Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

8S/10S/12S  
 
STUDIO SUBWOOFER USER MANUAL (English) 
SUBWOOFER DE STUDIO GUIDE D'UTILISATION (Francais) 
MANUAL DE USUARIO DEL ALTAVOZ DE GRAVES (Espanol) 
STUDIOSUBWOOFER BEDIENUNGSANLEITUNG (Deutsch) 
 

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KRK Systems 8S

  • Page 1                   8S/10S/12S     STUDIO SUBWOOFER USER MANUAL (English)  SUBWOOFER DE STUDIO GUIDE D’UTILISATION (Francais)  MANUAL DE USUARIO DEL ALTAVOZ DE GRAVES (Espanol)  STUDIOSUBWOOFER BEDIENUNGSANLEITUNG (Deutsch)       ...
  • Page 2   SAFETY INSTRUCTIONS  e. If the product has been dropped or damaged in any way.  1. Read instructions ‐ All the safety and operating instructions should be  f. When the product exhibits a distinct change in performance‐this indicates  read before the product is operated.  a need for service.  2. Retain instructions ‐ The safety and operating instructions should be  20. Replacement Parts ‐ When replacement parts are required, be sure the  retained for future reference.  service technician has used replacement parts specified by the manufacturer  3. Heed Warnings ‐ All warnings on the product and in the operating  or have the same characteristics as the original part. Unauthorized  instructions should be adhered to.  substitutions may result in fire, electric shock, or other hazards.  4. Follow Instructions ‐ All operating and use instructions should be  21. Safety Check ‐ Upon completion of any service or repairs to this product,  followed.  ask the service technician to perform safety checks to determine that the  5. Cleaning ‐ Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not  product is in proper operating condition.  use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning.    6. Attachments ‐ Do not use attachments not recommended by the product  WARNING  manufacturer as they may cause hazards.  The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral  7. Water and Moisture ‐ Do not use this product near water‐for example,  triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated  near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub; in a wet basement;  “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of  or near a swimming pool; and the like.  sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons  8. Accessories ‐ Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod,  The exclamation point within an equilateral triangle is intended to  bracket, or table. The product may fall, causing serious injury to a child or  alert the user to the presence of important operating and  adult and serious damage to the product. Use only with a cart, stand, tripod,  maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying  bracket, or table recommended by the manufacturer, or sold with the  the appliance. ...
  • Page 3: Connecting Your System

    CONNECTING YOUR SYSTEM    IMPORTANT: Before starting up the subwoofer, be sure all connections are made, all fader and controls should be set at their minimum levels, and all other equipment should be powered prior to powering up your KRK subwoofer. If you are connecting the subwoofer outputs to your monitors, turn monitor power on after the subwoofer.
  • Page 4 8S/10S/12S SYSTEM CONTROLS  Before installing and connecting your KRK studio subwoofer, please read the description for each System Control so you are familiar with their use. 1  2  3  4  6         ...
  • Page 5 8S/10S/12S BACK PANEL CONTROLS    [1] VOLUME  The VOLUME knob controls the overall volume of the subwoofer. KRK recommends setting the VOLUME to the MIN  position when first connecting the subwoofer to your studio monitors. Next gradually raise the VOLUME to a reasonable  level to prevent damage to your hearing. You will also need to adjust the level of your studio monitors to make sure the  levels match properly    [2] CROSSOVER  The KRK 8s/10s/12s studio subwoofers each have a built‐in CROSSOVER with four crossover frequency settings to  choose from. Since studio subwoofers are designed to be used with a variety of nearfield monitors, you will need to  determine which setting is right for your room and application. For use with smaller monitors, KRK recommends starting  with the highest frequency setting and adjusting to a lower setting as needed. For larger monitors, you may need to use  the third or fourth position to find the ideal setting.    [3] INPUT SENSITIVITY  The INPUT SENSITIVITY control on your KRK 8s/10s/12s studio subwoofer has two options: NOMINAL and HIGH. These  settings are designed to compensate for the differences in audio sources that can be connected to an 8s/10s/12s studio  subwoofer. The NOMINAL setting works well with most studio recording applications while the HIGH setting is useful for  connecting to consumer electronics like a stereo receiver.    [4] POLARITY  Subwoofers are omnidirectional and phase issues may develop related the position of other speakers in your room.  Because of this, the KRK 8s/10s/12s studio subwoofers come equipped with a polarity switch that can be set to either 0  or 180 degrees in case a phase situation occurs.    [5] STAND‐BY  The KRK 8s/10s/12s studio subwoofers come with a power‐saving feature called STANDBY which can be left ON or  turned OFF. If the studio subwoofer does not receive sufficient signal after 30 minutes the subwoofer will mute and go  into STANDBY mode. To bring the subwoofer out of STANDBY mode just provide enough audio signal to the subwoofer  again but make sure to monitor the volume to keep it from being too loud on return.    [6] GROUND LIFT  Even the best studio environment can be subject to noise due to the variety of equipment that must be connected.  Engaging the GROUND LIFT switch helps to reduce or eliminate this noise.    [7] UNBALANCED STEREO INPUT & OUTPUT  The KRK 8s/10s/12s studio subwoofers come equipped with a stereo pair of unbalanced RCA inputs and outputs. These  connections are typically used in home audio and some DJ products.    ...
  • Page 6: Power On/Off

