Page 1
BEDIENUNGSANLEITUNG User Manual | Mode d’emploi | Istruzioni per l’uso | Gebruiksaanwijzing Használati utasítás Návod k obsluze | Návod na obsluhu | Instrucţiuni de utilizare | Kullanma Kılavuzu 600Watt Fitmix Manual - M7435+M7438+M7439 _Bedienungsanleitung-fitmix_A_150120_PRINT.indd 1 18.02.15 11:24...
Page 2
S - Chiusura a vite S - Draaisluiting S - Šroubovací uzávěr Set de livrare: 1 × Fitmix, 1 × capac cu închizător, A csomag tartalma: 1 × Fitmix, 1 × fedő, záró Obsah balenia: 1 × mixér Fitmix, 1 × kryt s vnútorným viečkom, 1 ×...
Page 3
Teslimat kapsamı: 1 × Fitmix, 1 × Kapak, 1 × Tokmak, 1 × Mini mikser başlığı, 1 × Mini mikser kapağı, 1 × Tarif kitapçığı, 1 × Kullanma talimatı A - Tokmak B - Ölçüm kabı C - Kapak D - Yoğurma kabı...
Page 4
Bedienungsanleitung GEBRAUCHSANLEITUNG ebenfalls mit ausgehändigt werden. Sehr geehrter Kunde! Sehr geehrte Kundin! Vielen Dank, dass Sie sich für Fitmix entschieden haben. Mit Fitmix haben Sie den ultimativen Helfer in der gesunden Küche! Hinweise: • Vor der Verwendung ist der Mixer Weiteres praktisches Zubehör finden Sie unter:...
Page 5
Verletzungen zu hen sind. vermeiden, da die Klingen extrem • Das Gerät kann nur eingeschaltet scharf sind. werden, wenn der Stecker mit einer • Stehen Leitungen oder Bauteile 600Watt Fitmix Manual - M7435+M7438+M7439 _Bedienungsanleitung-fitmix_A_150120_PRINT.indd 5 18.02.15 11:24...
Mixen Sie niemals Lebensmittel, die bei dem Einfrieren zu Der Stößel kann verwendet werden, wenn dickflüssige einer soliden Masse gefroren sind. Brechen Sie sie vor der Mischungen verrührt werden oder wenn große Mengen an 600Watt Fitmix Manual - M7435+M7438+M7439 _Bedienungsanleitung-fitmix_A_150120_PRINT.indd 6 18.02.15 11:24...
Page 7
Dies könnte die Funktion beeinträchtigen. Dieses Produkt entspricht den Europäischen Richtlinien. Tipp: Am Boden der Motoreinheit finden Sie eine Kabelaufbe- Maße Fitmix: (L×B×H) 17,01 × 26,30 × 40,00 cm wahrung. Fassungsvermögen Mixbehälter: 1,5 l Fassungsvermögen Mini-Mixer Aufsatz: 0,35 l...
USER INSTRUCTIONS • Do not remove the rating plate. Dear Customer! Thank you for choosing Fitmix. With Fitmix • Children and persons with res- you have the ultimate helping hand for a healthy cuisine! tricted physical, sensory or mental...
Page 9
1000 ml mark. much pressure on the plunger, as it 6. Place the lid (C) on the blender jug (D) before plug- 600Watt Fitmix Manual - M7435+M7438+M7439 _Bedienungsanleitung-fitmix_A_150120_PRINT.indd 9 18.02.15 11:24...
Page 10
• Use the 0/Pulse button to operate the power unit in a start DISPOSAL AND TECHNICAL DATA stop action to control the texture of your drink. Take care as 600Watt Fitmix Manual - M7435+M7438+M7439 _Bedienungsanleitung-fitmix_A_150120_PRINT.indd 10 18.02.15 11:24...
Page 11
égale- MODE D’EMPLOI ment ce mode d’emploi. Cher client, chère cliente ! Merci d’avoir choisi Fitmix. Avec Fitmix, vous possédez le meil- Instructions leur assistant pour une cuisine saine ! • Avant d’utiliser le mixer, vérifiez qu’il Vous trouvez d’autres accessoires pratiques à:...
Page 12
Ne pas exercer une consulter la rubrique « Nettoyage » pression trop forte sur le pilon, car il pour plus de détails. pourrait sinon entrer en contact avec • Séchez soigneusement le mixer et la lame. 600Watt Fitmix Manual - M7435+M7438+M7439 _Bedienungsanleitung-fitmix_A_150120_PRINT.indd 12 18.02.15 11:24...
Arrêt de sécurité : Le mixer est conçu de manière à ce que le de distribution (E) sur le conteneur de mélangeage (D). mixage ne débute que lorsque le bocal de mixage est en place. Remarque: vous pouvez commander le mixeur avec la ferme- 600Watt Fitmix Manual - M7435+M7438+M7439 _Bedienungsanleitung-fitmix_A_150120_PRINT.indd 13 18.02.15 11:24...
