à tout moment à votre disposition pour vous aider à les résoudre: Téléphone: ++49 ( 0 ) 22 04 / 8 39 - 0 Téléfax: ++49 (0) 22 04 / 8 39 - 60 Site Internet: www.joke.de...
L’appareil est destiné exclusivement aux meulage, fraisage et polis¬sage avec les outils agréés et répertoriés dans le catalogue joke. Tout autre usage que celui-ci ou emploi allant au-delà de ces restrictions serait considéré comme non conforme à l’utilisation prévue de l’appareil.
Garantie/ Identification Pour chaque produit joke fourni, la société joke Technology GmbH accorde une garantie de conformité de la fabrication dans le cadre de ses conditions générales de vente et de livraison. Cette garantie ne couvre pas les dommages consécutifs à une usure normale, un maniement incorrect, une imprudence, un montage de pièces de rechange non d’origine, un manque...
à billes et branché sur l’installation de moteur permet de transmettre les mouvements de rotation aux pièces à main ou machines à limer à main joke. Un ressort à anneau d’écartement à connexion rapide permet de raccorder l’arbre flexible à la pièce à...
Page 6
Oberflächentechnik Surface Technology La commande au pied permet de mettre l’installation sous et hors tension. Il est également pos- sible de régler le régime du moteur en continu. Le potentiomètre permet de limiter le régime maximal du moteur. La plage de réglage du poten- tiomètre est comprise entre 8 000 et 20 000 tr/min.
Oberflächentechnik Surface Technology Caractéristiques techniques Alimentation en courant électrique Tension de secteur 230 V courant alternatif 50/60 Hz Puissance connectée 1000 W Protection par fusibles 16 A Durée de mise en circuit 100 % Type de protection Carter à double isolation IP 20 Moteur jokeFlex Premium Plus Vitesse de rotation 22.
Oberflächentechnik Surface Technology Commande/fonctionnement Mise en place et branchement de l’appareil Suspendre l’installation de moteur à un dispositif de suspension approprié: Nous vous recommandons d’utiliser les dispositifs de suspension réglables en hauteur soit pour un mon- tage sur le plateau de la table soit pour une utilisation mobile sur un pied stable, afin de garantir un fonction- nement parfait de l’installation de moteur! Il est également possible de poser simplement l’ins-...
Oberflächentechnik Surface Technology Positionner la commande au pied (7.3/3) sous la zone de travail, sur le sol, et relier le câble de raccordement du moteur à la fiche compacte (7.3/2) de la commande au pied. Brancher le cordon d’alimentation secteur (7.3/1) sur la prise de courant de sécurité.
Oberflächentechnik Surface Technology Branchement d’une pièce à main ou d’une machine à limer à main Toutes les pièces à main et machines à limer à main se branchent de manière identique sur l’arbre flexible! Ne pas poser ou déposer les pièces à main ou les machines à...
Oberflächentechnik Surface Technology Réglage de la vitesse de rotation pour diverses applications Afin d’éviter des dommages dus à des vitesses de rotation éventuellement réglées trop élevées, la vitesse de rotation maximale peut être limitée par le potentiomètre se trouvant sur la com- mande au pied.
Oberflächentechnik Surface Technology Maintenance de l’installation de moteur Le logement du moteur ne nécessite aucun entretien. Les roulements à billes rainurés sont entiè- rement fermés et graissés à vie. Contrôler régulièrement (environ toutes les 4 semaines) l’usure des balais de charbon pour éviter d’endommager l’induit.
Réf. 0 005 151 ® Pièce à main Technik-Handstück joke Premium Plus Réf. 0 030 200 Pièce à main d’équerre de 90° joke Premium Plus Réf. 0 030 250 Pièce à main technique THSZ/N Réf. 0 030 004 ...