    [10] SUB & HPF BYPASS (FOOTSWITCH) [Footswitch not included]  There may be times where an engineer or producer will want to hear a mix only through their studio monitors without  the studio subwoofer engaged. The KRK 8s/10s/12s studio subwoofer comes with an input for connecting an optional  momentary footswitch (not included) to control this function. When the switch is activated, the subwoofer will mute  and a full‐range signal will be sent through the outputs to the connected studio monitors.    [11] POWER/STAND‐BY LIGHT  This light is green when the subwoofer is on and will turn orange once it falls into STANDBY mode.    [12] POWER ON/OFF  The switch for turning ON a KRK 8s/10s/12s studio subwoofer is located on the back panel below the audio inputs, audio  outputs, and power/standby control.    [13] IEC POWER CONNECTOR  A standard IEC‐type AC Inlet Socket is used to provide power to the subwoofer. Be sure to use the power cord that is  included with the product and contact your retailer or distributor if it is missing when purchasesd.    [14] FUSE HOLDER  Under normal operation the fuses should not blow. A blown fuse usually indicates an overload or fault condition. To  change the fuse, remove the power cord, pry off the fuse block with a small flathead screwdriver and change the blown  fuses.   NOTE: If the fuses blow immediately upon power up, this indicates a fault condition and the monitor should be returned  to KRK for repair.   ...
  • Page 7: Subwoofer Placement

    SUBWOOFER PLACEMENT    The Basics of Subwoofer Placement It is widely accepted that frequencies below 100Hz are generally omnidirectional, which is to say it is almost impossible to detect where they are originating from in any given space. What is less commonly known is that the geometry of objects within a room can greatly affect how the subwoofer will react. Here are some suggestions of things to keep in mind for proper subwoofer placement.
  • Page 8 TROUBLESHOOTING    If there is no power, check to see if...  Check to see if the power cord is plugged into both the IEC socket on the rear panel of the active speaker and into the AC mains. Verify that the AC mains are active by using an approved AC tester or simply connect a lamp with working light bulb.
  • Page 9 The sound quality changes...  Repeat steps in the previous troubleshooting section above before continuing to the next steps.  It is possible that the change in sound quality is due to changes in the room or listening position. Low frequencies (bass response) can be increased or reduced by changes such as furniture and/or large equipment placement.
  • Page 10 WARRANTY    Registering your merchandise will help us guarantee that you are kept up to date on our latest advances.    To Register Merchandise Purchased from an Authorized Gibson Pro Audio Dealer in the U.S.:  Please go to: http://www.gibson.com and register online.  Or you may send your warranty card to:  Gibson Customer Service  309 Plus Park Blvd.  Nashville, TN 37217    If you have any questions you may contact customer service at:  1‐800‐4GIBSON (1‐800‐444‐2766)  e‐mail: service@gibson.com    FOR  MERCHANDISE  PURCHASED  FROM  AN  AUTHORIZED  GIBSON  PRO  AUDIO  DISTRIBUTOR  OUTSIDE  OF  THE  US,  PLEASE  CONTACT THE DISTRIBUTOR FROM WHOM YOU PURCHASED YOUR MERCHANDISE FOR TO REGISTER YOUR WARRANTY AND FOR  HANDLING AND RESOLUTION OF ALL WARRANTY‐RELATED ISSUES.    Gibson Pro Audio Warranty  If at any time your Gibson Pro Audio product (which includes Stanton, KRK, or Cerwin Vega! brands) malfunctions as a result of faulty  materials  or  workmanship,  Gibson  Pro  Audio  or  one  of  Gibson  Pro  Audio’s  Authorized  Service  Centers  in  the  US  will  repair  the  defect(s) or replace the merchandise, as it deems appropriate at its sole discretion. ...
  • Page 11 4. Any merchandise that has been damaged by accident, flood, fire, lightening, or other acts of God.  5. Shipping damage of any kind.  6. Any merchandise that has been subjected to extremes of humidity or temperature.  7. Any merchandise that has been purchased from an unauthorized dealer, or upon which unauthorized repair or service has been  performed.    GIBSON  MAKES  NO  OTHER  EXPRESS  WARRANTY  OF  ANY  KIND  WHATSOEVER.  ALL  IMPLIED  WARRANTIES,  INCLUDING  WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, EXCEEDING THE SPECIFIC PROVISIONS OF THIS  WARRANTY  ARE  HEREBY  DISCLAIMED  AND  EXCLUDED  FROM  THIS  WARRANTY.  SOME  STATES  AND/OR  COUNTRIES  DO  NOT  ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF IMPLIED WARRANTIES SO THAT THE ABOVE MAY NOT APPLY TO YOU.    GIBSON  SHALL  NOT  BE  LIABLE  FOR  ANY  SPECIAL,  INDIRECT  CONSEQUENTIAL,  INCIDENTAL  OR  OTHER  SIMILAR  DAMAGES  SUFFERED ...
  • Page 12 Face supérieure, inférieure, avant, arrière, gauche, droite : 10 cm ATTENTION Tout changement ou toute modification non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité de KRK SYSTEMS pourrait annuler l'autorisation accordée à l'usager d'utiliser cet appareil. ATTENTION Pour éviter tout choc électrique, introduisez la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et insérez complètement.
  • Page 13: Connexion Du Système