Page 14
Le mini-mixer et son couvercle peuvent être lavés au lave-vaisselle. Egregio Cliente! Gentilissima Cliente! Bloc moteur Grazie per aver deciso di acquistare il Fitmix. Con il Fitmix avre- Passez un chiffon humide sur le bloc moteur et ensuite 600Watt Fitmix Manual - M7435+M7438+M7439 _Bedienungsanleitung-fitmix_A_150120_PRINT.indd 14...
Non tirate via la spina dalla che le presenti istruzioni per l’uso. presa tenendola per il filo elettrico. • Non fate mai bagnare l’unità moto- 600Watt Fitmix Manual - M7435+M7438+M7439 _Bedienungsanleitung-fitmix_A_150120_PRINT.indd 15 18.02.15 11:24...
• State attenti a non inciampate e da fiamme libere. inavvertitamente sul cavo di alimen- • Non utilizzate mai l’apparecchio tazione, quando l’apparecchio è in quando il cavo elettrico o l’apparec- funzione. chio stesso siano danneggiati. 600Watt Fitmix Manual - M7435+M7438+M7439 _Bedienungsanleitung-fitmix_A_150120_PRINT.indd 16 18.02.15 11:24...
Page 17
Smoothie denso, nella posizione ACCESO (I). Per quanto riguarda i liquidi aggiungete un paio di cucchiai di liquido, al fine di facilitare 600Watt Fitmix Manual - M7435+M7438+M7439 _Bedienungsanleitung-fitmix_A_150120_PRINT.indd 17 18.02.15 11:24...
Page 18
Spegnete sempre l’apparecchio e GEBRUIKSAANWIJZING staccatelo dalla rete elettrica Geachte klant! Hartelijk dank dat u gekozen hebt voor Fitmix. Met Fitmix hebt u de ultieme helper in de gezonde keuken! prima di detergerlo. Meer praktische hulpstukken en accessoires op www.mediashop.tv...
Page 19
• Gebruik het apparaat steeds op ervaring en kennis als ze onder toe- een stabiel, effen, zuiver en droog zicht staan of worden geïnstrueerd oppervlak. 600Watt Fitmix Manual - M7435+M7438+M7439 _Bedienungsanleitung-fitmix_A_150120_PRINT.indd 19 18.02.15 11:24...
Page 20
Tip: Indien u hete of lichtjes schuimende vloeistoffen (bijv. verstikkingsgevaar bestaat. melk) gebruikt of diepgevroren ingrediënten, mag u de 600Watt Fitmix Manual - M7435+M7438+M7439 _Bedienungsanleitung-fitmix_A_150120_PRINT.indd 20 18.02.15 11:24...
Page 21
• Gebruik de mixer niet als voorraadhouder. Ledig hem telkens vóór en na het gebruik. • Bij sommige vloeistoffen, bijvoorbeeld bij melk, wordt het Reiniging van de tapkraan 600Watt Fitmix Manual - M7435+M7438+M7439 _Bedienungsanleitung-fitmix_A_150120_PRINT.indd 21 18.02.15 11:24...
Page 22
Kérjük, vegye figyelembe a mixer üzembe- Dit product voldoet aan de Europese richtlijnen. helyezésével kapcsolatos biztonsági Afmetingen Fitmix: (L×B×H) 17,01 × 26,30 × 40,00 cm előírásokat, mert ellenkező esetben Inhoud van de mengbeker: 1,5 l Inhoud mini-mixer opzetstuk: 0,35 l tárgyi vagy személyi károk következ-...
Page 23
észlel. annak dugóját a konnektorból. A dugót a konnektorból ne a kábel • Ügyeljen arra, hogy ne bukjon fel az 600Watt Fitmix Manual - M7435+M7438+M7439 _Bedienungsanleitung-fitmix_A_150120_PRINT.indd 23 18.02.15 11:24...
Page 24
A mini mixerrel fűszereket, dióféléket, fűszernövényeket, • Semmilyen körülmények között ne sajtot, kávét stb. tud darálni. Vigyázat: Száraz hozzávalókat (pl. fűszerek, vagy diófélék) mindig a mini mixerben aprítson, ne a szedje szét a készüléket. A helytelen 600Watt Fitmix Manual - M7435+M7438+M7439 _Bedienungsanleitung-fitmix_A_150120_PRINT.indd 24 18.02.15 11:24...
Ismételje meg ezt a folyamatot egészen addig, amíg a víz teljesen tiszta nem marad. 4. Ezt követően a keverő edényt (D) a fedőt (C) a záró kupakot (B) és az aprító egységet (A) mosogatógépben elmoshatja. 600Watt Fitmix Manual - M7435+M7438+M7439 _Bedienungsanleitung-fitmix_A_150120_PRINT.indd 25 18.02.15 11:24...
Ez a termék megfelel az európai uniós előírásoknak návod k použití pro pozdější nahléd- nutí. Je-li mixér předán třetí osobě, je A Fitmix méretei: (H×SZ×M) 17,01 × 26,30 × 40,00 cm D keverőedény űrtartama: 1,5 l nutno jí předat i tento návod k použití.
