Sommaire des Matières pour Marantz professional PHANTOM PACK
Page 1
User Guide English ( 2 – 3 ) Guía del usuario Español ( 4 – 5 ) Guide d’utilisation Français ( 6 – 7 ) Guida per l’uso Italiano ( 8 – 9 ) Benutzerhandbuch Deutsch ( 10 – 11 ) Appendix English ( 12 )
Page 2
Note: This compartment includes an extra fuse. If you hear it vibrating or rattling, you can remove it if you believe it will affect your recording quality. 3. Power Switch: Use this switch to power Phantom Pack on or off. 4. Mic Inputs: Use standard XLR cables to connect your microphones to these inputs.
Page 3
To set up Phantom Pack with your sound system: 1. Use the included power cable to connect Phantom Pack to a power outlet. 2. Use standard XLR cables to connect your microphones to the mic inputs. Note: Most dynamic microphones do not require phantom power, while most condenser microphones do.
Nota: Este compartimiento incluye un fusible adicional. Si siente vibraciones o traqueteos, puede quitarlo si cree que afecta su calidad de grabación. 3. Interruptor de encendido: Use este interruptor para encender y apagar el Phantom Pack. 4. Entradas para micrófonos: Utilice cables XLR estéreo estándar para conectar sus micrófonos a estas entradas.
Page 5
Cómo instalar el Phantom Pack en su sistema de sonido: 1. Utilice el cable de corriente incluido para conectar el Phantom Pack a una toma de corriente. 2. Utilice cables XLR estéreo estándar para conectar sus micrófonos a las entradas para micrófono mic inputs.
Remarque : Ce compartiment comporte un fusible supplémentaire. Si vous l'entendez vibrer ou cliqueter, vous pouvez le retirer si vous croyez qu'il affectera la qualité d'enregistrement. 3. Interrupteur d'alimentation : Cet interrupteur permet de mettre le Phantom Pack sous et hors tension.
Page 7
Configuration du Phantom Pack pour votre système audio : 1. Utilisez le câble d’alimentation fourni pour brancher le Phantom Pack à une prise secteur. 2. Utilisez des câbles XLR standard afin de brancher des microphones aux entrées microphone. Remarque : La plupart des microphones électrodynamiques ne nécessitent pas d’alimentation fantôme, alors que les microphones à...
Page 8
Guida per l’uso (Italiano) Introduzione Contenuti della confezione Phantom Pack Guida per l’uso Cavo di alimentazione Manuale di sicurezza e garanzia Assistenza Per le ultime informazioni in merito a questo prodotto (requisiti di sistema, informazioni sulla compatibilità, ecc.) e per la registrazione del prodotto, recarsi alla pagina marantzpro.com.
Page 9
Per configurare il Phantom Pack con il proprio impianto audio: 1. Servirsi del cavo di alimentazione in dotazione per collegare il Phantom Pack ad una presa di corrente. 2. Servirsi di cavi XLR standard per collegare i microfoni agli ingressi mic.
Page 10
Hinweis: Dieses Fach enthält eine zusätzliche Sicherung. Wenn sie vibriert oder klappert, können Sie sie entfernen, wenn Sie der Meinung sind, dass dies Ihre Aufnahmequalität beeinträchtigt. 3. Netzschalter: Mit diesem Schalter schalten Sie Phantom Pack ein- oder aus. 4. Mikrofoneingänge: Verwenden Sie handelsübliche XLR-Kabel, um Ihre Mikrofone mit diesen Eingängen zu verbinden.
Page 11
So richten Sie das Phantom Pack mit Ihrem Soundsystem ein: 1. Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel, um das Phantom Pack mit einer Steckdose zu verbinden. 2. Verwenden Sie handelsübliche XLR-Kabel, um Ihre Mikrofone mit den Mikrofoneingängen zu verbinden.
1.4 kg Specifications are subject to change without notice. Phantom Pack and its included accessories follow and comply with the RoHS Directive 2002/95/EC. Trademarks and Licenses Marantz is a trademark of D&M Holdings Inc., registered in the U.S. and other countries. All other product or company names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.