    CONNEXION DU SYSTÈME    IMPORTANT : Avant de mettre en marche le subwoofer et faire les raccordements nécessaires, assurez-vous que tous les équilibreurs avant-arrière et boutons de commande sont mis à leurs niveaux minimum. Allumez tous les appareils connectés avant d’allumer votre subwoofer KRK. Les subwoofers KRK sont équipés d’un répartiteur et d’un ampli ;...
  • Page 14 COMMANDES DES SYSTÈMES 8s/10s/12s  Avant d'installer et de connecter votre subwoofer de studio KRK, lisez la section Description de chaque commande système pour vous familiarisez avec son utilisation. 1  2  3  4  6         ...
  • Page 15: Répartiteur

    COMMANDES DU PANNEAU ARRIÈRE 8s/10s/12s    [1] VOLUME  Le bouton VOLUME permet de régler le volume global du subwoofer. KRK recommande de positionner le bouton volume  sur MIN lors de la première connexion du subwoofer à vos moniteurs de studio. Puis augmentez progressivement le  volume à un niveau raisonnable pour éviter d'endommager votre ouïe. Vous aurez à ajuster les niveaux sur vos  moniteurs de studio pour s’assurer que les niveaux sont cohérents.    [2] RÉPARTITEUR  Les subwoofers de studio KRK 8s/10s/12s sont équipés d’un répartiteur intégré doté de quatre niveaux de fréquence.  Le répartiteur est le point où les fréquences audio sont réparties entre votre subwoofer et les moniteurs de studio de  manière à produire les meilleures performances. Les basses fréquences inférieures à celles du répartiteur sont envoyées  vers le subwoofer alors que les hautes/moyennes fréquences sont envoyées via les sorties choisies vers vos moniteurs  de studio. KRK offre quatre choix pour vous permettre de trouver le bon réglage qui correspond à votre chambre et  utilisation. Pour une utilisation avec des petits moniteurs, KRK recommande de commencer avec le niveau de fréquence  le plus élevé puis de le réduire progressivement jusqu’à trouver le réglage idéal. Pour des moniteurs plus grands, vous  aurez peut‐être à utiliser la troisième ou quatrième position pour trouver le réglage idéal.    [3] SENSIBILITÉ D'ENTRÉE  Le bouton INPUT SENSITIVITY (sensibilité d'entrée) de votre subwoofer de studio KRK 8s/10s/12s comprend deux  réglages : NOMINAL et HIGH. Ces réglages sont destinés à compenser les différences dans les sources audio qui peuvent  être connectées à un subwoofer de studio 8s/10s/12s. Le réglage NOMINAL marche très bien avec la plupart des  applications d'enregistrement en studio alors que le réglage HIGH marche avec les appareils électroniques tels que les  récepteurs stéréo.    [4] POLARITÉ  Les subwoofers sont omnidirectionnels et les problèmes de phase qui peuvent apparaître sont dus à l’emplacement  d’autres haut‐parleurs dans votre chambre. C’est pour cela que les subwoofers de studio KRK 8s/10s/12s sont équipés  d'un commutateur de polarité pouvant être positionné sur 0 ou 180 degrés lorsqu'une annulation de phase se produit.    [5] VEILLE  Les subwoofers de studio KRK 8s/10s/12s comprennent une fonction d'économie d'énergie appelée STANDBY (veille) qui  peut être activée (ON) ou désactivée (OFF). Si pendant 30 minutes le subwoofer de studio ne reçoit pas de signal  significatif, il passe en mode veille. Il suffit d’envoyer un signal audio suffisant aux entrées du subwoofer pour l’activer.  Veillez à ce que le volume ne soit pas trop fort. ...
  • Page 16: Témoin Power/Stand-By (Fonctionnement/Veille)

