Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation originale
Détecteur de sécurité inductif
GM705S
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IFM GM705S

  • Page 1 Notice d'utilisation originale Détecteur de sécurité inductif GM705S...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu 1 Remarques préliminaires �������������������������������������������������������������������������������������3 1�1 Symboles utilisés �������������������������������������������������������������������������������������������3 1�2 Avertissements utilisés ����������������������������������������������������������������������������������3 2 Consignes de sécurité �����������������������������������������������������������������������������������������4 2�1 Exigences relatives à la sécurité de l'application �������������������������������������������4 3 Fourniture ������������������������������������������������������������������������������������������������������������5 4 Fonctionnement et caractéristiques ���������������������������������������������������������������������5 5 Fonction ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������6 5�1 Zone de validation �����������������������������������������������������������������������������������������6 5�2 Protection contre la fraude facile �������������������������������������������������������������������7 6 Montage ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������8 6�1 Orientation de la face active ��������������������������������������������������������������������������8...
  • Page 3: Remarques Préliminaires

    12 Maintenance, réparation et élimination ������������������������������������������������������������19 13 Termes et abréviations �������������������������������������������������������������������������������������20 1 Remarques préliminaires La notice fait partie de l'appareil� Elle s'adresse à des personnes compétentes selon les directives CEM et Basse Tension et Machines et les règlements de sécurité� Elle fournit des informations sur l’utilisation correcte du produit�...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    2 Consignes de sécurité • Respecter les consignes de la notice d'utilisation� • Une utilisation incorrecte peut mener à un mauvais fonctionnement de l'appareil� Par conséquent, des dommages matériels et/ou corporels pendant le fonctionnement de l'installation sont possibles� Respecter donc toutes les remarques de cette notice concernant l'installation et l'utilisation de l'appareil�...
  • Page 5: Fourniture

    4 Fonctionnement et caractéristiques Le détecteur de sécurité inductif GM705S détecte les métaux sans contact� Fonction de sécurité SF : l'état de sécurité (étage de sortie désactivé ; état logique "0") est atteint en cas de désamortissement supérieur ou égal à la distance de déclenchement sûre s...
  • Page 6: Fonction

    Le détecteur de sécurité inductif est un détecteur de proximité à comportement prédéfini en cas de défaut (PDDB) selon IEC 60947-5-3� Le détecteur de sécurité correspond au Performance Level e selon EN ISO 13849-1 ainsi qu'aux exigences SIL 3 selon CEI 61508 et satisfait SIL 3 selon CEI 62061�...
  • Page 7: 5�2 Protection Contre La Fraude Facile

    Matière Zone de validation AI 99 % 0���8,6 mm CuZn37 0���10,0 mm Cuivre 0���7,0 mm * Valeurs typiques pour amortissement avec cible référence de 60 x 60 x 1 mm et montage non encastré selon CEI 60947-5-2 à une température ambiante de 20 °C� En fonction de la nature du drapeau, il se peut qu'il n'y ait pas de zone rapprochée�...
  • Page 8: Montage

    *) max� 1 Nm Le connecteur femelle est orientable : ► Serrer le connecteur femelle selon les indications du fabricant� Prendre en compte le couple de serrage pour le connecteur femelle ifm (p�ex� EVxxxx : 0,6���1,5 Nm)� 6.2 Conditions de montage L'appareil est non encastrable selon CEI 60947-5-2, type I2C40SP2�...
  • Page 9: Raccordement Électrique

    ► Protéger l'appareil contre le desserrage� ► Utiliser les trous oblongs seulement lors de l’installation initiale� ► Respecter les conditions de montage selon les illustrations 1 à 5 : Montage en angle Montage en U 7 Raccordement électrique Schéma de branchement → 10 Données techniques ►...
  • Page 10: Mise En Service

