Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. Copyright JAMARA e.K. 2019
Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung von JAMARA e. K.
All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2019
Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K.
DE - ACHTUNG !
•
Achtung! Benutzung nur unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen.
•
Nicht im öffentlichen Straßenverkehr zu verwenden.
•
Die Montage sollte ausschließlich von einem Erwachsenen durchgeführt werden. Das
Modell enthält Kleinteile, die von einem Erwachsenen angebracht werden müssen. Halten
Sie bei der Montage Kinder fern.
•
Zur Sicherheit Ihres Kindes, lassen Sie es niemals ohne feste Schuhe fahren.
•
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Kind das Fahrzeug steuern, kann. Zusätzlich muss das
Kind mit den Sicherheitshinweisen vertraut sein.
•
Stellen Sie neben den unten aufgeführten Richtlinien, eigene Regeln in Bezug auf die
Nutzung auf, wo und wie das Kind das Fahrzeug benutzen darf, und stellen Sie sicher, dass
diese auch eingehalten werden. Diese Regeln sind auch Nachbars- bzw. anderen Kindern
beizubringen,die mit ihrem Kind spielen.
•
Vermeiden Sie jegliche absichtliche oder unabsichtliche Art von Kollision oder Zusammen-
stößen mit Gegenständen oder die Gefährdung von Personen.
Allgemeine Sicherheitshinweise
•
Vorsicht Verletzungsgefahr
•
Verwenden Sie nur die mitgelieferten Bauteile.
•
Kontrollieren Sie vor jeder Fahrt alle Sicherheitsrelevanten Teile und Schrauben am Modell.
GB - WARNING!
•
Attention! Use only under the direct supervision of an adult.
• Not to be used in traffic .
•
Assembly should be carried out by an adult. The model contains small parts that need to be
applied by an adult. Keep Children away during assembly.
•
Make sure that your Child is able to stee. Additionally, the Child has to be familiar with the safety
instructions.
•
To prevent accidents and injuries, DO NOT leave your child unattended during operation of
the vehicle. Never let your Child out of your sight while the driving this model.
•
For the safety of your Child, NEVER let it drive without sturdy shoes.
•
Ask you to make besides the guidelines listed below, its own rules below where and how the
child allowed to use the vehicle and ensure that these are respected. These rules are also
neighbor or other children teaching, playing with their child.
•
Avoid any kind of intentional or unintentional collisions with objects or hazards to persons.
General Safety Instructions
•
Risk of Injury
•
Only use the supplied components or accessories.
•
Check all safety-relevant parts and screws of the vehicle before each ride.
FR - ATTENTION!
•
Utiliser uniquement sous la surveillance d'un adulte!
•
Ne pas conduire en circulation routière.
•
L'assemblage doit impérativement être réalisé par un adulte. Le kit d'assemblage du modèle
comporte des petites pièces qui doivent êtres mises en place par un adulte. Eloignez les
enfants lors de l'assemblage.
•
Pour la sécurité de votre enfant, ne le laissez jamais conduire sans chaussures solides.
•
Assurer-vous que votre enfant peut contrôler le véhicule. En outre que fassiez appliquer à
votre enfant les consignes de sécurité.
•
Assurez-vous qu'en dehors des directives énumérées ci-dessous, vous appliquiez aussi vos
propres règles à l'enfant concernant les permissions d'usage du véhicule. Ces règles doivent
être aussi appliquées à tout autre enfant jouant avec le vôtre.
•
Evitez tout type de collision, accidentelle ou voulue, avec d'autres véhicules, objets ou
personnes.
Consignes générales de sécurités
•
Danger de blessures corporelles
•
N'utilisez que les pièces livrés dans le kit blessures.
• Vérifiez avant chaque sortie toutes les pièces et les vis de sécurité pertinentes sur le modèle.
JAMARA e.K.
Inh. Manuel Natterer
Am Lauerbühl 5 - DE-88317 Aichstetten
Tel. +49 (0) 75 65/94 12-0 - Fax +49 (0) 75 65/94 12-23
IT - ATTENZIONE !
•
Attenzione! Utilizzare solo sotto la diretta sorveglianza di un adulto!
•
N on usare nel traffico stradale.
• Il montaggio deve essere effettuato solo da un adulto. Il modello contiene piccole parti che
devono essere applicate da un adulto. Tenere i bambini lontano dal montaggio.
•
Non guidare mai senza scarpe
•
Assicurarsi che il bambino sapia guidare il veicolo. Inoltre, il bambino deve conoscere le
istruzioni di sicurezza.
•
Stabilire in aggiunta con le direttive elencati qui sotto anche delle proprie regole riguardanti
all'uso, dove e come il bambino puo utilizzare il veicolo e fare in modo che questi vengono
rispettati. Queste regole sono anche da insegnare ai bambini del vicinato o di altri bambini che
giocano con il suo bambino.
•
Evitare qualsiasi forma d'impatti con oggetti e/o messa in pericolo di persone.
Istruzioni generali di sicurezza
•
Attenzione, rischio di lesioni.
•
Usare solo accessori forniti.
•
Controllare prima di ogni uscita tutti i componenti rilevanti per la sicurezza e le viti del modello.
ES - ATENCIÓN!
•
Atención! Usado bajo la supervisión directa de un adulto!
•
No usar en el tráfico rodado.
•
El montaje debe ser realizado por un adulto. El modelo contiene piezas pequeñas, que
deben ser aplicados por un adulto. Mantener los niños alejado del montaje.
•
Nunca conduzca sin zapatos.
•
Asegúrese de que su hijo sabe conducir el vehículo. Además, el niño debe estar
familiarizado con las instrucciones de seguridad.
•
Establecer además con las directivas abajo también sus propias reglas respecto al uso,
dónde y cómo el niño puede utilizar el vehículo y asegurar que éstos se respeten. Estas
reglas son también para enseñar a los niños de los vecinos o otros niños que jueguen con
su hijo.
•
Evitar cualquier tipo de impac to con objetos y/o peligro de personas.
Seguridad General
•
Peligro de lesión.
•
Utilice sólo los componentes suministrados.
•
Antes de cada utilización, todas las partes y tornillos en el modelo relevantes para la
seguridad.
info@jamara.com ● www.jamara.com
Service - Tel. +49 (0) 75 65/94 12-777
kundenservice@ jamara.com