    Les signaux de cette sortie sont automatiquement soumis au filtrage passe‐haut pour ne laisser passer que des  fréquences supérieures à celle du répartiteur.    [9] SORTIES TRS ET XLR SYMÉTRIQUES  Les subwoofers de studio KRK 8s/10s/12s sont équipés de deux sorties TRS et XLR stéréo symétriques. Ces sorties  permettent de connecter votre subwoofer à des moniteurs de studio de proximité. REMARQUE : Les signaux de cette  sortie sont automatiquement soumis au filtrage passe‐haut pour ne laisser passer que des fréquences supérieures à  celle du répartiteur.    [10] SUBWOOFER/FILTRE PASSE‐HAUT (INTERRUPTEUR AU PIED) [interrupteur au pied non inclus]  Les subwoofers de studio KRK 8s/10s/12s sont équipés d'un témoin sur la face avant qui s’allume en blanc lorsque le  subwoofer est activé.   Parfois un ingénieur ou producteur voudrait entendre un mixage à gamme complète via leurs moniteurs de studio sans  le subwoofer de studio connecté, c’est pour cela que chaque subwoofer de studio KRK 8s/10s/12s est équipé d’une  entrée pour la connexion d'un mécanisme de verrouillage ou interrupteur au pied (non inclus) pour contrôler cette  fonction. Lorsque l’interrupteur au pied est activé, le témoin avant s’allume en jaune orangé, le son du subwoofer sera  coupé, et un signal pleine gamme sera envoyé à travers les sorties vers les moniteurs de studio connectés.    [11] TÉMOIN POWER/STAND‐BY (Fonctionnement/Veille)  Ce témoin est allumé en vert lorsque le subwoofer est activé et devient orange en mode veille.    [12] INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT  L'interrupteur d’alimentation d'un subwoofer de studio KRK 8s/10s/12s se trouve sur le panneau arrière en dessous des  entrées/sorties audio et du témoin POWER/STAND‐BY.    [13] PRISE D’ALIMENTATION IEC  Une  prise  de  courant  IEC  standard  est  utilisée  pour  alimenter  le  subwoofer.  Veillez  à  utiliser  le  cordon  d'alimentation ...
  • Page 17: Emplacement Du Subwoofer

