Télécharger Imprimer la page

Bitzer STEM030 Mode D'emploi page 7

Publicité

4 Commissioning
Leak test
The pressure vessels have been test-
ed in the factory as individual units.
After installation it is necessary to
test again for any leaks of the refrig-
erant connections and fluid pipes.
Test for leaks by pressurizing the
pressure vessel and pipes using dry
nitrogen.
Danger!
The test pressure cannot exceed
the maximum allowable pres-
sures. Safety regulations must
be observed.
Refrigerant charging
Start circulation of the fluid prior to
refrigerant charging procedure in or-
der to prevent the fluid from freezing.
Charge only with permitted refriger-
ants.
Fluid
After initial pressure test, flush the
fluid lines and execute a test run
to ensure that the fluid is flowing
properly.
The fluid shall be free of gas content
otherwise air pockets can form inside
the evaporator, degrading perfor-
mance and creating areas of unstable
flow with risk of freezing. Use the
evaporator vent port to eliminate
possible gas content.
To protect the pipes against corro-
sion, execute the pressure test with
clean water or dry gas and execute
the test run with clean water. If this
is not possible, the pipes must be
cleaned.
Attention!
Pipes corrosion can occur if
measures against corrosion are
not taken when the evaporator
is not operated for a long period
after the initial pressure test.
DB-255-1
4 Mise en service
Essai d'étanchéité
Chaque réservoir a été soumis à des essais
individuels à l'usine. Après l'installation, il
est nécessaire de procéder à nouveau à des
essais afin de détecter toute fuite dans les
conduites de fluide frigorigène et les tuyaux
de liquide.
Procédez à des essais d'étanchéité en
soumettant le réservoir sous pression et les
tubes à une pression au moyen d'azote sec.
Danger!
La pression d'essai ne doit pas dépass-
er les limites supérieures de pression
admissibles. Les règles de sécurité
doivent être respectées.
Remplissage de fluide frigorigène
Commencez à faire circuler le liquide avant
de procéder au remplissage de fluide frigor-
igène afin d'empêcher que le liquide gèle.
Seul le fluide frigorigène approuvé doit être
utilisé.
Liquide
Après le premier essai de pression, il est
nécessaire de vider les conduites de liquide
et de procéder à un essai de fonctionnement
afin de vérifier si le fluide circule bien.
Le liquide ne doit contenir aucun gaz, sinon
des poches d'air pourraient se former à l'in-
térieur de l'évaporateur, ce qui entraînerait
une dégradation du rendement et donnerait
lieu à des zones de débit instable et à des
risques de gel. Éliminez les gaz pouvant
être contenus dans le liquide au moyen de
l'orifice de purge de l'évaporateur.
Afin de protéger les tubes contre les risques
de corrosion, l'essai de pression doit être
effectué en utilisant de l'eau propre ou un
gaz sec et il faut utiliser de l'eau propre pour
l'essai de fonctionnement. Si cela n'est pas
possible, les tubes doivent être nettoyés.
Mise en garde!
Si, pendant une période prolongée
suivant le premier essai de pression,
l'évaporateur n'est pas utilisé, les tubes
peuvent subir de la corrosion si les me-
sures nécessaires ne sont pas prises.
4 Puesta en Marcha
Prueba de fugas
Los recipientes a presión han sido proba-
dos en la fábrica como unidades individ-
uales. Después de la instalación es nece-
sario probar de nuevo para identificar y
corregir cualquier fuga en las conexiones
del fluido o del refrigerante.
Utilice nitrógeno seco para realizar las
pruebas de fugas en el evaporador
¡Peligro!
La presión de la prueba no debe ex-
ceder la máxima presión permisible.
Hay que seguir las regulaciones de
seguridad apropiadas.
Carga del refrigerante
Inicie la circulación del fluido antes de
comenzar el procedimiento de carga de
refrigerante en orden para prevenir que el
fluido se congele.
Cargue refrigerantes permitidos única-
mente.
Fluido
Después de la prueba inicial de presión.
limpie las líneas del fluido y realice una
prueba de arranque para asegurar que el
fluido fluya apropiadamente.
El fluido debe estar libre de contenidos
gaseosos, de otra manera se pueden for-
mar bosas de aire dentro del evaporador,
disminuyendo su desempeño y crean-
do áreas de flujo inestable con riesgo
de congelamiento. Utilice el orificio de
ventilación para eliminar cualquier posible
contendido de gas.
Para proteger las tuberías contra la
corrosión, ejecute la prueba de presión
con agua limpia o gas seco. y realice una
prueba de arranque con agua limpia. Si
esto no es posible, las tuberías deben ser
limpiadas.
¡Atención!
La corrosión en las tuberías puede
ocurrir si no se toman en cuenta las
medidas necesarias para prevenirla
cuando el evaporador no ha sido op-
erado por un periodo prolongado de
tiempo después de la prueba inicial.
7

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Stem300Steh030Steh30Cteh030Cteh300