder Verluste, die durch Anwendung dieser Anleitung entstehen. • Orderman übernimmt keine Verantwortung für Verluste oder Ansprü- che von dritten Personen, die durch die Benützung des Orderman Gürteldruckers entstehen.
  • Page 3: Table Des Matières

    1.1 Willkommen in der Welt des Orderman Gürteldruckers............... 4 1.2 Lieferumfang zum Orderman Gürteldrucker....4 Sicherheitshinweise............ 5 Der Orderman Gürteldrucker stellt sich vor ..... 6 Inbetriebnahme – der richtige Umgang..... 7 4.1 Laden des Akkus............7 4.2 Einsetzen des Akkus............. 8 4.3 Einlegen der Thermopapierrolle ........
  • Page 4: Allgemeines

    Dokument hilft Ihnen, Ihren Orderman Gürteldrucker kennenzulernen und sich mit seiner Funktionsweise vertraut zu machen. Lieferumfang zum Orderman Gürteldrucker Zum Orderman Gürteldrucker erhalten Sie als Zubehör ein Akkupack, eine Ladestation, eine Gürteltasche, eine Thermopapierrolle sowie diese Bedienungsanleitung. - 4 -...
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    Laden Sie ausschließlich die für den Drucker vorgesehenen Akkus. • Sicherheitshinweise Thermopapier Verwenden Sie das für den Drucker eigens spezifizierte Qualitäts- • Thermopapier KANZAN KPR540, dass durch einen Orderman Aufdruck auf der Rückseite gekennzeichnet ist. Andere Thermopa- piersorten führen zur Beschädigung und Verschmutzung des Druckkopfes. - 5 -...
  • Page 6: Der Orderman Gürteldrucker Stellt Sich Vor

    Bedienungsanleitung Gürteldrucker Der Orderman Gürteldrucker stellt sich vor Sicherung der Thermopapierabdeckung Ein-/Aus- Status-LED Empfangs-LED Schalter Infrarot- Status Schnittstelle Feed Receiving Taste Thermopapiervorschub Thermopapierabdeckung Typenschild Akkufach- Steckerabdeckung abdeckung (nur für Wartungszwecke) Element Anzeige Status Erlischt Gerät betriebsbereit 1. Strom ein (leuchtet 5 Sekunden) Grünes Licht...
  • Page 7: Inbetriebnahme - Der Richtige Umgang

    Gürteldrucker Bedienungsanleitung Inbetriebnahme – der richtige Umgang Laden des Akkus LED (Ladeschacht 2) Betriebs-LED (rot) LED (Ladeschacht 1) Legen Sie den Akku in Pfeilrichtung ein. Die grün blinkende LED signali- siert den Ladevorgang. Grünes Dauerlicht signalisiert einen fertig aufge- ladenen Akku. Sie können in beide Ladeschächte Akkus einlegen. Die Ladedauer beträgt ca.
  • Page 8: Einsetzen Des Akkus

    Bedienungsanleitung Gürteldrucker Einsetzen des Akkus Schieben Sie die Sicherung des Akkufaches nach vorne. Ziehen Sie die Akkufachabdeckung nach oben. 3, 4 Öffnen Sie das Akkufach und setzen Sie den Akku ein. Schieben Sie die zugeklappte Akkufachabdeckung nach un- ten. Schieben Sie die Sicherung der Akkufachabdeckung nach vorne.
  • Page 9: Einlegen Der Thermopapierrolle

    Gürteldrucker Bedienungsanleitung Einlegen der Thermopapierrolle 1,2 Sicherung der Papierabdeckung nach hinten schieben und Abdeckung öffnen. 3,4 Thermopapier fest aufgerollt (siehe Abbildung) einlegen und Abdeckung vollständig schließen. Bei falsch eingelegtem Thermopapier ist kein Ausdruck sichtbar. Wenden Sie in diesem Fall das Thermopapier. Hinweis - 9 -...
  • Page 10: Reinigen Des Druckkopfes Und Der Gummiwalze

