Télécharger Imprimer la page

ECOCONTROL EcoZap 13 Manuel D'instruction page 3

Publicité

WARNING
Warnung / Avertissement / Advertencia / Ostrzeżenie
EcoZap products must only be used in areas which are free of dust and any possible explosive vapour mixture. Should you have any queries contact your
local fire authority for advice before installation.
appliance is for indoor use only. It is not suitable for use in barns, stables, garages and similar locations. The appliance is not to be used in locations where
flammable vapours or explosive dust is likely to exist. Hang or mount the appliance in a position where children can't reach (at least 2.0m).
any fixed part of the appliance. If the supply cord, the lamp or any other part of the appliance is damaged, the manufacturer, its service agent or similarly
qualified persons must replace it in order to avoid a hazard.
repairing the machine.
Do not use in flammable and/or explosive areas alike.
by water, no placing in the rain.
suitable for the machine. Ensure earthing connection to prevent damage or danger.
Der EcoZap darf nur in Bereichen verwendet werden, die frei von Staub und jedem möglichen explosivem Dampfgemisch sind. Bei jeglichen Unsicherheiten
kontaktieren Sie bitte vor der Installation die lokale Feuerwehr.
nie Metallobjekte in das Gitter, während das Gerät angeschlossen ist.
verwenden. Nicht in Räumen verwenden, in denen entflammbare Dämpfe oder explosiver Staub vorkommen. Hängen oder montieren Sie das Gerät in
einer kindersichere Höhe (>2.0m).
Gerätes beschädigt sein sollte, muss der Hersteller, sein Zusteller oder ähnlich qualifizierte Personen diese ersetzen, um Risiken zu vermeiden.
Stecker des Gerätes vor dem Reinigen heraus. Stellen Sie sicher, dass die Elektrizität ausgeschaltet ist beim Reinigen oder Reparieren des Gerätes.
brennbaren und/oder explosiven Bereichen verwenden.
nicht in den Regen stellen.
Reparaturen sollten vom Hersteller oder Elektriker durchgeführt werden.
Frequenz für das Gerät vorhanden sind. Stellen Sie sicher, dass das Gerät geerdet ist.
EcoZap doit être uniquement utilisé dans des lieux non poussiéreux ou à l'écart de produits inflammables/explosifs. Pour toutes questions, veuillez contacter
les autorités locales en matière de prévention incendie.
d'objets métalliques dans la grille lorsque l'appareil est en marche.
pour une utilisation dans les granges, étables, ou tout autre lieu similaire. Il doit être installé à l'écart de la poussière et des produits inflammables/explosifs.
Il doit être installé à une hauteur d'au moins 2 mètres du sol, hors de portée des enfants.
lampe, ou tout autre composant de l'appareil est endommagé, veuillez contacter le fabricant, ou son représentant, ou un technicien certifié afin d'éviter
tout danger.
Débranchez l'appareil de toute source électrique avant toute manipulation.
inflammables/explosifs.
Lorsque l'appareil est sous tension, évitez tout contact direct ou indirect avec la grille électrique centrale haute-tension.
nettoyez pas l'appareil sous l'eau et ne l'installez pas sous la pluie.
Assurez-vous que le voltage et la fréquence électrique correspondent à l'appareil. Une prise de terre est nécessaire.
Gardez l'appareil hors de portée des enfants.
EcoZap sólo debe utilizarse en zonas que están libres de polvo y de cualquier posible mezcla explosiva. Si usted tiene alguna duda póngase en contacto
con su autoridad local de bomberos para obtener asesoramiento antes de la instalación.
objetos metálicos dentro de la red durante el trabajo.
similares. No debe ser usado en lugares donde haya vapores inflamables o donde crea que hay polvo explosivo. Colgar o fijar el aparato en una posición
