Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 31

Liens rapides

RTC Standardized Combined
DOC023.98.90640
(Siemens)
10/2019, Edition 4
Installation Manual
Installationsanleitung
Manuel d'installation
Manual de instalación
Manuale di installazione
Installatiehandleiding
Installationsvejledning
Manual de instalação
Návod k instalaci
Ръководство за инсталиране
Beépítési útmutató
Manual de instalare
Εγχειρίδιο εγκατάστασης
Inštalačná príručka
Namestitveni priročnik
Priručnik za ugradnju
Podręcznik instalacji
Installationshandbok
Kurulum Kılavuzu

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hach RTC Standardized Combined

  • Page 1 DOC023.98.90640 RTC Standardized Combined (Siemens) 10/2019, Edition 4 Installation Manual Installationsanleitung Manuel d'installation Manual de instalación Manuale di installazione Installatiehandleiding Installationsvejledning Manual de instalação Návod k instalaci Ръководство за инсталиране Beépítési útmutató Manual de instalare Εγχειρίδιο εγκατάστασης Inštalačná príručka Namestitveni priročnik Priručnik za ugradnju...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table of Contents English ..........................3 Deutsch .......................... 17 Français ......................... 31 Español .......................... 45 Italiano ..........................59 Nederlands ........................73 Dansk ..........................87 Português ........................100 Čeština ......................... 114 български ........................127 Magyar ......................... 142 Română ........................156 Ελληνικά ........................170 Slovenský...
  • Page 3 Maintenance on page 13 Section 2 Legal Information Manufacturer: Siemens AG Distributor: Hach Lange GmbH The translation of the manual is approved by the manufacturer. Section 3 Specifications Specifications are subject to change without notice. Note: Possible pixel errors in the TFT display are usual and do not show a defective instrument or display.
  • Page 4: Safety Information

    Specification IPC427 IPC477 15" IPC477 19" Vibration/shock According to EN 60068-2-6/EN 60068-2-27 resistant EMC immunity/emission According to EN 61000-6-2/EN 61000-6-4 Protection class IP20 Front side IP65, rear side IP20 Certification CE marked Section 4 General information In no event will the manufacturer be liable for direct, indirect, special, incidental or consequential damages resulting from any defect or omission in this manual.
  • Page 5: Precautionary Labels

    4.3 Precautionary labels Read all labels and tags attached to the instrument. Personal injury or damage to the instrument could occur if not observed. A symbol on the instrument is referenced in the manual with a precautionary statement. This is the safety alert symbol. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid potential injury.
  • Page 6 Figure 1 IPC427E dimensions and connectors 1 On / Off switch 6 Display connector (2x) 2 USB connector (4x) 7 CFast card slot with cover 3 RJ45 Ethernet connector (3x) 8 Protective earth connector 4 COM2 serial connector (optional) 9 Power supply, 24 VDC 5 COM1 serial connector (optional) 4.5 IPC477 overview Figure 2...
  • Page 7 Figure 2 IPC477 dimensions and connectors 1 COM2 serial connector (optional) 6 CFast card slot with cover 2 COM1 serial connector (optional) 7 USB connector (4x) 3 Protective earth connector 8 Display connector (2x) 4 On / Off switch 9 RJ45 Ethernet connector (3x) 5 Power supply, 24 VDC Table 1 IPC477 XX"...
  • Page 8 5.1 IPC427E mounting W A R N I N G Personal injury hazard. Make sure that the wall mounting is able to hold 4 times the weight of the equipment. N O T I C E The device is only approved for operation in closed rooms. The temperatures given are valid for devices with a CFast card, without PCI cards and installed in restricted access locations (RAL).
  • Page 9 5.2 IPC477 mounting Make an opening in the control cabinet. For the correct cut out dimensions, refer to Table 1 on page 7. To install the IPC477 XX" in the control cabinet, refer to the illustrated steps that follow Figure English 9...
  • Page 10: Electrical Installation

    Figure 4 IPC477 mounting variantes 5.3 Electrical installation D A N G E R Electrocution hazard. Always remove power to the instrument before making electrical connections. 5.3.1 Electrostatic discharge (ESD) considerations N O T I C E Potential Instrument Damage. Delicate internal electronic components can be damaged by static electricity, resulting in degraded performance or eventual failure.
  • Page 11 • Touch an earth-grounded metal surface such as the chassis of an instrument, a metal conduit or pipe to discharge static electricity from the body. • Avoid excessive movement. Transport static-sensitive components in anti-static containers or packages. • Wear a wrist strap connected by a wire to earth ground. •...
  • Page 12 Figure 6 Connect to a power supply 5.3.3 ICP477 power supply N O T I C E Potential Instrument Damage. Delicate internal electronic components can be damaged by static electricity, resulting in degraded performance or eventual failure. Connect the device only to a 24 VDC power supply that agrees the requirements of safety extra low voltage (SELV) according to IEC/EN/DIN EN/UL 60950-1.
  • Page 13 Figure 8 Connect to a power supply 5.4 Connect to external devices (optional) N O T I C E Network and access point security is the responsibility of the customer that uses the wireless instrument. The manufacturer will not be liable for any damages, inclusive however not limited to indirect, special, consequential or incidental damages, that have been caused by a gap in, or breach of network security.
  • Page 14 W A R N I N G Explosion hazard. Incorrect battery installation can cause the release of explosive gases. Be sure that the batteries are of the same approved chemical type and are inserted in the correct orientation. Do not mix new and used batteries.
  • Page 15 Figure 9 IPC427E battery replacement English 15...
  • Page 16 Figure 10 IPC477E battery replacement 16 English...
  • Page 17 Wartung auf Seite 27 Kapitel 2 Rechtliche Informationen Hersteller: Siemens AG Vertreiber: Hach Lange GmbH Die Übersetzung des Handbuchs ist vom Hersteller freigegeben. Kapitel 3 Technische Daten Änderungen vorbehalten. Hinweis: Mögliche Pixelfehler im TFT-Display sind normal und kein Defekt im Gerät oder Bildschirm.
  • Page 18: Sicherheitshinweise