    Bedienungsanleitung Gürteldrucker Reinigen des Druckkopfes und der Gummiwalze Gummiwalze Druckkopf Schalten Sie den Drucker aus und öffnen Sie die Papierabdeckung. Ent- fernen Sie den Staub oder Schmutz aus dem Bereich des Druckkopfes oder der Gummiwalze mit einem weichen, leicht mit Alkohol (Ethanol) getränktem Tuch oder Wattestab.
  • Page 11: Das Qualitätsthermopapier Kanzan Kpr 540

    Gürteldrucker Bedienungsanleitung Das Qualitätsthermopapier KANZAN KPR Orderman gibt für den Druckkopf des Orderman Gürteldruckers eine garantierte Lebensdauer von 25 km. Diese Meterleistung wird nur dann gewährleistet, wenn das Orderman KANZAN KPR 540 Thermopapier verwendet wird. Bei ausgiebigen Tests wurde der Einfluss des Thermopapiers auf den Druckkopf und die Mechanik analysiert.
  • Page 12: Technische Daten

    94mm x 122mm x 35mm Gewicht 270g Netzspannung 100V-240V / 50Hz-60Hz Gürteldrucker mit Handgerät verbinden Über die im Orderman Max2plus bzw. Leo2plus eingebaute Bluetooth ® Schnittstelle können Sie alle Belege direkt beim Gast auf einen Order- man Gürteldrucker ausdrucken. - 12 -...
  • Page 13: Synchronisation Orderman Max2Plus Mit Orderman Gürteldrucker

    Gürteldrucker Bedienungsanleitung Synchronisation Orderman Max2plus mit Orderman Gürteldrucker Um einen Orderman Max2plus mit dem Orderman Gürteldrucker zu syn- chronisieren, halten Sie einen Finger an irgendeiner Position auf der Touch-Oberfläche gedrückt während Sie den Orderman Max2plus am Ein-/Ausschaltknopf einschalten. Halten Sie den Finger weiter auf der Touch-Oberfläche gedrückt und berühren Sie mit der linken oberen Gehäuseecke des Orderman...
  • Page 14: Synchronisation Orderman Leo2Plus Mit Orderman Gürteldrucker

    Bedienungsanleitung Gürteldrucker Synchronisation Orderman Leo2plus mit Orderman Gürteldrucker Um einen Orderman Leo2plus mit dem Orderman Gürteldrucker einfach zu synchronisieren, drücken Sie die Taste „F4“ und halten Sie diese ge- drückt während Sie den Orderman Leo2plus am Ein-/Ausschaltknopf einschalten. Berühren Sie mit der linken oberen Gehäuseecke des Orderman Leo2plus kurz das Infrarot-Fenster des eingeschalteten Druckers.
  • Page 15: Konformitätserklärungen

    Gürteldrucker Bedienungsanleitung Konformitätserklärungen Wir erklären hiermit, dass dieser Drucker den grundlegenden Anforde- rungen und sonstigen relevanten Vorgaben gemäß Richtlinie 1999/5/EC entspricht. Konformitätserklärung – CE-Kennzeichen Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der nachfolgend aufgeführ- ten Richtlinie der Europäischen Gemeinschaft: R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC Diese Erklärung basiert auf der Konformität des Produktes mit folgenden Standards: -EN 60950 : 2000 -EN 300 328 : 2003...
  • Page 16 • Orderman takes no responsibility for damages or losses that result from use of these instructions for use. • Orderman takes no responsibility for third party losses or claims that result from the use of the Orderman mobile printer. • Changes to the content of these instructions for use are excepted and may be changed without advance notice.
  • Page 17 Mobile Printer User Manual Contents: General............... 18 1.1 Welcome to the world of the Orderman mobile printer ................18 1.2 Orderman mobile printer scope of delivery....18 Safety advice ............. 19 Introducing the Orderman mobile printer ....20 Correct start-up ............21 4.1 Charging the battery............
  • Page 18: General

    Welcome to the world of the Orderman mobile printer Congratulations on purchasing an Orderman mobile printer. This docu- ment will help you to get to know your Orderman mobile printer and famil- iarize yourself with its functions. Orderman mobile printer scope of delivery...
  • Page 19: Safety Advice

