Kyoritsu Electrical Instruments Works KEW4300 Manuel D'utilisation

Testeur de terre simplifié

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Testeur de terre simplifié
KEW4300

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kyoritsu Electrical Instruments Works KEW4300

  • Page 1 Manuel d'utilisation Testeur de terre simplifié KEW4300...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu 1.Consignes de sécurité ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ 2. Caractéristiques ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ 3.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    1. Consignes de sécurité Cet instrument a été conçu et testé en conformité avec la norme de sécurité IEC 61010 pour instruments de mesure électroniques. Il a été délivré dans les meilleures circonstances après avoir passé un contrôle rigoureux. Ce manuel contient des avertissements et des consignes de sécurité...
  • Page 4 DANGER N'effectuez pas de mesures sur un circuit dont la tension dépasse 300V. Ne procédez à aucune mesure à proximité de gaz inflammables. Ceci peut provoquer des étincelles qui, à leur tour, peuvent provoquer une explosion. N'utilisez pas l'instrument si le boîtier ou vos mains sont humides. Veillez à...
  • Page 5 ATTENTION Eteignez l'instrument et enlevez les cordons après l'utilisation. En cas de non-utilisation prolongée, enlevez les piles et rangez l'instrument. N'exposez l'instrument ni au soleil, ni à une température/humidité élevée ou à la rosée. Utilisez un chiffon et de l'eau ou un détergent pour rincer l'instrument.
  • Page 6 Symboles Des circuits électriques primaires d'un appareillge connecté directement au tableau de distribution et CAT.III des lignes d'alimentation du tableau de distribution jusqu'à la prise de courant. Instrument pourvu d'un isolement double/renforcé L'utilisateur doit lire les explications dans le manuel. Terre Ne mettez pas au rebut ce produit avec les ordures ménagères non triées.
  • Page 7: Caractéristiques

    2. Caractéristiques Le KEW4300 est un testeur de résistance de terre simplifié (basé sur la méthode bipolaire) qui peut être utilisé pour diverses lignes de distribution et des appareils électriques. Il est également capable de mesurer des tensions CA/CC. Mesure de la valeur TRMS (valeur efficace vraie en tension CA.
  • Page 8: Spécifications

    3. Spécifications Gamme de mesure et précision (23ºC±5Cº, humidité relative max. 75%) Tension/Tension de terre Gamme de mesure Gamme d'affichage Précision CA5.0 ~ 300.0V (45 ~ 65Hz) 0.0 ~ 314.9V ±1%aff.±4dgt (425V pointe ou moins) ±1%aff.±8dgt DC±5.0 tot ±300.0V 0.0 ~ ±314.9V *Méthode de mesure CA: détection valeur efficace (rms) Pour une forme d'onde autre qu'une onde sinusoïdale avec FC<2.5, il faut appliquer la précision indiquée ±1% fin d'échelle.
  • Page 9 Normes IEC 61010-1 applicables IEC 60529(IP40) IEC 61557-1, -5 IEC 61326-1, 2-2 IEC 61010-031 MODELE7248 / CAT.III 600V (Les pinces crocodile doivent être attachées et utilisées dans un environnement de la CAT. III ou supérieure) MODELE8253 / CAT.III 300V (si celui-ci est connecté à l'instrument) * Lorsque les cordons sont connectés à...
  • Page 10 Erreur de fonctionnement L'erreur de fonctionnement (B) est une erreur que l'on obtient dans les conditions de fonctionnement nominales et qui se calcule en tenant compte, d'une part, de l'erreur intrinsèque (A) qui est une erreur inhérente à l'instrument utilisé et, d'autre part, de l'erreur (Ei) due à des variations.
  • Page 11: Composition

    4. Composition (1) Instrument Fig. 4-1 Dénomination Détails Pour connecter pointe touche Borne H+S(C+P) interchangeable, le MODELE8072 est monté à la livraison. Pour l'éclairage de l'endroit de mesure. La LED point s'allume et s'éteint automatiquement en fonction de mesure la luminosité ambiante. Capteur de lumière Pour détecter la luminosité...
  • Page 12 (2) Afficheur Fig. 4-2 Symboles indiqués sur l'afficheur Indique que les piles doivent être remplacées Affichage des résultats S'affiche si le résultat dépasse la gamme d'affichage Résistance: >2099 Tension: >314.9V (“-OL” pour tension CC négative) Indique la fin de la mesure; le résultat est sauvegardé sur l'afficheur S'allume pour avertir que le circuit est sous tension Symbole affiché...
  • Page 13: Accessoires

