BEDIENUNGSANLEITUNG
Eigensichere Füllstands- und Pegelsonde
für Zone 0 und Zone 1
Baureihe PSX2
Einbau und Inbetriebnahme sind nach
dieser Bedienungsanleitung und nur von
autorisiertem Personal vorzunehmen.
ADZ NAGANO GmbH
Gesellschaft für Sensortechnik
Bergener Ring 43
01458 Ottendorf-Okrilla, Germany
Telefon: +49 (0) 35205 / 59 69-30
Telefax: +49 (0) 35205 / 59 69-59
E-Mail: info@adz.de
Internet: www.adz.de
Technische Daten *
Typ
Strom
Ausgangssignal*
4...20 mA
Betriebsspannung (U )
20...27 V
B
DC
zulässiger
U -16V
B
<
Lastwiderstand (R )
20 mA
L
Genauigkeit*
£
0,5% (1,0%) full scale bei Raumtemperatur
Druckbereich
siehe Typenschild
Einstellzeit
< 1 ms
Temperaturbereich*
-40...100°C Messmedium
-40...85°C Umgebung-
-20...60°C Messmedium-
-20...60°C Umgebung-
Gewicht
> 150 g (abhängig von der Ausführung)
Abmessungen
~ 180 mm
IP Schutzklasse*
IP68
Werkstoff*
Gehäuse: Edelstahl
Membran: Edelstahl / Silzium
Kappe: Plast oder Stahl
Anschlüsse *
Als Signalbelegung bei Kabelanschluss gilt:
4-adrig belüftet und unbelüftet
rot
Loop +
schwarz
Loop –
weiß
(clk)
grün
(dat)
Die Signale clk und dat dürfen beim Betrieb im Ex-Bereich nicht belegt werden.
* Kundenspezifische Anpassungen sind realisierbar.
[DE]
OPERATING INSTRUCTIONS
Intrinsically Safe Level Sensor
for zone 0 and zone 1
PSX2 Series
This product must be installed and taken into
operation in accordance with these Operating
Instructions and by authorized personnel only.
(Abbildung ähnlich)
ADZ NAGANO GmbH
Gesellschaft für Sensortechnik
Bergener Ring 43
01458 Ottendorf-Okrilla, Germany
Phone: +49 (0) 35205 / 59 69-30
Fax: +49 (0) 35205 / 59 69-59
E-mail: info@adz.de
Internet: www.adz.de
Technical specifications *
Type
output signal*
Operating voltage (U )
Admissible load
resistance (R )
Precision*
Pressure range
Time of adjustment*
Zone 1
Temperature range*
Zone 1
Zone 0
Zone 0
Weight
Dimensions
IP protection class*
Material applied*
Connections *
For wire connections the following pin assignment applies:
Four-wire cable ventilated and unventilated
red
black
white
green
Signals clk and dat must not be assigned for operation within explosion zones.
* Custom-made adjustments are possible.
(similar image)
Power
4...20 mA
20...27 V
B
DC
U -16V
B
<
20 mA
L
£
0,5% (1,0%) full scale at room temperature
See type plate
< 1 ms
-40...100°C measuring medium- zone 1
-40...85°C ambient-
zone 1
-20...60°C measuring medium- zone 0
-20...60°C ambient-
zone 0
> 150 g (dependent on version)
~ 180 mm
IP68
Housing: stainless steel
Membrane: stainless steel, silicon
Cap: steel or plastic
Loop +
Loop –
(clk)
(dat)
[EN]
MANUEL D'UTILISATION
Transmetteur de niveau à sécurité intrinsèque
pour zone 0 et zone 1
Gamme PSX2
L'installation et la mise en marche sont à réaliser
conformément aux instructions décrites dans ce
manuel d'utilisation et exclusivement par un
personnel certifié.
ADZ NAGANO GmbH
Gesellschaft für Sensortechnik
Bergener Ring 43
01458 Ottendorf-Okrilla, Germany
Téléphone: +49 (0) 35205 / 59 69-30
Téléfax: +49 (0) 35205 / 59 69-59
E-Mail: info@adz.de
Internet: www.adz.de
Données techniques *
Type
Signal de sortie*
Tension d'utilisation (U )
B
Impédance admise
de charge (R )
L
Précision*
Classe de pression
Temps de réponse*
Gamme de température*
Poids
Dimensions
Classe de protection IP*
Matériau*
Raccords *
Les repères pour le câblage sont:
4 contacts ventilés et non ventilés
rouge
Loop +
noir
Loop –
blanc
(clk)
vert
(dat)
Les repères clk et dat ne peuvent être occupés lors de l'utilisation dans la zone Ex.
* Modifications possibles, à la demande du client.
[FR]
(Représentation similaire)
Courant
4...20 mA
20...27 V
DC
U -16V
B
<
20 mA
£
0,5% (1,0%) de la déviation max. à température ambiante
Voir la plaquette indicatrice
< 1 ms
-40...100°C fluide de mesure-
zone 1
-40...85°C conditions ambiantes- zone 1
-20...60°C fluide de mesure-
zone 0
-20...60°C conditions ambiantes- zone 0
> 150 g (selon la mise en œuvre)
~ 180 mm
IP68
Boîtier: acier inoxydable
Membrane: acier inoxydable, silicium
Capuchon protecteur: plastique ou acier