    Only charge the battery designed for the printer. • Thermal paper safety advice Use only the Orderman KANZAN KPR540 thermal paper. It is spe- • cifically qualified for this printer. It is identifiable by the Orderman imprint on the reverse side. By using other types of thermal paper, the thermal head will become damaged or dirty.
  • Page 20: Introducing The Orderman Mobile Printer

    User Manual Mobile Printer Introducing the Orderman mobile printer Thermal paper cover lock On / Off Status-LED switch Infrared Status interface Feed Receiving Button Thermal paper feed Thermal paper cover Type plate Battery Plug cover compartment cover (Only for service purposes)
  • Page 21: Correct Start-Up

    Mobile Printer User Manual Correct start-up Charging the battery LED (charging slot 2) Operating LED (red) LED (charging slot 1) Insert the rechargeable battery (direction is shown in the photo). The green flashing LED indicates that charging is in progress. The constant green light indicates that the battery is fully charged.
  • Page 22: Inserting The Battery

    User Manual Mobile Printer Inserting the battery Push the lock of the battery compartment forwards. Pull the battery compartment cover up. 3,4 Open the battery compartment and insert the battery. Snap the battery compartment shut and push down. Push the lock of the battery compartment cover forwards. - 22 -...
  • Page 23: Inserting The Thermal Paper Roll

    Mobile Printer User Manual Inserting the thermal paper roll 1,2 Push the lock of the paper cover back and open the cover. 3,4 Ensure that the thermal paper is tightly rolled and insert it (see diagram), then completely close the cover. If the thermal paper has been inserted incorrectly, no imprint will be visible.
  • Page 24: Cleaning The Thermal Head And The Rubber Roller

    User Manual Mobile Printer Cleaning the thermal head and the rubber roller Rubber roller Thermal head Switch the printer off and open the paper cover. Remove the dust or dirt from the thermal head or the rubber roller areas with a soft cloth or cotton bud slightly soaked in ethanol.
  • Page 25: Quality Thermal Paper Kanzan Kpr 540

    Mobile Printer User Manual Quality thermal paper KANZAN KPR 540 Orderman guarantees a service life of 25km for the print head of your Orderman mobile printer – but only when you use Orderman KANZAN KPR 540 thermal paper. Having carried out extensive testing on the effects of paper on the print head and the mechanism, we now recommend using only KANZAN KPR 540, with the Orderman logo on the reverse.
  • Page 26: Technical Data

    100V-240v / 50Hz-60Hz Connection of the Mobile Printer to the Handheld Device Using the Bluetooth interface built into the Orderman Max2plus or Leo2plus, you can print out all receipts right next to the customer on an Orderman mobile printer. - 26 -...
  • Page 27: Orderman Max2Plus Synchronization With The Orderman Mobile Printer

    Orderman Max2plus at the on / off button. Keep pressing your finger on the touch surface and use the top left cor- ner of the Orderman Max2plus casing to briefly touch the infrared window of the printer, which has to be switched on.
  • Page 28: Orderman Leo2Plus Synchronization With The Orderman Mobile Printer

    "F4" key and keep it pressed while switching on the Orderman Leo2plus at the on / off button. Using the top left corner of the Orderman Leo2plus casing, briefly touch the infrared window of the printer, which has to be switched on.
  • Page 29: Declarations Of Conformity

    Mobile Printer User Manual Declarations of conformity We hereby declare that this printer corresponds to basic requirements and other relevant specifications in accordance with the guideline 1999/5/EC. Declaration of conformity – CE marks This appliance corresponds to the requirements of the following Euro- pean Community guidelines: R&TTE-guideline 1999/5/EC This declaration is based on the conformity of products with the following standards:...
  • Page 30 Orderman GmbH. P3.60-226.V3.1 • Orderman non si assume alcuna responsabilità per danni o perdite risultanti dall’applicazione di queste istruzioni. • Orderman non si assume alcuna responsabilità per danni o richieste di risarcimento di terze persone, risultanti dall’uso della stampante da cintura Orderman.
  • Page 31 Indice: Generalità..............32 1.1 Benvenuti nel mondo della stampante da cintura Orderman ..............32 1.2 Accessori della stampante da cintura Orderman..32 Norme di sicurezza............ 33 Stampante da cintura Orderman: componenti ..34 Funzionamento............35 4.1 Come caricare la batteria ..........35 4.2 Come inserire la batteria ..........
  • Page 32: Generalità