    EMPLACEMENT DU SUBWOOFER    Les bases de l'emplacement d'un subwoofer Il est largement admis que les fréquences inférieures à 100Hz sont généralement omnidirectionnelles, ce qui veut dire qu'il est presque impossible de détecter leurs origines dans un espace donné. Ce qui est moins connu est que la géométrie des objets dans une pièce peut considérablement affecter la réaction d'un subwoofer. Voici quelques suggestions à...
  • Page 18 DEPANNAGE S'il n'y a pas de courant, vérifiez si...  Vérifiez si le cordon d'alimentation est branché dans la prise IEC du panneau arrière de l'enceinte active et dans la prise secteur. Vérifiez que l'alimentation secteur est active en utilisant un testeur CA approuvé ou tout branchez simplement une lampe qui marche. Dans certains cas, l'alimentation secteur peut être contrôlée par un interrupteur d'éclairage ou une barrette d'alimentation qui peut ne pas être dans la position "on"...
  • Page 19 Les changements de qualité sonore ...  Répétez les étapes de la section précédente de dépannage avant de continuer avec les étapes suivantes.  Il est possible que le changement dans la qualité sonore soit dû aux changements des pièces ou la position d'écoute. Les basses fréquences (réponse des basses) peuvent être augmentées ou réduites par des changements tels que des meubles et/ou l'emplacement de grands équipements.
  • Page 20 GARANTIE Nous vous remercions d'avoir choisi l'un des produits KRK Systems (Membre de la famille des marques Gibson). Votre satisfaction est extrêmement importante pour nous. Nous sommes fiers d'être derrière la qualité de notre travail et nous apprécions que vous mettiez votre confiance en nous.
  • Page 21 Parte superior, parte inferior, parte frontal, parte posterior, laterales izquierdo y derecho: 10 cm PRECAUCIÓN Los cambios o modificaciones a este equipo que no hayan sido aprobados expresamente por KRK SYSTEMS para su cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para poner en funcionamiento este equipo. PRECAUCIÓN Para evitar descargas eléctricas, haga que la patilla ancha del enchufe se corresponda con la ranura ancha, totalmente insertada.
  • Page 22: Conexión Del Sistema

    CONEXIÓN DEL SISTEMA    IMPORTANTE: Antes de encender el altavoz de graves y realizar las conexiones, asegúrese de que las posiciones de todos los fader y controles estén colocadas en los niveles mínimos. Encienda todos los dispositivos conectados antes de encender el altavoz de graves KRK.
  • Page 23 CONTROLES DEL SISTEMA 8s/10s/12s  Antes de instalar y conectar su altavoz de graves KRK, lea detenidamente la descripción de todos los Controles del Sistema para familiarizarse con su uso. 1  2  3  4  6         ...
  • Page 24 CONTROLES DEL PANEL POSTERIOR 8s/10s/12s    [15] VOLUMEN  El control de VOLUMEN controla el volumen general del altavoz de graves. KRK recomienda ajustar el VOLUMEN a la  posición MIN cuando conecte por primera vez el altavoz de graves a sus altavoces de estudio. A continuación, suba  gradualmente el VOLUMEN a un nivel razonable para evitar daños en los oídos. También tendrá que ajustar en nivel de  sus altavoces de estudio para asegurarse de que los niveles coinciden correctamente    [16] FILTRO DE CORTE  El altavoz de bajo KRK 8s/10s/12s tiene una FILTRO DE CORTE integrado que permite seleccionar cuatro ajustes de  frecuencia de corte.  El ajuste de frecuencia de corte es el punto en el que las frecuencias de audio se separan entre el altavoz de graves y los  altavoces de estudio, para que suenen juntas de la mejor manera posible. Las bajas frecuencias situadas por debajo del  ajuste de frecuencia de corte se envían al altavoz de graves y las altas/medias frecuencias situadas por encima del ajuste  de frecuencia de corte se envían a los altavoces de estudio por las salidas seleccionadas. KRK ofrece cuatro opciones  para ayudarle a encontrar el ajuste adecuado para la habitación y aplicación. Para el uso con altavoces más pequeños,  KRK recomienda empezar con el ajuste de frecuencia más alto y ajustar a un valor más bajo, según sea necesario. Para  altavoces más grandes, tendrá que usar la tercera o cuarta posición para encontrar el ajuste ideal.    [17] SENSIBILIDAD DE ENTRADA  El control de SENSIBILIDAD DE ENTRADA (INPUT SENSITIVITY) del altavoz de graves KRK 8s/10s/12s tiene dos opciones:  NOMINAL y HIGH. Estos ajustes están diseñados para compensar las diferencias en las fuentes de audio que pueden  conectarse al altavoz de graves 8s/10s/12s. El ajuste NOMINAL funciona bien en la mayoría de aplicaciones de  grabación, mientras que el ajuste HIGH es útil para conectar productos electrónicos como un receptor estéreo.    [18] POLARIDAD  Los altavoces de graves son omnidireccionales y pueden surgir problemas de fase relacionados con la posición de los  altavoces en la habitación. Por esta razón, los altavoces de graves KRK 8s/10s/12s vienen equipados con un interruptor  de polaridad que puede ajustarse a 0 o 180 grados en caso de que se produzca una cancelación de fase.    [19] STANDBY  Los altavoces de graves KRK 8s/10s/12s incorporan una función de ahorro de energía llamada STANDBY que puede  dejarse activada (ON) o puede desactivarse (OFF). Si el altavoz de graves no recibe ninguna señal durante 30 minutos, se  silenciará y entrará en modo STANDBY. Para salir de modo STANDBY, tan solo es necesario enviar una señal de audio a  las entradas del altavoz de graves. Asegúrese de controlar el volumen para evitar que sea demasiado alto. ...
  • Page 25: Interruptor De Encendido/Apagado