donde los niños no pueden llegar. (<2.0m).
del aparato está dañado, el fabricante, su agente de servicio o por personal cualificado debe reemplazarlo para evitar un peligro.
aparato antes de limpiarlo. Asegúrese de cortar la electricidad antes de limpiarlo y de reparar el aparato.
por igual.
No toque la red de alta tensión con los dedos o metal.
llevada a cabo por el fabricante o por un electricista.
conexión a tierra.
Alto Voltaje ! Mantener alejado de los niños!
Lampy EcoZap powinny być używane w miejscach mało zakurzonych i wolnych od łatwopalnych gazów. W tej sprawie zachęcamy do kontaktu z odpowiednimi slużbami.
Sprawdź napięcie przed uruchomieniem. Nigdy nie wkładaj metalowych przedmiotów pomiędzy ruszt rażący, jesli lampa działa.
wyłącznie wewnątrz pomieszczeń. Nie zalecamy montażu lamp EcoZap w stodołach, stajniach i podobnych lokalizacjach. Urządzenie nie powinno być montowane tam,
gdzie istnieje ryzyko zapalenia obecnych w powietrzu łatwopalnych substancji. Montować w miejscu niedostępnym dla dzieci (powyżej 2 metrów).
uszkodzonych elementów lampy samemu. W razie uszkodzenia przewodu, albo innej części lampy, skontaktuj się z producentem, firmą serwisową lub innym uprawnionym
do naprawy specjalistą.
Odłącz urządzenie z prądu przed czyszczeniem. Upewnij się, że urządzenie jest odłączenie podczas czyszczenia.
w których istnieje ryzyko eksplozji lub zapalenia.
przeprowadzać wyłącznie producent lub uprawniony elektyk.
Upewnij się o uziemieniu.
Wysokie napięcie! Chronic przed dziećmi.
Check the local voltage before working. Never put metal objects inside the grid while working.
Unplug the appliance before cleaning. Be sure to cut off electricity when cleaning and
Repair should be carried out by the manfacturer or qualified electrician.
Überprüfen Sie die örtliche Netzspannung, bevor Sie das Gerät anschließen. Stecken Sie
Entfernen Sie niemals ein angebrachtes Teil des Gerätes. Falls das Kabel, die Lampe oder irgendein anderes Teil des
Berühren Sie nicht das Hochspannungsgitter mit Fingern oder Metall.
Vérifiez la tension de votre installation avant de mettre l'appareil en marche. N'insérez jamais
El aparato es para uso en interiores. No es adecuado para su uso en graneros, establos y lugares
Nunca quitar cualquier parte fija del aparato. Si el cable de alimentación, la lámpara o cualquier otra parte
Asegúrese que voltaje local y la frecuencia son adecuados para la máquina. Asegure la
Nie dotykać rusztu rażącego.
Upewnij się, że napięcie, z którego korzystasz i inne parametry prądu są odpowiednie dla urządzenia.
Do not touch the high-voltage grid with fingers or metal.
High Voltage! Keep away from children!
Nur innen zu verwenden. Nicht in Scheunen, Ställen oder ähnlichen Standorten
Hochspannung! Nicht in Reichweite von Kindern aufbewahren!
Cet appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Il n'est cependant pas adapté
Ne modifiez jamais l'appareil. Si le câble d'alimentation, la
Ne pas utiliser dans des lieux contenant des produits
Toute réparation doit être opérée par le fabricant ou un technicien certifié.
Revise la tensión de red local antes de trabajar. Nunca coloque
No lavar con agua, ni colocar en la lluvia.
Nie przemywać wodą, nie wystawiać na działanie deszczu.
Make sure local voltage and frequency are
Nicht mit Wasser reinigen,
Stellen Sie sicher, dass elektrische Spannung und
Appareil électrique haute-tension !
Desconecte el
No lo use en áreas inflamables y / o explosivos
Cualquier reparación deberá ser
Urządzenie przeznaczone do użytku
Nie wymieniaj
Nie używać w miejscach,
Naprawę powinien
The
Never remove
No washing
Ziehen Sie den
Nicht in
Ne

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ecozap 26Ecozap 39