1
C
D
Steps 2- should be done with part (A) hanging off the edge of a table so that
part (C) may be fully inserted.
Les étapes 2 à 23 doivent être effectuées en laissant pendre la pièce (A) sur le
bord d'une table pour que la pièce (C) puisse être entièrement insérée.
Los pasos 2 a 23 deben hacerse con la pieza A colgando del borde de una
mesa para que pueda colocarse por completo la pieza C.
I passaggi 2-23 devono essere eseguiti con la parte (A) che sporge dal bordo
del tavolo, in modo che la parte (C) possa essere completamente inserita.
Stappen 2-23 moeten worden uitgevoerd met onderdeel (A) hangend over
de rand van een tafel, zodat onderdeel (C) volledig kan worden geplaatst.
Os passos 2 a 23 devem ser efetuados com a parte (A) pendurada na aresta
da mesa de modo a que a parte (C) possa ser totalmente inserida.
Podczas wykonywania kroków część (A) powinna zwisać poza krawędź stołu,
aby możliwe było całkowite włożenie części (C).
进行 2-23 步时,应将部件 (A) 挂在
桌子 的边缘,以确保完全插入部件
(C)。
) يتذنىA( يجب انقيام بانخطىاث 2 - 32 واجنزء
)C( من حافت انطاونت بحيث يتم إدخال اجنزء
.بانكامم
6
2
A
4
Flush / Affleurer / Nivelado
Livellare / Verzonken in oppervlak
Nivelar / Wyrównać / 齐平/
7
Snap
Emboîter
Encájelo
Scatto
Klikken
Encaixe
Zatrzasnąć
置入
طبق
H
Flush / Affleurer / Nivelado
Livellare / Verzonken in oppervlak
ضم
Nivelar / Wyrównać / 齐平/
F
3
5
ضم
8
Snap
Emboîter
Encájelo
Scatto
Klikken
Encaixe
Zatrzasnąć
置入
طبق
E
6