    [23] SALIDAS TRS Y XLR BALANCEADAS  Los altavoces de graves KRK 8s/10s/12s vienen equipados con pares de salidas TRS y XLR estéreo balanceadas. Estas  salidas sirven para conectar el altavoz de graves a un par de altavoces de estudio de proximidad. NOTA: Las señales de  estas salidas se sitúan automáticamente por encima del ajuste de frecuencia de CRUCE.    [24] SUB & HPF BYPASS (PEDAL) [pedal no incluido]  El altavoz de graves KRK 8s/10s/12s está equipado con un pequeño LED blanco que se ilumina cuando el altavoz está  encendido.   Pueden darse casos en los que el técnico de sonido o productor desee escuchar una mezcla completa solo por los  altavoces de estudio con el altavoz de graves desconectado. Por ello, el altavoz de graves KRK 8s/10s/12s incluye una  entrada para conectar un seguro opcional o pedal (no incluido) para controlar esta función. Cuando se activa el  interruptor, la luz LED delantera se ilumina en ámbar, el altavoz de graves se silenciará y todas las señales se enviarán  por las salidas de los altavoces de estudio conectados.    [25] LUZ DE ENCENDIDO/STAND‐BY  Esta luz se ilumina en verde cuando el altavoz de graves está encendido y cambiará a naranja cuando se active el modo  STANDBY.    [26] INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO  El interruptor para ENCENDER en altavoz de graves KRK 8s/10s/12s está situado en el panel posterior, debajo de las  entradas y salidas de audio y el control de alimentación/standby.    [27] CONECTOR DE ALIMENTACIÓN IEC  Para proporcionar la alimentación al altavoz de graves se utiliza un receptáculo estándar de conexión de entrada tipo  IEC. Asegúrese de utilizar el cable incluido en el producto y póngase en contacto con la tienda o distribuidor si no está  cuando lo compre.    [28] SOPORTE DE FUSIBLE  Los fusibles no deben fundirse durante la operación normal. Un fusible fundido indica usualmente una condición de falla  o de sobrecarga. Para cambiar el fusible, retire el cable de alimentación, extraiga el bloque del fusible haciendo palanca  con un destornillador pequeño de punta plana y cambie los fusibles fundidos.   NOTA: Si los fusibles se funden inmediatamente al alimentar el equipo, esto indica una condición de falla y el monitor  debe devolverse a KRK para su reparación.   ...
  • Page 26 COLOCACIÓN DEL ALTAVOZ DE GRAVES    Principios básicos para la colocación del altavoz de graves Existe un amplio consenso en que las frecuencias por debajo de 100Hz son generalmente omnidireccionales, lo que significa que es prácticamente imposible detectar donde se originan en un espacio determinado. Lo que es menos conocido es que la geometría de los objetos influye enormemente en la forma de la que reaccionará el altavoz de graves. A continuación encontrará...
  • Page 27: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si no hay alimentación, compruebe si…  Compruebe visualmente si el cable de alimentación eléctrica está conectado tanto en el conector IEC del panel trasero de la unidad como en la toma de corriente. Verifique que tiene alimentación en la toma de corriente con un polímetro o simplemente conecte una lámpara con una bombilla que funcione. En algunos casos, la alimentación eléctrica puede estar controlada por un interruptor o por una regleta múltiple que no se encuentran en la posición de activado (ON).
  • Page 28  Es posible que el cambio en la calidad del sonido sea debido a cambios en la habitación o en la posición de audición. Las bajas frecuencias (respuesta de bajos) pueden verse incrementadas o reducidas por cambios en la posición del mobiliario y/o de equipos grandes. Intente mover los altavoces o el área de audición a una posición diferente, o devuelva la habitación a la situación donde la calidad del sonido era aceptable.
