Sommaire des Matières pour Royal Catering RC-WGPS930
Page 1
BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones WASTE GRINDER (WITH INDEPENDENT AIR SWITCH) R C - W G P S 9 3 0 R C - W G P S 3 7 5 R C - W G P 9 3 0 ...
Page 2
Weise. Verwenden Sie es niemals zum Tragen mit eingeschränkten physischen, sensorischen und PRODUCT MODEL des Geräts oder zum Herausziehen des Steckers. geistigen Fähigkeiten oder ohne entsprechende MODEL PRODUKTU RC-WGPS930 RC-WGP930 Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl, scharfen Erfahrung und entsprechendes Wissen bedient MODEL VÝROBKU RC-WGPS375 RC-WGP370 Kanten oder beweglichen Teilen fern.
Page 3
U S E R M A N U A L Legen Sie keine Hände oder Gegenstände in das Verwenden Sie eine geeignete Langgriffzange, LEGEND Only the manufacturer‘s service point may repair the laufende Gerät! Gegenstände Abfallzerkleinerer device. Do not attempt any repairs independently! The product satisfies the relevant safety entfernen.
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I operation of the device. If damage is discovered, OBJAŚNIENIE SYMBOLI BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY hand over the device for repair before use. Utrzymywać porządek w miejscu pracy i dobre Produkt spełnia wymagania odpowiednich Keep the device out of the reach of children.
Page 5
N Á V O D K O B S L U Z E Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny być urządzenie jest użytkowane, należy VYSVĚTLENÍ SYMBOLU vést k úrazům. Buďte předvídaví a sledujte, co se pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem. zabezpieczyć...
M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N Před každým seřízením, čištěním a údržbou odpojte SYMBOLES Avant de commencer le travail, assurez-vous que le zařízení od napájení. Toto bezpečnostní opatření câble de mise à...
Page 7
I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O Avant de démarrer l‘appareil, enlevez tous les outils N‘essayez jamais de retirer la cause du blocage avec SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI osservare che cosa si sta facendo e utilizzare il buon de réglage et toutes les clés utilisées.
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S Scollegare l‘unità dall‘alimentazione prima di iniziare EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO ATTENZIONE! Anche l'apparecchiatura l‘impostazione, la pulizia e la manutenzione.
MANEJO SEGURO DEL APARATO Cuando el dispositivo no esté en uso, asegure el NOTES/NOTZIEN No utilice la unidad si el interruptor ON/OFF no molino con un tapón para evitar que entren objetos funcionara correctamente (no enciende o apaga). no deseados. Los aparatos que no pueden ser controlados por En el dispositivo no se deben tirar/verter: interruptores son peligrosos.
Page 11
Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.