    Technische Daten IPC427 IPC477 15" IPC477 19" EMV-Störfestigkeit Gemäß EN 61000-6-2/EN 61000-6-4 Schutzklasse IP20 Vorderseite IP65, Rückseite IP20 Zertifizierung CE-Zeichen Kapitel 4 Allgemeine Informationen Der Hersteller ist nicht verantwortlich für direkte, indirekte, versehentliche oder Folgeschäden, die aus Fehlern oder Unterlassungen in diesem Handbuch entstanden. Der Hersteller behält sich jederzeit und ohne vorherige Ankündigung oder Verpflichtung das Recht auf Verbesserungen an diesem Handbuch und den hierin beschriebenen Produkten vor.
  • Page 19 4.3 Warnhinweise Lesen Sie alle am Gerät angebrachten Aufkleber und Hinweise. Nichtbeachtung kann Verletzungen oder Beschädigungen des Geräts zur Folge haben. Im Handbuch wird in Form von Warnhinweisen auf die am Gerät angebrachten Symbole verwiesen. Dies ist das Sicherheits-Warnsymbol. Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise im Zusammenhang mit diesem Symbol, um Verletzungen zu vermeiden.
  • Page 20 Abbildung 1 Abmessungen und Anschlüsse des IPC427E 1 Ein-/Aus-Schalter 6 Bildschirmanschluss (2x) 2 USB-Anschluss (4x) 7 CFast-Kartensteckplatz mit Abdeckung 3 RJ45 Ethernet-Anschluss (3x) 8 Schutzleiteranschluss 4 COM2 serieller Anschluss (optional) 9 Netzteil, 24 VDC 5 COM1 serieller Anschluss (optional) 4.5 Übersicht über IPC477 Abbildung 2 zeigt einen Überblick und Anschlüsse von IPC477 XX".
  • Page 21 Abbildung 2 Abmessungen und Anschlüsse des IPC477 1 COM2 serieller Anschluss (optional) 6 CFast-Kartensteckplatz mit Abdeckung 2 COM1 serieller Anschluss (optional) 7 USB-Anschluss (4x) 3 Schutzleiteranschluss 8 Bildschirmanschluss (2x) 4 Ein-/Aus-Schalter 9 RJ45 Ethernet-Anschluss (3x) 5 Netzteil, 24 VDC Tabelle 1 Abmessungen des IPC477 XX" Abmessungen IPC477 15"...
  • Page 22: Montage Des Ipc427E

    5.1 Montage des IPC427E W A R N U N G Verletzungsgefahr. Vergewissern Sie sich, dass die Wandbefestigung das vierfache Gewicht der Ausrüstung tragen kann. H I N W E I S Das Gerät ist nur für den Betrieb in geschlossenen Räumen zugelassen. Die angegebenen Temperaturen gelten für Geräte mit einer CFast-Karte ohne PCI-Karten, die in abgeschlossenen Betriebsräumen (RAL) installiert sind.
  • Page 23 5.2 Montage des IPC477 Öffnen Sie den Schaltschrank. Die korrekten Ausschnittabmessungen finden Sie in Tabelle 1 auf Seite 21. Zur Installation des IPC477 XX" im Schaltschrank beachten Sie die nachfolgend abgebildeten Schritte und Abbildung Deutsch 23...
  • Page 24: Elektrische Installation

    Abbildung 4 Montagevarianten des IPC477 5.3 Elektrische Installation G E F A H R Lebensgefahr durch Stromschlag. Trennen Sie das Gerät immer von der Spannungsversorgung, bevor Sie elektrische Anschlüsse herstellen. 5.3.1 Hinweise zur Vermeidung elektrostatischer Entladungen (ESE) H I N W E I S Möglicher Geräteschaden Empfindliche interne elektronische Bauteile können durch statische Elektrizität beschädigt werden, wobei dann das Gerät mit verminderter Leistung funktioniert oder schließlich ganz ausfällt.
  • Page 25 • Berühren Sie eine geerdete Metallfläche, wie beispielsweise des Gehäuse eines Geräts, einen Metallleiter oder ein Rohr, um statische Elektrizität vom Körper abzuleiten. • Vermeiden Sie übermäßige Bewegung. Verwenden Sie zum Transport von Komponenten, die gegen statische Aufladungen empfindlich sind, Antistatikfolie oder antistatische Behälter. •...
  • Page 26 Abbildung 6 Anschließen an das Netzteil 5.3.3 ICP477 – Netzteil H I N W E I S Möglicher Geräteschaden. Die empfindlichen elektronischen Komponenten im Geräteinneren können durch statische Elektrizität beschädigt werden, was zu Beeinträchtigungen der Geräteleistung bis hin zum Ausfall des Gerätes führen kann.
  • Page 27 Abbildung 8 Anschließen an das Netzteil 5.4 Anschluss an externe Geräte (optional) H I N W E I S Die Sicherheit von Netzwerk und Zugangspunkt liegt in der Verantwortung des Kunden, der das drahtlose Gerät verwendet. Der Hersteller ist nicht haftbar für Schäden, die durch einen Eingriff oder eine Verletzung der Netzwerksicherheit verursacht wurden, einschließlich aber nicht nur begrenzt auf indirekte, spezielle, zufällige oder Folgeschäden.
  • Page 28 W A R N U N G Explosionsgefahr. Das unsachgemäße Einlegen von Batterien kann zur Freisetzung explosiver Gase führen. Vergewissern Sie sich, dass Sie Batterien mit dem zulässigen Chemikalientyp verwenden und dass sie mit der korrekten Polung eingelegt wurden. Verwenden Sie nicht alte und neue Batterien zusammen. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Batterie in weniger als 30 Sekunden ausgetauscht wird, um den Datenverlust von Einstellungen für Datum und Uhrzeit zu vermeiden.
  • Page 29 Abbildung 9 IPC427E – Austausch der Batterie Deutsch 29...
  • Page 30 Abbildung 10 IPC477E – Austausch der Batterie 30 Deutsch...
  • Page 31: Français 31

    Maintenance à la page 41 Section 2 Informations légales Fabricant : Siemens AG Distributeur : Hach Lange GmbH La traduction du manuel est approuvée par le fabricant. Section 3 Caractéristiques techniques Ces caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans avis préalable.
  • Page 32: Consignes De Sécurité