  • Page 29 GARANTÍA Gracias por elegir uno de los productos de KRK Systems (una familia de marcas Gibson). Su satisfacción es muy importante para nosotros. Nos sentimos orgullosos de estar detrás de la calidad de nuestro trabajo y apreciamos que confíe en nosotros. Registrar su producto nos ayudará...
  • Page 30 Für korrekte Belüftung lassen Sie die folgenden Mindestabstände rings um das Gerät: oben, unten, vorn, hinten, links, rechts: 10 cm. VORSICHT Veränderungen oder Modifizierungen des Geräts, die nicht ausdrücklich von KRK SYSTEMS genehmigt sind, können zum Verlust der Betriebserlaubnis für das System führen. VORSICHT Zur Vermeidung von Stromschlag muss das Gerät an einer geerdeten Steckdose angeschlossen werden.
  • Page 31 ANSCHLUSS AN DAS SYSTEM    WICHTIG: Schieben Sie alle Fader und Steuerregler auf ihren Minimalwert, bevor Sie Ihren Subwoofer anschließen. Schalten Sie alle anderen angeschlossenen Geräte ein, bevor Sie Ihren KRK-Subwoofer in Betrieb nehmen. Im KRK-Subwoofer sind sowohl Verstärker als auch Crossover (Frequenzweiche) integriert. Sie können deshalb Ihren Subwoofer mit geeigneten Kabeln direkt an Ihr bestehendes System anschließen.
  • Page 32 8s/10s/12s – SYSTEMSTEUERUNG  Bitte lesen Sie vor dem Aufbau und dem Anschluss Ihres KRK-Studiosubwoofers die Beschreibung für jede der Systemsteuerungen für einen sicheren Umgang mit dem Subwoofer durch. 1  2  3  4  6         ...
  • Page 33 8s/10s/12s SYSTEMSTEUERUNG UND ANSCHLÜSSE AUF  DER GERÄTERÜCKSEITE    [29] VOLUME  Mit dem Regler VOLUME wird die Gesamtlautstärke des Subwoofers eingestellt. KRK empfiehlt bei Erstanschluss des  Subwoofers an Ihre Studiolautsprecher, VOLUME auf die MIN‐Position zu regeln. Erhöhen Sie VOLUME danach  schrittweise, um Hörschäden vorzubeugen. Anschließend sind noch die Pegel Ihrer Studiolautsprecher anzupassen.    [30] FREQUENZWEICHE  Der KRK 8s/10s/12s Studiosubwoofer besitzt eine integrierte CROSSOVER (frequenzweiche) mit 4 einstellbaren  Crossover‐Frequenzen.  Die Crossover‐Frequenz ist die Frequenz, an der die Audiofrequenz zwischen Ihrem Subwoofer und Ihren  Studiolautsprechern aufgeteilt wird und so für beste Klangwiedergabe sorgt. Die tiefen Frequenzen unterhalb der  Crossover‐Frequenz werden an den Subwoofer weitergeleitet, während die mittleren und hohen Frequenzen oberhalb  der Crossover‐Frequenz an die von Ihnen ausgewählten Ausgängen weitergeleitet werden. Der KRK‐Subwoofer bietet 4  Einstellmöglichkeiten, mit denen Sie die Frequenz auswählen können, die für Ihren Raum und Ihre Anwendung am  passendsten ist. KRK empfiehlt bei der Verwendung kleinerer Lautsprecher, mit der höchsten Frequenz zu beginnen und  danach je nach Bedarf zu einer tieferen Frequenz zu wechseln. Bei größeren Lautsprechern wird die optimale Einstellung  möglicherweise bei Auswahlmöglichkeit 3 oder 4 liegen.    [31] EINGANGSEMPFINDLICHKEIT  Die Regelung der INPUT SENSITIVITY (Eingangsempfindlichkeit) Ihres KRK 8s/10s/12s Studiosubwoofers besitzt 2  Einstellmöglichkeiten: NOMINAL und HIGH. Diese Einstellung dient dem Ausgleich unterschiedlich starker Signale von  Audioquellen, die an den 8s/10s/12s Studiosubwoofer angeschlossen werden können. Die Einstellung NOMINAL ist für  die meisten Studioaufnahmeanwendungen geeignet. Die Einstellung HIGH hingegen ist beim Anschluss von  Heimelektronik wie beispielsweise einem Stereo‐Receiver sehr hilfreich.    [32] POLARITÄT  Die Bässe des Subwoofers sind ungerichtet, wodurch unter Umständen Phasenfehler bezüglich der Aufstellung von  Lautsprechern im Raum auftreten können. Um einer eventuellen gegenseitigen Phasenaufhebung entgegenwirken zu  können, wurde der KRK 8s/10s/12s Studiosubwoofer mit einem Polaritätsschalter ausgestattet, mit dem zwischen 0 und  180 Grad umgeschaltet werden kann.    [33] STANDBY  Der KRK 8s/10s/12s Studiosubwoofer besitzt die Stromsparfunktion STANDBY, die auf ON (Ein) oder OFF (Aus) geschaltet ...