    Stampante da cintura Generalità Benvenuti nel mondo della stampante da cintura Orderman Grazie per avere scelto la stampante da cintura Orderman. Questo do- cumento vi aiuterà a conoscere il vostro apparecchio ed a comprenderne il funzionamento. Accessori della stampante da cintura...
  • Page 33: Norme Di Sicurezza

    Usate la carta termica di qualità KANZAN KPR540 prevista apposi- • tamente per la stampante. Tale carta reca sul retro la sigla Orderman. L’utilizzo di altri tipi di carta termica può causare dan- neggiamento e desensibilizzazione della testina di stampa. - 33 -...
  • Page 34: Stampante Da Cintura Orderman: Componenti

    Istruzioni per l’uso Stampante da cintura Stampante da cintura Orderman: componenti Sicura della copertura carta termica Indicatore Indicatore di di ricezione livello batteria Interruttore on/off Interfaccia a Status Feed raggi infrarossi Receiving Tasto di avanzamento carta termica Coperchio Targhetta carta termica...
  • Page 35: Funzionamento

    Stampante da cintura Istruzioni per l’uso Funzionamento Come caricare la batteria Indicatore (vano di carica 2) Indicatore di esercizio (rosso) Indicatore (vano di carica 1) Inserite la batteria nel senso della freccia. Quando la luce verde è inter- mittente vuol dire che l’apparecchio sta caricando. Quando la luce verde è...
  • Page 36: Come Inserire La Batteria

    Istruzioni per l’uso Stampante da cintura Come inserire la batteria Spingete in avanti la sicura del vano batteria. Tirate in alto il coperchio del vano batteria. 3,4 Aprite il vano batteria e inserite la batteria. Spingete in basso il coperchio chiuso del vano batteria. Spingete in avanti la sicura del coperchio del vano batteria.
  • Page 37: Come Introdurre Il Rotolo Di Carta Termica

    Stampante da cintura Istruzioni per l’uso Come introdurre il rotolo di carta termica 1,2 Spingete all’indietro la sicura del coperchio della carta e aprite il coperchio. 3,4 Introducete la carta termica ben tesa (vedi figura) e chiudete completamente il coperchio. Se la carta è...
  • Page 38: Come Pulire La Testina Di Stampa E Il Rullo Di Gomma

    Istruzioni per l’uso Stampante da cintura Come pulire la testina di stampa e il rullo di gomma Rullo di gomma Testina di stampa Spegnete la stampante e aprite il coperchio della carta. Pulite dalla polve- re o dallo sporco la zona intorno alla testina di stampa o del rullo di gomma servendovi di un panno morbido o di un bastoncino di cotone impregnato leggermente con dell’alcool (etanolo).
  • Page 39: La Carta Termica Di Qualità Kanzan Kpr 540

    Istruzioni per l’uso La carta termica di qualità KANZAN KPR Orderman assicura una durata di 25 km per la testina di stampa della stampante da cintura. Questa metratura può essere garantita esclusiva- mente tramite utilizzo della carta Orderman KANZAN KPR 540.
  • Page 40: Caratteristiche Tecniche

    100 V –240 V / 50Hz – 60 Hz Collegamento della stampante da cintura all'apparecchio a mano Tramite l'interfaccia Bluetooth integrata nell'Orderman Max2plus o ® Leo2plus, è possibile stampare tutte le ricevute direttamente davanti al cliente con una stampante da cintura Orderman. - 40 -...
  • Page 41: Sincronizzazione Di Orderman Max2Plus Con La Stampante Da Cintura Orderman