    Caractéristiques IPC427 IPC477 15" IPC477 19" Température de -40 à 70 °C (-40 à 158 °F) –20 à 60 °C (–4 à 140 °F) stockage Humidité relative Stockage/transport entre 5 et 95 % sans condensation à 25 °C (77 °F) Résiste aux Conforme à...
  • Page 33: Étiquettes De Mise En Garde

    4.3 Étiquettes de mise en garde Lisez toutes les informations et toutes les étiquettes apposées sur l’appareil. Des personnes peuvent se blesser et le matériel peut être endommagé si ces instructions ne sont pas respectées. Tout symbole sur l'appareil renvoie à une instruction de mise en garde dans le manuel. Ceci est le symbole d'alerte de sécurité.
  • Page 34: Aperçu De L'ipc477

    Figure 1 Dimensions et connecteurs de l'IPC427E 1 Interrupteur marche/arrêt 6 Connecteur d'écran (2x) 2 Connecteur USB (4x) 7 Fente pour carte CFast avec couvercle 3 Connecteur Ethernet RJ45 (3x) 8 Connecteur de mise à la terre de protection 4 Port série COM2 (en option) 9 Alimentation, 24 V CC 5 Port série COM1 (en option) 4.5 Aperçu de l'IPC477...
  • Page 35 Figure 2 Dimensions et connecteurs de l'IPC477 1 Port série COM2 (en option) 6 Fente pour carte CFast avec couvercle 2 Port série COM1 (en option) 7 Connecteur USB (4x) 3 Connecteur de mise à la terre de protection 8 Connecteur d'écran (2x) 4 Interrupteur marche/arrêt 9 Connecteur Ethernet RJ45 (3x) 5 Alimentation, 24 V CC...
  • Page 36: Montage De L'ipc427E

    5.1 Montage de l'IPC427E A V E R T I S S E M E N T Risque de blessures corporelles. Vérifiez que le montage mural est capable de supporter 4 fois le poids de l'équipement. A V I S L'appareil n'est homologué...
  • Page 37: Montage De L'ipc477

    5.2 Montage de l'IPC477 Faites une ouverture dans l'armoire de commande. Pour connaître les dimensions correctes de la découpe, reportez-vous au Tableau 1 à la page 35. Pour installer l'IPC477 XX" dans l'armoire de commande, reportez-vous aux étapes illustrées ci-dessous et Figure Français 37...
  • Page 38: Installation Électrique

    Figure 4 Variantes de montage de l'IPC477 5.3 Installation électrique D A N G E R Risque d'électrocution. Débranchez systématiquement l'alimentation de l'appareil avant d'effectuer toute connexion électrique. 5.3.1 Remarques relatives aux décharges électrostatiques (ESD) A V I S Dégât potentiel sur l'appareil Les composants électroniques internes de l'appareil peuvent être endommagés par l'électricité...
  • Page 39: Alimentation De L'ipc427

    • Touchez une surface métallique reliée à la terre (par exemple, le châssis d'un appareil, un conduit ou un tuyau métallique) pour décharger l'électricité statique de votre corps. • Evitez tout mouvement excessif. Transportez les composants sensibles à l'électricité statique dans des conteneurs ou des emballages antistatiques.
  • Page 40: Alimentation De L'icp477

    Figure 6 Branchez l'appareil à un bloc d'alimentation 5.3.3 Alimentation de l'ICP477 A V I S Dégât potentiel sur l'appareil. Les composants électroniques internes de l'appareil peuvent être endommagés par l'électricité statique, qui risque d'altérer ses performances et son fonctionnement. Branchez l'appareil uniquement à...
  • Page 41: Branchement À Des Appareils Externes (En Option)

    Figure 8 Branchez l'appareil à un bloc d'alimentation 5.4 Branchement à des appareils externes (en option) A V I S La sécurité du réseau et du point d'accès relève de la responsabilité du client utilisant l'appareil sans fil. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages, y compris mais sans s'y limiter, indirects, particuliers, fortuits ou accessoires occasionnés en raison d'une brèche dans la sécurité...
  • Page 42 A V E R T I S S E M E N T Risque d'explosion. Une installation incorrecte des piles peut libérer des gaz explosifs. Veillez à ce que les piles soient du même type chimique homologué et qu'elles soient insérées dans le bon sens. Ne mélangez pas des piles neuves et des piles usagées.
  • Page 43 Figure 9 Remplacement de la pile de l'IPC427E Français 43...
  • Page 44 Figure 10 Remplacement de la pile de l'IPC477E 44 Français...
  • Page 45: Español 45

    Mantenimiento en la página 55 Sección 2 Información legal Fabricante: Siemens AG Distribuidor: Hach Lange GmbH La traducción del manual está aprobada por el fabricante. Sección 3 Especificaciones Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Nota: Los errores de píxeles en la pantalla TFT son frecuentes y no suponen que se trate de una pantalla defectuosa.
  • Page 46: Información De Seguridad

    Especificación IPC427 IPC477 15" IPC477 19" Temperatura de De –40 a 70 °C (–40 a 158 °F) De –20 a 60 °C (–4 a 140 °F) almacenamiento Humedad relativa Almacenamiento/transporte entre 5 y 95 %, sin condensación a 25 °C (77 °F) Resistencia a las De conformidad con la norma EN 60068-2-6/EN 60068-2-27 vibraciones y los...
  • Page 47 4.3 Etiquetas de precaución Lea todas las etiquetas y rótulos adheridos al instrumento. En caso contrario, podrían producirse heridas personales o daños en el instrumento. El símbolo que aparezca en el instrumento se comentará en el manual con una declaración de precaución. Este es un símbolo de alerta de seguridad.
  • Page 48 Figura 1 Dimensiones y conectores del IPC427E 1 Interruptor de encendido/apagado 6 Conector de pantalla (x2) 2 Conector USB (x4) 7 Ranura para tarjeta CFast con cubierta 3 Conector Ethernet RJ45 (x3) 8 Conector de toma a tierra 4 Conector serie COM2 (opcional) 9 Fuente de alimentación, 24 V CC 5 Conector serie COM1 (opcional) 4.5 Descripción general del IPC477...
  • Page 49 Figura 2 Dimensiones y conectores del IPC477 1 Conector serie COM2 (opcional) 6 Ranura para tarjeta CFast con cubierta 2 Conector serie COM1 (opcional) 7 Conector USB (x4) 3 Conector de toma a tierra 8 Conector de pantalla (x2) 4 Interruptor de encendido/apagado 9 Conector Ethernet RJ45 (x3) 5 Fuente de alimentación, 24 V CC Tabla 1 Dimensiones del IPC477 XX"...
  • Page 50 5.1 Montaje del IPC427E A D V E R T E N C I A Peligro de lesión personal. Asegúrese de que el soporte de pared puede soportar un peso 4 veces superior al del equipo. A V I S O Este dispositivo solo está...
  • Page 51 5.2 Montaje del IPC477 Realice una abertura en el armario de control. Para obtener información sobre las dimensiones correctas de corte, consulte la Tabla 1 en la página 49. Para instalar el IPC477 XX" en el armario de control, consulte los pasos ilustrados que se muestran a continuación y la Figura Español 51...
  • Page 52: Instalación Eléctrica