  • Page 34   [36] SYMMETRISCHE (balanced) TRS‐ und XLR‐EINGÄNGE  Der KRK 8s/10s/12s Studiosubwoofer besitzt je 2 symmetrische (balanced) TRS‐ und XLR‐Eingänge. Diese Eingänge  können für den Anschluss von Audioquellen wie beispielsweise einem Mixer oder eines Audiointerface verwendet  werden. HINWEIS: Audiosignale von den Ausgängen dieser Geräte werden automatisch oberhalb der CROSSOVER‐ Frequenz an die Subwoofer‐Ausgänge weitergeleitet.    [37] SYMMETRISCHE (balanced) TRS‐ und XLR‐AUSGÄNGE  Der KRK 8s/10s/12s Studiosubwoofer besitzt je 2 symmetrische (balanced) TRS‐ und XLR‐Ausgänge. Diese Ausgänge  dienen dem Anschluss zweier Nahfeld‐Studiolautsprecher an Ihrem Subwoofer. HINWEIS: Audiosignale von den  Ausgängen dieser Geräte werden automatisch oberhalb der CROSSOVER‐Frequenz an die Subwoofer‐Ausgänge  weitergeleitet.    [38] SUB & HPF BYPASS (FOOTSWITCH) [Fußschalter nicht im Lieferumfang enthalten]  Der KRK 8s/10s/12s Studiosubwoofer ist mit einer kleinen weißen LED an der Vorderseite ausgestattet, die bei  eingeschaltetem Subwoofer leuchtet.   Es kann vorkommen, dass ein Techniker oder ein Produzent den vollständigen Frequenzbereich nur über die  Studiolautsprecher ohne Subwoofer wiedergegeben haben möchte. Für diesen Fall besitzt der KRK 8s/10s/12s  Studiosubwoofer einen Anschluss für die Steuerung über einen Permanent‐/Momentan‐Fußschalter (nicht im  Lieferumfang). Bei aktiviertem Fußschalter wechselt die Farbe der Front‐LED nach Gelb und der Subwoofer wird  stummgeschaltet. Das vollständige Signal wird nun über die Ausgänge des Subwoofers an die Studiolautsprecher  weitergeleitet.    [39] ANZEIGE POWER/STANDBY  Bei eingeschaltetem Subwoofer leuchtet diese LED Grün und wechselt nach Orange, wenn sich der Subwoofer im  STANDBY‐Modus befindet.    [40] EIN/AUS  Dieser Schalter zum Ein‐ und Ausschalten des KRK 8s/10s/12s Studiosubwoofers befindet sich auf der Rückseite  unterhalb der Audioein‐ und ausgänge und der Power‐/Standby‐Anzeige.    [41] IEC‐KALTGERÄTEANSCHLUSS  Ein  nach  IEC  normierter  AC‐Kaltgeräteeinbaustecker  wird  für  den  Anschluss  des  Subwoofers  an  das  Stromnetz ...
  • Page 35: Aufstellen Des Subwoofers

    AUFSTELLEN DES SUBWOOFERS    Grundlegendes zum Aufstellen von Subwoofern Allgemein werden Frequenzen unterhalb 100 Hz als ungerichtet angesehen. Ungerichtet bedeutet, dass es nicht möglich ist, den Ursprung festzustellen. Es ist jedoch weniger bekannt, dass sich im Raum befindende Gegenstände auf das Verhalten des Subwoofers auswirken können. Aus diesem Grund folgen einige Ratschläge, die Sie für ein ordnungsgemäßes Aufstellen Ihres Subwoofers beachten sollten.
  • Page 36: Garantie

    GARANTIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von KRK Systems (ein Produkt der Gibson-Familie) entschieden haben. Ihre Zufriedenheit ist für uns sehr wichtig. Wir stehen voll und ganz hinter der Qualität unserer Arbeit und freuen uns, dass Sie uns vertrauen. Mit der Registrierung Ihres Geräts gewährleisten Sie, dass Sie stets über unsere neuesten Innovationen informiert sind.

Ce manuel est également adapté pour:

10s12s

Table des Matières