    Istruzioni per l’uso Sincronizzazione di Orderman Max2plus con la stampante da cintura Orderman Per sincronizzare un Orderman Max2plus con la stampante da cintura Orderman, mantenere un dito premuto su una posizione qualsiasi della superficie tattile e accendere allo stesso tempo l'Orderman Max2plus premendo il pulsante On/Off.
  • Page 42: Sincronizzazione Di Orderman Leo2Plus Con La Stampante Da Cintura Orderman

    Orderman Per sincronizzare facilmente l'Orderman Leo2plus con la stampante da cintura Orderman, premere il tasto "F4" e mantenerlo premuto mentre si accende l'Orderman Leo2plus con il pulsante On/Off. Toccare brevemente il quadro infrarossi della stampante accesa con l’angolo in alto a sinistra dell'alloggiamento dell'Orderman Leo2plus.
  • Page 43: Dichiarazioni Di Conformità

    Stampante da cintura Istruzioni per l’uso Dichiarazioni di conformità Dichiariamo con la presente che questa stampante risponde ai requisiti fondamentali e ad ogni altra norma in conformità alla direttiva 1999/5/EC. Dichiarazione di conformità e marchio CE Questo apparecchio risponde ai requisiti della direttiva qui di seguito indi- cata della Comunità...
  • Page 44 Orderman GmbH P3.60-226.V3.1 • Orderman no asume responsabilidad alguna por los daños o pérdidas que puedan deberse al uso de este manual. • Orderman no asume responsabilidad alguna por pérdidas o reclamaciones de terceras personas debidas al uso de la impresora portátil Orderman.
  • Page 45 Información general ..........46 1.1 Bienvenido al mundo de las impresoras portátiles Orderman ..............46 1.2 Equipamiento de la impresora portátil Orderman..46 Indicaciones de seguridad ........47 Su impresora portátil Orderman se presenta ..48 Orden correcto para la puesta en funcionamiento ............
  • Page 46: Información General

    Bienvenido al mundo de las impresoras portátiles Orderman Reciba nuestra enhorabuena por adquirir una impresora portátil Orderman Esta documentación le ayudará a conocer mejor su impresora portátil Orderman y familiarizarse con su modo de funcionamiento. Equipamiento de la impresora portátil Orderman Junto con la impresora portátil Orderman usted recibe los siguientes...
  • Page 47: Indicaciones De Seguridad

    Impresora portátil Manual de instrucciones Indicaciones de seguridad Indicaciones generales de seguridad Los aparatos no contienen ninguna pieza que deba reparar o • cuidar el usuario y por lo tanto no pueden ser desmontados. Abrir el aparato anula la garantía. Utilice el aparato únicamente en ambientes secos.
  • Page 48: Su Impresora Portátil Orderman Se Presenta

    Manual de instrucciones Impresora portátil Su impresora portátil Orderman se presenta Seguro de la tapa del papel LED de LED de Tecla estado recepción encendido/ apagado Status Interfaz de Feed infrarrojos Receiving Avance del papel Tapa del papel Datos del aparato Cámara del...
  • Page 49: Orden Correcto Para La Puesta En Funcionamiento

    Impresora portátil Manual de instrucciones Orden correcto para la puesta en funcionamiento Cargar el acumulador LED (posición de carga 2) LED de servicio (rojo) LED (posición de carga 1) Coloque el acumulador según el sentido de la flecha. El parpadeo del LED verde indica que se está...
  • Page 50: Colocación Del Acumulador

    Manual de instrucciones Impresora portátil Colocación del acumulador Deslice hacia adelante el seguro de la cámara para el acumulador. Levante la tapa de la cámara para el acumulador. 3,4 Abra la cámara y coloque el acumulador. Baje la tapa. Deslice hacia adelante el seguro de la cámara para el acumulador.
  • Page 51: Colocación Del Rollo De Papel Térmico