    Figura 4 Posibilidades de montaje del IPC477 5.3 Instalación eléctrica P E L I G R O Peligro de electrocución. Desconecte siempre la alimentación eléctrica del instrumento antes de realizar conexiones eléctricas. 5.3.1 Indicaciones para la descarga electroestática A V I S O Daño potencial al instrumento.
  • Page 53 • Toque una superficie metálica a tierra como el chasis de un instrumento, un conducto metálico o un tubo para descargar la electricidad estática del cuerpo. • Evite el movimiento excesivo. Transporte los componentes sensibles a la electricidad estática en envases o paquetes anti-estáticos.
  • Page 54 Figura 6 Conectar a una fuente de alimentación 5.3.3 Fuente de alimentación ICP477 A V I S O Daño potencial al instrumento. Los delicados componentes electrónicos internos pueden sufrir daños debido a la electricidad estática, lo que acarrearía una disminución del rendimiento del instrumento y posibles fallos. Conecte el dispositivo únicamente a una fuente de alimentación de 24 V CC que cumpla con los requisitos de tensión extra-baja de seguridad (SELV) según IEC/EN/DIN EN/UL 60950-1.
  • Page 55 Figura 8 Conectar a una fuente de alimentación 5.4 Conexión a dispositivos externos (opcionales) A V I S O La seguridad de la red y del punto de acceso es responsabilidad del cliente que utiliza el instrumento inalámbrico. El fabricante no se hará responsable de ningún daño, incluyendo, sin limitación, daños indirectos, especiales, fortuitos o circunstanciales provocados por el incumplimiento o la violación de la seguridad en la red.
  • Page 56 A D V E R T E N C I A Peligro de explosión. Si las pilas no están colocadas correctamente, se puede producir la liberación de gases explosivos. Asegúrese de que las pilas son del mismo tipo y material químico aprobado y están insertadas en el sentido correcto.
  • Page 57 Figura 9 Sustitución de la batería del IPC427E Español 57...
  • Page 58 Figura 10 Sustitución de la batería del IPC477E 58 Español...
  • Page 59: Italiano 59

    Manutenzione a pagina 69 Sezione 2 Informazioni legali Produttore: Siemens AG Distributore: Hach Lange GmbH La traduzione del manuale è approvata dal produttore. Sezione 3 Specifiche tecniche Le specifiche tecniche sono soggette a modifica senza preavviso. Nota: Eventuali errori di pixel nel display TFT sono da considerarsi normali e non indicano un difetto dello strumento o del display.
  • Page 60: Informazioni Sulla Sicurezza

    Dato tecnico IPC427 IPC477 15" IPC477 19" Temperatura di stoccaggio Da -40 a 70 °C (da -40 a Da -20 a 60 °C (da -4 a 140 °F) 158 °F) Umidità relativa Stoccaggio/trasporto tra il 5 e il 95% senza condensa a 25 °C (77 °F) Resistenza a A norma EN 60068-2-6/EN 60068-2-27 vibrazioni/urti...
  • Page 61 4.3 Etichette precauzionali Leggere sempre tutte le indicazioni e le targhette di segnalazione applicate all'apparecchio. La mancata osservanza delle stesse può causare lesioni personali o danni allo strumento. Un simbolo sullo strumento è indicato nel manuale unitamente a una frase di avvertenza. Questo è...
  • Page 62 Figura 1 Dimensioni di IPC427E e relativi connettori 1 Interruttore On/Off 6 Connettore display (2x) 2 Connettore USB (4x) 7 Slot per scheda CFast con coperchio 3 Connettore Ethernet RJ45 (3x) 8 Connettore di messa a terra protettiva 4 Connettore seriale COM2 (opzionale) 9 Alimentazione, 24 V CC 5 Connettore seriale COM1 (opzionale) 4.5 Panoramica su IPC477...
  • Page 63 Figura 2 Dimensioni di IPC477 e relativi connettori 1 Connettore seriale COM2 (opzionale) 6 Slot per scheda CFast con coperchio 2 Connettore seriale COM1 (opzionale) 7 Connettore USB (4x) 3 Connettore di messa a terra protettiva 8 Connettore display (2x) 4 Interruttore On/Off 9 Connettore Ethernet RJ45 (3x) 5 Alimentazione, 24 V CC...
  • Page 64 5.1 Montaggio di IPC427E A V V E R T E N Z A Pericolo di lesioni personali. Verificare che il montaggio a parete sia in grado di sostenere un peso 4 volte superiore a quello dell'apparecchio. A V V I S O Il dispositivo è...
  • Page 65 5.2 Montaggio di IPC477 Praticare un'apertura sull'armadio di controllo. Per le dimensioni corrette dell'apertura, fare riferimento alla Tabella 1 a pagina 63. Per installare IPC477 XX" nell'armadio di controllo, fare riferimento ai passaggi illustrati di seguito Figura Italiano 65...
  • Page 66 Figura 4 Varianti di montaggio di IPC477 5.3 Electrical installation P E R I C O L O Pericolo di folgorazione. Quando si eseguono collegamenti elettrici, scollegare sempre l'alimentazione dello strumento. 5.3.1 Scariche elettrostatiche A V V I S O Danno potenziale allo strumento.
  • Page 67 • Toccare una superficie in metallo con messa a terra, ad esempio il telaio di uno strumento o una tubatura metallica per scaricare l'elettricità statica. • Evitare movimenti eccessivi. Trasportare i componenti sensibili alle scariche elettrostatiche in appositi contenitori o confezioni antistatiche. •...
  • Page 68 Figura 6 Collegamento a una fonte di alimentazione 5.3.3 Alimentatore ICP477 A V V I S O Danno potenziale allo strumento. Componenti elettronici interni delicati possono essere danneggiati dall'elettricità statica, compromettendo le prestazioni o provocando guasti. Collegare il dispositivo solamente a un'alimentazione 24 VCC conforme ai requisiti di sicurezza SELV (Safety Extra Low Voltage) in base a IEC/EN/DIN EN/UL 60950-1.
  • Page 69 Figura 8 Collegamento a una fonte di alimentazione 5.4 Collegamento a dispositivi esterni (opzionale) A V V I S O La responsabilità per la sicurezza della rete e dei punti di accesso è del cliente che utilizza lo strumento wireless. Il produttore non può...
  • Page 70 A V V E R T E N Z A Pericolo di esplosione. L'errata installazione della batteria può causare il rilascio di gas esplosivi. Accertarsi che le batterie siano dello stesso tipo chimico approvato e che siano inserite nell'orientamento corretto. Non mettere insieme batterie nuove con batterie vecchie.
  • Page 71 Figura 9 Sostituzione della batteria IPC427E Italiano 71...
  • Page 72 Figura 10 Sostituzione della batteria IPC477E 72 Italiano...
  • Page 73: Nederlands 73

