Page 1
7. Cuando se muestra el mensaje “Lo”, debe remplazar inmediatamente las pilas para evitar la corrosión. 8. El uso de este producto no está autorizado para personas con un Smart MASS 6 estimulador cardíaco u otros implantes electrónicos. Impédancemètre connecté...
Page 2
Merci d’avoir acheté l’impédancemètre connecté THOMSON Smart Mass 6. Changement de l’unité de mesure du poids kg/st. Cet appareil va vous permettre de mesurer toutes vos données de masse Vous pouvez changer d’unité de mesure en actionnant le curseur qui se corporelle : poids, masse grasse, indice de masse corporelle (IMC), masse trouve sous le compartiment pile, comme indiqué...
Page 3
être mesurées, seul le poids sera mesuré par smart Mass 6. Après l’affichage du poids sur le LCD du pèse personne, vous verrez apparaître votre masse grasse, puis le pèse-personne s’éteindra L’indication de la masse grasse est trop élevée.
Page 4
Conseils d’utilisations 1. N’utilisez par le pèse-personne dans un environnement humide ou trop chaud (entre 5°C et 35°C est ok) 2. Veillez à bien avoir les pieds positionnés sur les électrodes du pèse-personne (au centre). En effet si vous les positionnez sur les bords, cela conduira à...
Page 5
Aplicaciones compatibles: Smart Mass 6 es compatible con diferentes aplicaciones descargables de manera gratuita en Play Store o Apple Store, según el tipo de teléfono o tableta que desea emparejar.
Page 6
(sexo, edad, altura, etc.). Si no completó esta información, no podrán medirse sus datos corporales y Smart Mass 6 solo medirá el peso. Después de mostrar el peso en la pantalla LCD de la balanza, aparecerá...