    Impresora portátil Manual de instrucciones Colocación del rollo de papel térmico 1,2 Deslice el seguro de la tapa de papel hacia atrás y abra la tapa. 3,4 Coloque el rollo de papel, bien enrollado, (véase foto) y cierre la tapa con el seguro. Si se coloca mal el papel térmico no se ve la impresión.
  • Page 52: Limpieza Del Cabezal De Impresión Y Del Rodillo De Goma

    Manual de instrucciones Impresora portátil Limpieza del cabezal de impresión y del rodillo de goma Rodillo de goma Cabezal Apague la impresora y abra la tapa del papel. Limpie el polvo y la suciedad de la zona del cabezal y del rodillo de goma con un paño o bastón de algodón suave y ligeramente empapado en alcohol (etanol).
  • Page 53: El Papel De Calidad "Kanzan Kpr 540" Para La Impresora Portátil De Orderman

    El papel de calidad “KANZAN KPR 540” para la impresora portátil de Orderman Orderman ofrece una vida útil garantizada de 25 km. para el cabezal de impresión de la impresora portátil Orderman. Esta prestación está garantizada únicamente si se utiliza papel KANZAN KPR 540 de Orderman.
  • Page 54: Datos Técnicos

    Conexión de la impresora portátil con el aparato de mano A través de la interfaz Bluetooth ® integrada en el Orderman Max2plus o Leo2plus puede imprimir todos los recibos directamente en la mesa con la impresora portátil Orderman. - 54 -...
  • Page 55: Sincronización Del Orderman Max2Plus Con La Impresora Portátil Orderman

    Orderman Para sincronizar un Orderman Max2plus con una impresora portátil Orderman presione con un dedo en una posición cualquiera de la pantalla táctil al mismo tiempo que enciende el Orderman Max2plus pulsando el botón de encendido y apagado.
  • Page 56: Sincronización Del Orderman Leo2Plus Con La Impresora Portátil Orderman

    Orderman Para sincronizar un Orderman Leo2plus con una impresora portátil Orderman de forma fácil, pulse la tecla "F4" y manténgala presionada pulsando el botón de encendido y apagado. Toque brevemente con la esquina superior izquierda de la carcasa del Orderman Leo2plus sobre la ventana de infrarrojos de la impresora encendida.
  • Page 57: Declaración De Conformidad

    Impresora portátil Manual de instrucciones Declaración de conformidad Declaramos que esta impresora cumple las exigencias básicas, así como todas la normas relevantes, de conformidad con la directiva 1999/5/CE. Declaración de conformidad – Distintivo CE Este aparato cumple las exigencias de la siguiente directiva europea: directiva R&TTE 1999/5/CE Esta declaración se basa en la conformidad del producto con los siguientes estándares:...
  • Page 58 Orderman. • Orderman se réserve le droit de modifier le contenu de ce mode d’emploi et ce, sans préavis. • Ce mode d’emploi ne peut pas être partie constitutive d’un contrat.
  • Page 59 Le papier thermique de qualité KANZAN KPR 540 ................67 Caractéristiques techniques ........68 Liaison de l’imprimante au terminal portatif... 68 7.1 Synchronisation du terminal Orderman Max2plus avec l’imprimante portable Orderman ......68 7.2 Synchronisation du terminal Orderman Leo2plus avec l’imprimante portable Orderman ......69 Déclarations de conformité...
  • Page 60: Généralités

    Bienvenue dans le monde de l’imprimante porta- ble Orderman Toutes nos félicitations pour l’achat d’une imprimante portable Orderman. Ce mode d’emploi va vous permettre de faire connaissance avec votre imprimante portable Orderman et de vous familiariser avec ses différentes fonctions.
  • Page 61: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité concernant le papier thermique Utilisez le papier thermique de qualité KANZAN KPR540 conçu • spécialement pour l’imprimante. Ce papier est caractérisé au verso par le logo Orderman. Les autres types de papier abîment et salis- sent la tête d’impression. - 61 -...
  • Page 62: Présentation De L'imprimante Portable Orderman