    Onderhoud op pagina 83 Hoofdstuk 2 Juridische informatie Fabrikant: Siemens AG Distributeur: Hach Lange GmbH De vertaling van de handleiding is goedgekeurd door de fabrikant. Hoofdstuk 3 Specificaties Specificaties kunnen zonder kennisgeving vooraf worden gewijzigd. Opmerking: Mogelijke pixelfouten in het TFT-display zijn gebruikelijk en wijzen niet op een gebrekkig instrument of display.
  • Page 74: Veiligheidsinformatie

    Specificatie IPC427 IPC477 15" IPC477 19" Relatieve vochtigheid Opslag/transport tussen 5 en 95 %, niet-condenserend bij 25 °C (77 °F) Trillings-/schokbestendig Conform EN 60068-2-6/EN 60068-2-27 EMC-immuniteit/-emissie Conform EN 61000-6-2/EN 61000-6-4 Beschermingsklasse IP20 Voorzijde IP 65, achterzijde IP 20 Certificering CE-markering Hoofdstuk 4 Algemene informatie De fabrikant kan onder geen enkele omstandigheid aansprakelijk worden gesteld voor directe, indirecte, speciale, incidentele of continue schade die als gevolg van enig defect of onvolledigheid in...
  • Page 75 4.3 Waarschuwingslabels Lees alle labels en etiketten die op het instrument zijn bevestigd. Het niet naleven van deze waarschuwingen kan leiden tot letsel of beschadiging van het instrument. In de handleiding wordt door middel van een veiligheidsvoorschrift uitleg gegeven over een symbool op het instrument. Dit is het symbool voor veiligheidswaarschuwingen.
  • Page 76 Afbeelding 1 Afmetingen en connectoren IPC427E 1 Aan/Uit-schakelaar 6 Displayconnector (2x) 2 USB-connector (4x) 7 CFast-kaartlezer met afdekking 3 RJ45-ethernetconnector (3x) 8 Connector veiligheidsaarding 4 Seriële connector COM2 (optioneel) 9 Netvoeding, 24 VDC 5 Seriële connector COM1 (optioneel) 4.5 Overzicht IPC477 Afbeelding 2 toont een overzicht en de connectoren van de IPC477 XX".
  • Page 77 Afbeelding 2 Afmetingen en connectoren IPC477 1 Seriële connector COM2 (optioneel) 6 CFast-kaartlezer met afdekking 2 Seriële connector COM1 (optioneel) 7 USB-connector (4x) 3 Connector veiligheidsaarding 8 Displayconnector (2x) 4 Aan/Uit-schakelaar 9 RJ45-ethernetconnector (3x) 5 Netvoeding, 24 VDC Tabel 1 Afmetingen IPC477 XX" Afmeting IPC477 15"...
  • Page 78: Montage Ipc427E

    5.1 Montage IPC427E W A A R S C H U W I N G Gevaar voor letsel. Zorg ervoor dat de wandsteun 4 keer het gewicht van de apparatuur kan dragen. L E T O P Het apparaat is alleen goedgekeurd voor gebruik in gesloten ruimtes. De gegeven temperaturen gelden voor apparaten met een CFast-kaart, zonder PCI-kaarten en die zijn geïnstalleerd op beperkt toegankelijke plaatsen (RAL, restricted access locations).
  • Page 79 5.2 Montage IPC477 Maak een opening in de besturingskast. Raadpleeg Tabel 1 op pagina 77 voor de juiste afmetingen voor de uitsparingen. Raadpleeg de volgende afgebeelde stappen en Afbeelding 4 om de IPC477 XX" te monteren in de besturingskast. Nederlands 79...
  • Page 80: Elektrische Installatie

    Afbeelding 4 Montagevarianten IPC477 5.3 Elektrische installatie G E V A A R Elektrocutiegevaar. Koppel altijd het instrument los van de netvoeding voordat u elektrische aansluitingen tot stand brengt. 5.3.1 Elektrostatische ontladingen (ESD) L E T O P Potentiële schade aan apparaat. Delicate interne elektronische componenten kunnen door statische elektriciteit beschadigd raken, wat een negatieve invloed op de werking kan hebben of een storing kan veroorzaken.
  • Page 81 • Raak een geaard metalen oppervlak aan, zoals de behuizing van een instrument, een metalen leiding of pijp om de statische elektriciteit van het lichaam weg te leiden. • Vermijd overmatige beweging. Statisch-gevoelige onderdelen vervoeren in anti-statische containers of verpakkingen. •...
  • Page 82 Afbeelding 6 Aansluiten op een netvoeding 5.3.3 Voeding ICP477 L E T O P Potentiële schade aan apparaat. Delicate interne elektronische componenten kunnen door statische elektriciteit beschadigd raken, wat een negatieve invloed op de werking kan hebben of een storing kan veroorzaken. Sluit het apparaat alleen aan op een netvoeding van 24 VDC die voldoet aan de vereisten voor zeer lage veiligheidsspanning (ZLVS) in overeenstemming met IEC/EN/DIN EN/UL 60950-1.
  • Page 83: Hoofdstuk 6 Onderhoud

