Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

PART. Y3883D
Blocco di inserimento/blocco a lucchetto in posizione "estratto" .
Cadenassage de sécurité en position "débroché".
Padlock for shutter in "draw-out" positio.
Cierre con candado en posición movíl.
Veiligheidsblok hangsloten in "uitrijd" positie.
Bloqueio cadeado para persiana na posição "extraído".
Blocco portella – destra e sinistra
Verrouillage de porte - droit ou gauche
Door keylock for both right & left handle
Cierre tapa – manilla derecha e izquierda
Blok deurtje – rechts en links
Bloqueio porta – direita e esquerda
Blocco anti-inserzione.
Détrompeur de calibres.
Rating mis-insertion device.
Pestillo.
Blok anti-inschakeling.
Bloqueio anti-inserção.
Blocco per pulsanti.
Cadenassage pour boutons.
Padlock for buttons.
Cerradura de botónes de comando.
Abschließbarkeit der Taster.
Bloqueio cadeado para botões de comando.
MT805SS
MT807SD
Istruzioni d'uso
Notice de montage
Instruction sheet
Instrucciones de uso
Gebruiksinstructies
Instruções de uso
MT806AT
04/14-01
GF
MT807LT

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bticino MT805SS

  • Page 1 Veiligheidsblok hangsloten in “uitrijd” positie. Abschließbarkeit der Taster. Bloqueio cadeado para persiana na posição “extraído”. Bloqueio cadeado para botões de comando. MT805SS MT807LT Blocco portella – destra e sinistra Verrouillage de porte - droit ou gauche Door keylock for both right & left handle Cierre tapa –...
  • Page 2 Cadenassage de sécurité en position “débroché”. Padlock for shutter in “draw-out” positio. Cierre con candado en posición movíl. Veiligheidsblok hangsloten in “uitrijd” positie. Bloqueio cadeado para persiana na posição “extraído”. MT805SS xI r 6I r xI n Ic w xI n 0.
  • Page 3 Blocco portella – destra e sinistra Verrouillage de porte - droit ou gauche Door keylock for both right & left handle Cierre tapa – manilla derecha e izquierda Blok deurtje – rechts en links Bloqueio porta – direita e esquerda MT807SD 2,5 Nm 2,5 Nm...
  • Page 4 Operazione non necessaria se si dispone di un pannello frontale serie MAS. Pas nécessaire avec les plastrons MAS. Not necessary with MAS front panel. Non neceser con cubierta frontal MAS. Nicht notwendig mit der MAS Frontplatte. Não necessário com painel frontal MAS. 49.5 Ø...
  • Page 5 Blocco anti-inserzione. Détrompeur de calibres Rating mis-insertion device. Pestillo. Blok anti-inschakeling. Bloqueio anti-inserção. MT806AT 4000 A 3200 A 2500 A ..630 A 800 A 1000 A 2 Nm 1250 A 1600 A 2000 A 2500 A 3200 A 2 Nm 4000 A 5000 A 6300 A...
  • Page 6 4000 A 4000 A 6 Nm 1,2 Nm 3200 A 2500 A... 3200 A 2500 A... Taglia Taglia - Taglia - Taglia Opzionale Option Optional Opcional Optional ar ge t=k@1 Opcional MEM= 0.08 @6Ir 0.02 0.04 0.00 I>1.05 I>.90 MT809PS ar ge t=k@1 MEM=...
  • Page 7 Blocco per pulsanti. Cadenassage pour boutons. Padlock for buttons. Cerradura de botónes de comando. Abschließbarkeit der Taster. Bloqueio cadeado para botões de comando. MT807LT Versione fissa e rimovibile. Solo per versione rimovibile. Version fixe et débrochable. Seulement pour version débrochable. Fix and draw-out version.
  • Page 8 Alle BTicino-producten mogen uitsluitend worden geopend en gerepareerd door personeel dat annule l’intégralité des responsabilités, droits à remplacement et garanties. door BTicino is opgeleid en bevoegd verklaard. In geval van ongeoorloofd openen of repareren wordt geen Utiliser exclusivement les accessoires de la marque BTicino.

Ce manuel est également adapté pour:

Mt807ltMt806atMt807sd