    Mode d’emploi Imprimante portable Présentation de l’imprimante portable Orderman Verrouillage du couvercle du papier thermique Voyant LED Voyant Bouton LED état réception On / Off Interface Status Feed infrarouge Receiving Touche avance papier thermique Couvercle du papier thermique Plaque signalétique...
  • Page 63: Mise En Service - Manipulation Correcte

    Imprimante portable Mode d’emploi Mise en service – Manipulation correcte Chargement de l’accu LED (emplacement charge 2) LED en marche (rouge) LED (emplacement charge 1) Placez l’accu dans le sens de la flèche. Le voyant LED vert clignote, si- gnalant l’opération de chargement. Un voyant vert ininterrompu signale que le chargement de l’accu est terminé.
  • Page 64: Mise En Place De L'accu

    Mode d’emploi Imprimante portable Mise en place de l’accu Poussez le verrouillage du compartiment de l’accu vers l’avant. Tirez le couvercle du compartiment de l’accu vers le haut. 3,4 Ouvrez le compartiment et placez l’accu. Refermez le couvercle du compartiment et poussez-le vers le bas.
  • Page 65: Mise En Place Du Rouleau De Papier Thermique

    Imprimante portable Mode d’emploi Mise en place du rouleau de papier thermique 1,2 Poussez le verrouillage du couvercle vers l’arrière et ouvrez le couvercle. 3,4 Placez le papier thermique bien enroulé (voir illustration) et fermez le couvercle correctement. Si vous ne placez pas le papier thermique correctement, l’impression ne se voit pas.
  • Page 66: Nettoyage De La Tête D'impression Et Du Rouleau En Caoutchouc

    Mode d’emploi Imprimante portable Nettoyage de la tête d’impression et du rouleau en caoutchouc Rouleau caoutchouc Tête d’impression Éteignez l’imprimante et ouvrez le couvercle du papier. Enlevez la pous- sière ou toute impureté à l’endroit où se trouve la tête d’impression ou le rouleau en caoutchouc avec un tissu doux ou un coton-tige légèrement imprégné...
  • Page 67: Le Papier Thermique De Qualité Kanzan Kpr 540

    Le papier thermique de qualité KANZAN KPR 540 Orderman garantit une durée de vie de 25 km pour la tête d’impression de l’imprimante portable Orderman. Ce rendement en mètres n’est ce- pendant garantit que si vous utilisez le papier thermique KANZAN KPR 540 d’Orderman.
  • Page 68: Caractéristiques Techniques

    Liaison de l’imprimante au terminal portatif Grâce à l’interface Bluetooth ® intégrée dans le terminal Orderman Max2plus et/ou Leo2plus, vous pouvez imprimer tous les reçus sur une imprimante portable Orderman directement auprès du client. Synchronisation du terminal Orderman Max2plus avec l’imprimante portable Orderman...
  • Page 69: Synchronisation Du Terminal Orderman Leo2Plus Avec L'imprimante Portable Orderman

    L’identification et la synchronisation de l’imprimante s’affichent à l’écran. Retirez le doigt de la plage tactile. La synchronisation de l’imprimante portable Orderman avec le terminal Orderman Max2plus est lancée et s’achève avec un test d’impression automatique. Vous pouvez renouveler l’opération de synchronisation à tout moment ou la modifier sur une autre imprimante portable Orderman.
  • Page 70 Imprimante portable Mettez brièvement en contact la fenêtre infrarouge de l’imprimante sous tension avec le coin gauche supérieur du terminal Orderman Leo2plus. L’identification et la synchronisation de l’imprimante s’affichent à l’écran. La synchronisation de l’imprimante portable Orderman avec le terminal Orderman Leo2plus est lancée et s’achève avec un test d’impression...
  • Page 71: Déclarations De Conformité

    Imprimante portable Mode d’emploi Déclarations de conformité Par la présente, nous déclarons que cette imprimante est conforme aux exigences essentielles et autres normes en vigueur prévues dans la di- rective 1999/5/CE. Déclaration de conformité – Marquage CE Cet appareil est conforme aux exigences fixées par la directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil concernant les équipe- ments hertziens et les équipements terminaux de télécommunications.

Table des Matières