    Afbeelding 8 Aansluiten op een netvoeding 5.4 Aansluiten op externe apparaten (optioneel) L E T O P Beveiliging van het netwerk en het toegangspunt is de verantwoordelijkheid van de klant die het draadloze instrument gebruikt. De fabrikant is niet aansprakelijk voor enige schade, met inbegrip van maar niet beperkt tot indirecte, speciale, incidentele of gevolgschade die veroorzaakt is door een hiaat in, of schending van de netwerkbeveiliging.
  • Page 84 W A A R S C H U W I N G Explosiegevaar. Door onjuiste plaatsing van de batterijen kunnen explosieve gassen vrijkomen. Controleer of de batterijen van hetzelfde goedgekeurde chemische type zijn en in de juiste richting zijn aangebracht. Gebruik nieuwe batterijen nooit samen met oude batterijen.
  • Page 85 Afbeelding 9 IPC427E-accu vervangen Nederlands 85...
  • Page 86 Afbeelding 10 IPC477E-accu vervangen 86 Nederlands...
  • Page 87: Sektion 2 Juridiske Oplysninger

    Vedligeholdelse på side 97 Sektion 2 Juridiske oplysninger Producent: Siemens AG Distributør: Hach Lange GmbH Oversættelsen af manualen er godkendt af producenten. Sektion 3 Specifikationer Specifikationerne kan ændres uden varsel. BEMÆRK: Mulige pixelfejl i TFT-displayet er normale og er ikke tegn på en defekt produktion.
  • Page 88: Sektion 4 Generelle Oplysninger

    Specifikation IPC427 IPC477, 15 IPC477, 19 Beskyttelsesklasse IP20 Forside IP65, bagside IP20 Certificering CE-mærket Sektion 4 Generelle oplysninger Producenten kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for direkte, indirekte, specielle, hændelige eller følgeskader der opstår på baggrund af en defekt eller udeladelse i denne vejledning. Producenten forbeholder sig ret til når som helst at foretage ændringer i denne manual og de beskrevne produkter uden varsel eller forpligtelser.
  • Page 89 4.3 Sikkerhedsmærkater Læs alle skilte og mærkater, som er placeret på apparatet. Der kan opstå person- eller instrumentskade, hvis forholdsreglerne ikke respekteres. I håndbogen refereres der til et symbol på instrumentet med en forholdsregelerklæring. Dette er sikkerhedsalarmsymbolet. Overhold alle sikkerhedsmeddelelser, der følger dette symbol, for at undgå...
  • Page 90 Figur 1 IPC427E overgange og dimensioner 1 Tænd/sluk-kontakt 6 Skærmstikket (2x) 2 USB-stik (4x) 7 CFast card slot med dæksel 3 RJ45 Ethernet-stik (3x) 8 Beskyttende stelforbindelse 4 COM2 seriel konnektor (ekstraudstyr) 9 Strømforsyningsenhed 24 V jævnstrøm 5 COM1 seriel konnektor (ekstraudstyr) 4.5 IPC477 oversigt Figur 2 Viser IPC477 XX"...
  • Page 91 Figur 2 IPC477 mål og stik 1 COM2 seriel konnektor (ekstraudstyr) 6 CFast card slot med dæksel 2 COM1 seriel konnektor (ekstraudstyr) 7 USB-stik (4x) 3 Beskyttende stelforbindelse 8 Skærmstikket (2x) 4 Tænd/sluk-kontakt 9 RJ45 Ethernet-stik (3x) 5 Strømforsyningsenhed 24 V jævnstrøm Tabel 1 IPC477 XX"...
  • Page 92 5.1 IPC427E montering A D V A R S E L Fare for personskade. Sørg for, at vægmonteringen kan holde 4 gange udstyrets vægt. B E M Æ R K N I N G Enheden er kun godkendt til brug i lukkede rum. Temperaturerne gælder for enheder med CFast-kort uden PCI-kort og installeret i begrænsede adgangsforhold (RAL).
  • Page 93 5.2 IPC477 montering Foretage en åbning i styreskabet. For de korrekte udskæringsmål, se Tabel 1 på side 91. For at installere CP477xx i kontaktskabet, se de efterfølgende illustrerede trin Figur Dansk 93...
  • Page 94: Elektrisk Installation

    Figur 4 IPC477 montering variantes 5.3 Elektrisk installation F A R E Fare for livsfarligt elektrisk stød. Frakobl altid strømmen fra instrumentet, før der udføres elektriske tilslutninger. 5.3.1 Hensyn i forbindelse med elektrostatisk udladning (ESD) B E M Æ R K N I N G Potentiel instrumentskade.
  • Page 95 • Rør ved en metaloverflade med stelforbindelse som f.eks. et instrumentstel, et ledningsrør eller rør i metal for at aflade statisk elektricitet fra kroppen. • Undgå overdreven bevægelse. Transporter komponenter, der er følsomme over for statisk elektricitet, i antistatiske beholdere eller emballage. •...
  • Page 96 Figur 6 Tilslut til en strømforsyning 5.3.3 ICP477 strømforsyning B E M Æ R K N I N G Potentiel instrumentskade. Følsomme elektroniske komponenter kan blive beskadiget af statisk elektricitet, hvilket resulterer i forringet ydelse eller eventuel defekt. Tilslut kun enheden til en 24 VDC strømforsyning, der accepterer kravene i safety extra low voltage (SELV) iht.
  • Page 97: Sektion 6 Vedligeholdelse