Page 27
Za škody v důsledku ne- zástrčku ze zásuvky. správného používání nepřebíráme • Dejte pozor, abyste nedopatřením žádnou záruku. nezakopli o síťový kabel, když je • Nepoužívejte v přístroji žádné 600Watt Fitmix Manual - M7435+M7438+M7439 _Bedienungsanleitung-fitmix_A_150120_PRINT.indd 27 18.02.15 11:24...
Page 28
Nikdy se nepokoušejte nůž odstranit nebo nabrousit. Mohla by tím být narušena jeho funkce. 3. Nasaďte víko mini mixeru (M) na jednotku motoru (G) a pevně přišroubujte do zaklapnutí víka mini mixeru. 600Watt Fitmix Manual - M7435+M7438+M7439 _Bedienungsanleitung-fitmix_A_150120_PRINT.indd 28 18.02.15 11:24...
NÁVOD NA OBSLUHU Jednotka motoru: Otírejte ji vlhkým hadříkem a pak osušte. Vážený zákazník, vážená zákazníčka! Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli pre mixér Fitmix. Vďaka mixéru Fitmix ste získali vynikajúceho pomocníka v rámci VAROVNÉ UPOZORNĚNÍ: zdravej kuchyne! Před čištěním přístroj vždy vypněte a Ďalšie praktické...
Page 30
• Motor, sieťový kábel alebo zástrčku rom počkajte, kým sa hlava s nožmi nenechajte nikdy zvlhnúť. Motor, úplne nezastaví. sieťový kábel alebo zástrčku nik- • Mixér používajte len s nasadením 600Watt Fitmix Manual - M7435+M7438+M7439 _Bedienungsanleitung-fitmix_A_150120_PRINT.indd 30 18.02.15 11:24...
Page 31
6. Otočným pohybom zložte kryt mini mixéra (M) z jednotky s OBSLUHA motorom (G). Potom môžete nadstavec mini mixéra (N) nad- 1. Odstráňte všetok obalový materiál a zneškodnite ho v súlade vihnúť z jednotky s motorom a vyprázdniť z nádoby posekané 600Watt Fitmix Manual - M7435+M7438+M7439 _Bedienungsanleitung-fitmix_A_150120_PRINT.indd 31 18.02.15 11:24...
Page 32
čistenie. • Prosím nikdy neskúšajte nôž mixéra odstrániť alebo naostriť. Rozmery mixéra Fitmix: (D׊×V) 17,01 × 26,30 × 40,00 cm Mohlo by to obmedziť jeho funkčnosť. Objem mixovacej nádoby: 1,5 l Objem nadstavca mini mixéra: 0,35 l Rada: Na spodku mixéra je priestor na kábel.
Page 33
înmânate. INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Stimate client! Stimată clientă! Indicaţii Vă mulţumim că v-aţi decis pentru produsul Fitmix. Fitmix este • Înainte de utilizarea mixerului, ajutorul cel mai de preţ în bucătăria sănătoasă! aceasta trebuie să fie verificat dacă...
Page 34
îndoirii sau trecerii peste margini Singurul mod de a decupla aparatul ascuţite. Ţineţi cablul de alimentare de la alimentarea cu energie elec- departe de suprafeţele fierbinţi şi trică, este scoaterea ştecherului din flăcări deschise. 600Watt Fitmix Manual - M7435+M7438+M7439 _Bedienungsanleitung-fitmix_A_150120_PRINT.indd 34 18.02.15 11:24...
Page 35
Sfat: În cazul unei murdării mai puternice adăugaţi câteva puţin vâscoase pot fi curge fără probleme, fără să fie nevoie picături de detergent. să porniţi motorul. 2. Fixaţi capacul (C) şi închizătoarea (B) pe bolul de amesteca- 600Watt Fitmix Manual - M7435+M7438+M7439 _Bedienungsanleitung-fitmix_A_150120_PRINT.indd 35 18.02.15 11:24...
Page 36
închizătorul (B) şi tachetul (A) în maşina de spălat vase. Acest produs corespunde directivelor europene. Indicaţii Dimensiuni Fitmix: (l×L×î) 17,01 × 26,30 × 40,00 cm • Nu permiteţi niciodată ca motorul, cablul de alimentare sau Volum bol de amestecare: 1,5 l ştecherul să...
Page 38
(Bkz. Temizlik) Emniyet kapatması: Mikser, yoğurma işlevi sadece yoğurma 3. Musluk (E) ile çalışmak istediğinizde döner kapağı (S) sökün kabı takılıyken başlayacak şekilde tasarlanmıştır. ve musluğu (E) karıştırma haznesine (D) vidalayın. 600Watt Fitmix Manual - M7435+M7438+M7439 _Bedienungsanleitung-fitmix_A_150120_PRINT.indd 38 18.02.15 11:24...
Page 39
(I)) ve musluğu temizlemek için kaba su doldurun. Bunu, temiz su akıncaya tekrar edin. Fitmix ebatları: (B×E×Y) 17,01 × 26,30 × 40,00 cm 4. Sonra yoğurma kabını (D), kapağı (C), kapağı (B) ve tokmağı Yoğurma kabı hacmi: 1,5 l bulaşık makinesinde yıkayabilirsiniz.