    La tension nominale est 24 V DC� Cette tension peut se situer entre 19,2 V et 30 V avec 5% d'ondulation résiduelle incluse selon EN 61131-2� Une alimentation industrielle de sécurité avec protection contre les sur- charges doit être utilisée� En cas de défaut, une tension de 42 V AC / 60 V DC ne doit pas être dépassée�...
  • Page 11: 8�3 Désactivation De L'aide Au Réglage

    Dès que la cible passe dans la zone de validation, la LED jaune s’éteint� Lorsque la cible se trouve dans une des directions hors de la zone de validation, la LED recommence à clignoter� Signal Signal Signal Power Power Power 1: Zone rapprochée 2: Zone de validation 8.3 Désactivation de l’aide au réglage...
  • Page 12: Fonctionnement

    9 Fonctionnement 9.1 Etat de commutation des sorties 9.1.1 Etat de sécurité L'état de sécurité est l'état désactivé (état sans courant : état logique "0") d'au moins une des sorties A1 ou A2 (OSSD)� Si une des sorties A1 ou A2 est désactivée, le bloc logique relatif à la sécurité en aval doit mener le système complet à...
  • Page 13: 9�2 Mode De Fonctionnement

    9.2 Mode de fonctionnement La durée du désamortissement précédent est décisive si la LED de signal jaune s'allume avec temporisation (→ 9.2.1) ou (→ 9.2.2) sans temporisation lorsqu'un objet passe dans la zone de validation� En tout cas les sorties sont commutées sans temporisation�...
  • Page 14: 9�2�2 Commutation Sans Temporisation De La Led De Signal

    9.2.2 Commutation sans temporisation de la LED de signal Si le drapeau était éloigné du Désamortissement < 2 s : détecteur pendant moins de 2 s (> 45 mm), la LED de signal jaune s'allume sans temporisation en cas d'amortissement dans la zone de validation�...
  • Page 15 1: Durée de l'impulsion de test 2: Intervalle de l'impulsion de test T (impulsion) 3: Intervalle de l'impulsion de test T Intervalle de l'impulsion de test T (répétition impulsion) min� 30 ms max� 50 ms...
  • Page 16: 9�4 Affichage Led

    9.4 Affichage LED Etat de fonctionnement Sorties (OSSD) (OSSD) Signal Aucune alimentation en tension Les deux sorties sont Power désactivées Signal Sous-tension Power Signal Surtension Les deux sorties sont Power désactivées Signal Drapeau hors de la zone de Les deux sorties sont Power validation (mode de fonction- désactivées...
  • Page 17: Données Techniques

    10 Données techniques GM705S GIMC-4045-US/2OSSD Détecteurs inductifs Caractéristiques du produit Détecteur de sécurité inductif Boîtier parallélépipédique plastique Connecteur M12 Zone de validation 4...20 mm; [nb] non encastrable Conforme aux exigences: EN ISO 13849-1: 2015 Catégorie 3 PL e CEI 61508: SIL 3...
  • Page 18 LED jaune (signal), LED verte (power) Raccordement électrique Raccordement Connecteur M12; Contacts dorés ifm electronic gmbh • Friedrichstraße 1 • 45128 Essen — Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis. — FR — GM705S-04 — 12.12.2017 Seite 2 von 3...
  • Page 19: Correction De Défauts

    Quantité [pièce] ifm electronic gmbh • Friedrichstraße 1 • 45128 Essen — Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis. — FR — GM705S-04 — 12.12.2017 11 Correction de défauts Affichage LED → 9.4 Problème Cause possible Correction de défauts...
  • Page 20: Termes Et Abréviations

    S'assurer d'une élimination écologique de l'appareil après son usage selon les règlements nationaux en vigueur� 13 Termes et abréviations OSSD Output Signal Switch Device Dispositif de signal de sortie de commutation PDDB Proximity devices with defined Détecteur de proximité à comportement behaviour under fault conditions prédéfini en cas de défaut Probability of (dangerous) Failure...

Table des Matières