    Figur 8 Tilslut til en strømforsyning 5.4 Tilslutning til eksterne enheder (valgfrit) B E M Æ R K N I N G Brugeren som anvender det trådløse instrument har ansvaret for sikkerheden i netværks- og adgangspunktet. Producenten hæfter ikke for skader, inklusive, men ikke begrænset til, indirekte eller særlige skader, følgeskader eller hændelige skader, der er forårsaget af et hul i, eller brud på...
  • Page 98 BEMÆRK: Sørg for at udskifte batteriet på mindre end 30 sekunder for at forhindre datatab af indstillinger for dato og klokkeslæt. Hvis indstillingerne for dato og klokkeslæt er slettet enhedens klokkeslæt synkroniseres ikke. Tidsstyrede programmer stopper eller vil fungere på det forkerte tidspunkt. Indstil enheden igen.
  • Page 99 Figur 10 IPC477E batteriudskiftning Dansk 99...
  • Page 100 Manutenção na página 110 Secção 2 Informação legal Fabricante: Siemens AG Distribuidor: Hach Lange GmbH A tradução do manual foi aprovada pelo fabricante. Secção 3 Especificações As especificações podem ser alteradas sem aviso prévio. Nota: A possibilidade de erros de píxeis no visor TFT é normal e não representa um defeito no equipamento ou no visor.
  • Page 101: Informações De Segurança

    Especificação IPC427 IPC477 15" IPC477 19" Resistência a De acordo com a norma EN 60068-2-6/EN 60068-2-27 choque/vibrações Imunidade/emissão de De acordo com a norma EN 61000-6-2/EN 61000-6-4 Classe de protecção IP20 Parte da frente IP 65, parte de trás IP 20 Certificação Classificação CE Secção 4 Informação geral...
  • Page 102 4.3 Etiquetas de precaução Leia todos os avisos e etiquetas do equipamento. A sua não observação pode resultar em lesões para as pessoas ou em danos para o aparelho. Um símbolo no aparelho é referenciado no manual com uma frase de precaução. Este é...
  • Page 103 Figura 1 Dimensões e conectores do IPC427E 1 Interruptor de ligar/desligar 6 Conector do visor (2x) 2 Conector USB (4x) 7 Ranhura para cartão CFast com tampa 3 Conector Ethernet RJ45 (3x) 8 Conector com ligação à terra de protecção 4 Conector em série COM2 (opcional) 9 Fonte de alimentação, 24 V CC 5 Conector em série COM1 (opcional)
  • Page 104 Figura 2 Dimensões e conectores do IPC477 1 Conector em série COM2 (opcional) 6 Ranhura para cartão CFast com tampa 2 Conector em série COM1 (opcional) 7 Conector USB (4x) 3 Conector com ligação à terra de protecção 8 Conector do visor (2x) 4 Interruptor de ligar/desligar 9 Conector Ethernet RJ45 (3x) 5 Fonte de alimentação, 24 V CC...
  • Page 105 5.1 Montagem do IPC427E A D V E R T Ê N C I A Perigo de danos pessoais. Certifique-se de que a montagem de parede aguenta um peso 4 vezes superior ao do equipamento. A T E N Ç Ã O O dispositivo só...
  • Page 106 5.2 Montagem do IPC477 Faça uma abertura no armário de controlo. Para obter as dimensões de corte correctas, consulte a Tabela 1 na página 104. Para instalar o IPC477 XX" no armário de controlo, consulte os passos ilustrados abaixo e a Figura 106 Português...
  • Page 107: Instalação Eléctrica

    Figura 4 Montagem de variantes do IPC477 5.3 Instalação eléctrica P E R I G O Perigo de electrocussão. Desligue sempre o equipamento antes de efectuar quaisquer ligações eléctricas. 5.3.1 Considerações sobre descargas electrostáticas (ESD) A T E N Ç Ã O Danos no instrumento potencial.
  • Page 108 • Toque numa superfície metálica de ligação à terra, tal como o chassis de um instrumento, uma conduta ou tubo de metal para descarregar a electricidade estática do corpo. • Evite movimentos bruscos. Transporte componentes estáticos sensíveis em contentores ou embalagens anti-estáticos.
  • Page 109 Figura 6 Ligar a uma fonte de alimentação 5.3.3 Fonte de alimentação do ICP477 A T E N Ç Ã O Potenciais danos no equipamento. Os componentes electrónicos internos sensíveis podem ser danificados pela electricidade estática, provocando um desempenho reduzido ou uma eventual falha. Ligue o dispositivo apenas a uma fonte de alimentação de 24 V CC compatível com os requisitos de segurança de tensão extra baixa (SELV), de acordo com a norma IEC/EN/DIN EN/UL 60950-1.
  • Page 110 Figura 8 Ligar a uma fonte de alimentação 5.4 Ligar a dispositivos externos (opcional) A T E N Ç Ã O A segurança da rede e do ponto de acesso é da responsabilidade do cliente que utiliza o equipamento sem fios. O fabricante não é...
  • Page 111 A D V E R T Ê N C I A Perigo de explosão. A instalação indevida das pilhas pode provocar a libertação de gases explosivos. Certifique- se de que as pilhas correspondem ao tipo de produto químico aprovado e que as insere na orientação correcta. Não misture pilhas novas e usadas.
  • Page 112 Figura 9 Substituição da bateria do IPC427E 112 Português...
  • Page 113 Figura 10 Substituição da bateria do IPC477E Português 113...
  • Page 114 Údržba na straně 124 Kapitola 2 Právní informace Výrobce: Siemens AG Distributor: Hach Lange GmbH Překlad příručky je schválený výrobcem. Kapitola 3 Technické údaje Technické údaje podléhají změnám bez předchozího upozornění. Poznámka: Případné pixelové chyby TFT displeje jsou běžné a nepředstavují vadu přístroje nebo displeje.
  • Page 115: Bezpečnostní Informace

    Technický IPC427 IPC477 15" údaj Relativní Skladování/přeprava mezi 5 a 95 % nekondenzující při 25 °C (77 °F) vlhkost Odolnost Podle normy EN 60068-2-6/EN 60068-2-27 proti vibracím a nárazům Podle normy EN 61000-6-2/EN 61000-6-4 imunita/emise Třída IP20 Přední strana IP65, zadní strana IP20 ochrany Certifikace Označení...
  • Page 116: Výstražné Symboly