    5. Accessoires Cordons de mesure (1) MODELE7248 – avec pince crocodile & barre de test plate (2) Fiches bananes aux deux extrémités (noire) Fig. 5-1 Fiche banane L (3) Pince crocodile (4) Pointe de touche plate + + + + Fig.
  • Page 14: Mise En Route

    (1) Reportez-vous au chapitre 10 et installez les piles dans le KEW4300. (2) Appuyez pendant au moins 1 sec. sur le bouton d'enclenchement du KEW4300. * Pressez pendant 1 sec. ou plus pour (dés)activer l'instrument. Ceci afin de prévenir une fonction erronée.
  • Page 15 [Comment les remplacer?] Détachez les pointes de touche en tournant la partie rouge en plastique en contresens des aiguilles d'une montre. Insérez la pointe de touche adéquate dans l'ouverture hexagonale et refixez la partie rouge en plastique dans le sens des aiguilles d'une montre. MODELE 8072 MODELE 8253 Ouverture...
  • Page 16: Mesure De Tension

    7. Mesure de tension DANGER N'appliquez pas de tensions dépassant la protection de surtension maximale de 300V. 7-1 Méthode de mesure (1) Reliez les cordons de mesure à l'instrument. Insérez la fiche banane L du MODELE 7248 dans la borne E, comme illustré.
  • Page 17: Avertissement De Circuit Sous Tension

    (3) La tension mesurée s'affiche. Notez l'affichage sans presser le bouton de test. L'instrument indique CC ou CA via le symbole respectif “DC” ou “AC”. * Lors de la détection de tensions CC négatives à la borne H+S(C+P), le signe "-" de polarité négative est indiqué devant la valeur. * L'afficheur n'indique ni “DC”, “AC”...
  • Page 18: Mesure De Résistance De Terre

    8. Mesure de résistance de terre Cet instrument permet de mesurer la résistance de terre de lignes de distribution, de câblage interne et d'appareillage électrique. DANGER N'appliquez pas de signaux de plus de 300V entre les bornes pendant une mesure de tension de terre. N'appliquez pas de tension entre les bornes pendant une mesure de résistance de terre.
  • Page 19: Méthode De Mesure

    8-2 Méthode de mesure (1) Reliez les cordons à l'instrument. Insérez la fiche banane L du MODELE 7248 dans la borne E, comme illustré. Fig. 8-2 (2) Connexion Connectez l'instrument comme illustré. P O W E R H + S ( C + P ) L O A D Fig.
  • Page 20 La valeur affichée doit être inférieure à 10V. La LED d'avertissement s'allume (jaune) au cas où la tension de terre est égale ou supérieure à 10V. (La LED clignote à 3V ou plus lorsque la fréquence de la tension de terre est de 400Hz.) La LED clignote.
  • Page 21: Eclairage Lcd Et Voyant Led

    9. Eclairage LCD et voyant LED L'éclairage LCD et le voyant LED sur l'instrument s'allument/s'éteignent automatiquement en fonction de la luminosité ambiante. Cet éclairage reste activé pendant 15 sec. Le capteur de lumière (illustré) détecte l'intensité lumineuse ambiante. Capteur de lumière ambiante Fig.
  • Page 22: Remplacement Des Piles

    10. Remplacement des piles Remplacez les piles dès l'apparition du symbole BATT. DANGER N'ouvrez jamais le compartiment à piles lorsque l'instrument est humide. Ne remplacez pas les piles pendant une mesure. Afin de prévenir un choc électrique, débranchez l'instrument et enlevez les cordons de mesure avant de remplacer les piles.
  • Page 23 Importateur exclusif Pour la Belgique: C.C.I. s.a. Louiza-Marialei 8, b. 5 B-2018 ANTWERPEN (Belgique) T: 03/232.78.64 F: 03231.98.24 E-mail: info@ccinv.be Pour la France: TURBOTRONIC s.a.r.l. Z.I. les Sables 4, avenue Descartes – B.P. 20091 F-91423 MORANGIS CEDEX (France) T: 01.69.11.42.12 F: 01.60.11.17.78 E-mail: info@turbotronic.fr Kyoritsu se réserve le droit de modifier les spécifications ou les designs dans ce...

Table des Matières