    4.3 Výstražné symboly Přečtěte si všechny štítky a etikety na přístroji. V opačném případě může dojít k poranění osob nebo poškození přístroje. Odkazy na symboly na přístroji naleznete v návodu spolu s výstražnou informací. Toto je symbol bezpečnostního upozornění. Řiďte se všemi bezpečnostními oznámeními s tímto symbolem, abyste předešli možnému zranění.
  • Page 117 Obr. 1 Rozměry a konektory IPC427E 1 Vypínač On/Off (Zapnuto/Vypnuto) 6 Konektor displeje (2×) 2 Konektor USB (4×) 7 Slot pro kartu CFast s krytkou 3 Ethernetový konektor RJ45 (3×) 8 Konektor ochranného zemnění 4 Sériový konektor COM2 (volitelný) 9 Zdroj napájení, 24 VDC 5 Sériový...
  • Page 118 Obr. 2 Rozměry IPC477 a konektory 1 Sériový konektor COM2 (volitelný) 6 Slot pro kartu CFast s krytkou 2 Sériový konektor COM1 (volitelný) 7 Konektor USB (4×) 3 Konektor ochranného zemnění 8 Konektor displeje (2×) 4 Vypínač On/Off (Zapnuto/Vypnuto) 9 Ethernetový konektor RJ45 (3×) 5 Zdroj napájení, 24 VDC Tabulka 1 Rozměry IPC477 XX"...
  • Page 119 5.1 Montáž IPC427E V A R O V Á N Í Nebezpečí poranění osob. Ujistěte se, že je montáž na stěnu schopna udržet čtyřnásobek hmotnosti zařízení. U P O Z O R N Ě N Í Přístroj je schválen pouze pro provoz v uzavřených místnostech. Daná...
  • Page 120 5.2 Montáž IPC477 Otevřete ovládací skříňku. Správné vnější rozměry uvádí Tabulka 1 na straně 118. Nainstalujte model IPC477 XX" do ovládací skříňky podle následujících vyobrazených kroků a Obr. 120 Čeština...
  • Page 121: Elektrická Instalace

    Obr. 4 Varianty montáže IPC477 5.3 Elektrická instalace N E B E Z P E Č Í Nebezpečí smrtelného úrazu elektrickým proudem. Před jakýmikoli pracemi na elektrickém zapojení odpojte přístroj od zdroje napájení. 5.3.1 Zřetel na elektrostatické výboje (ESD) U P O Z O R N Ě N Í Instalujte zařízení...
  • Page 122 • Dotkněte se uzemněného kovového předmětu, například základny přístroje, kovové trubky nebo potrubí, a zbavte se tak statické elektřiny na povrchu těla. • Nehýbejte se příliš prudce. Součástky citlivé na elektrostatický náboj přepravujte v antistatických nádobách nebo obalech. • Noste zápěstní řemínek, který je uzemněn drátem. •...
  • Page 123 Obr. 6 3 připojení ke zdroji napájení 5.3.3 Zdroj napájení ICP477 U P O Z O R N Ě N Í Možné poškození přístroje. Působením statické elektřiny může dojít k poškození citlivých vnitřních elektronických součástí a snížení výkonnosti či selhání. Přístroj připojujte pouze ke zdroji napájení...
  • Page 124 Obr. 8 3 připojení ke zdroji napájení 5.4 Připojení k externím zařízením (volitelné) U P O Z O R N Ě N Í Zabezpečení sítě a přístupového bodu je na odpovědnosti zákazníka, který používá bezdrátový přístroj. Výrobce nebude zodpovědný za žádné škody, včetně avšak nikoli pouze za nepřímá, zvláštní, následná či náhodná poškození, která...
  • Page 125 Poznámka: Baterii je třeba vyměnit do 30 sekund, aby nedošlo ke ztrátě nastavení data a času. Když dojde k vymazání data a času, přístroj nebude synchronizován. Programy řízené časovačem přestanou pracovat nebo budou pracovat v nesprávném čase. Nastavte znovu čas přístroje. Doba životnosti záložní...
  • Page 126 Obr. 10 Výměna baterie IPC477E 126 Čeština...
  • Page 127: Български 127

    Поддръжка на страница 138 Раздел 2 Правна информация Производител: Siemens AG Дистрибутор: Hach Lange GmbH Преводът на ръководството е одобрен от производителя. Раздел 3 Спецификации Спецификациите подлежат на промяна без уведомяване. Забележка: Възможните пикселни грешки в TFT дисплея са обичайни и не са признак за дефектен...
  • Page 128 Спецификация IPC427 IPC477 15" IPC477 19" Работна температура От 0 до 50°C (от 32°F до От 0 до 50°C (от 32 до От 0 до 45°C (от 32 до 122°F) хоризонтално 122°F) вертикално 113°F) вертикално монтирано със CFast монтирано със CFast монтирано...
  • Page 129 4.3 Предупредителни етикети Прочетете всички надписи и етикети, поставени на инструмента. Неспазването им може да доведе до физическо нараняване или повреда на инструмента. Към символ върху инструмента е направена препратка в ръководството с предупредително известие. Това е символът за предупреждение за безопасност. Спазвайте всички съобщения за безопасност, които...
  • Page 130 Фигура 1 Размери и конектори за IPC427E 1 Превключвател за вкл./изкл. 6 Конектор за дисплей (2 x) 2 USB конектор (4 x) 7 Слот за CFast карта с капак 3 RJ45 Ethernet конектор (3 x) 8 Защитен заземяващ конектор 4 Сериен конектор COM2 (опция) 9 Електрозахранване, 24 VDC 5 Сериен...
  • Page 131 Фигура 2 Размери и конектори на IPC477 1 Сериен конектор COM2 (опция) 6 Слот за CFast карта с капак 2 Сериен конектор COM1 (опция) 7 USB конектор (4 x) 3 Защитен заземяващ конектор 8 Конектор за дисплей (2 x) 4 Превключвател за вкл./изкл. 9 RJ45 Ethernet конектор...
  • Page 132 Раздел 5 Поставяне В Н И М А Н И Е Множество опасности. Задачите, описани в този раздел на документа, трябва да се извършват само от квалифициран персонал. 5.1 Монтиране на IPC427E П Р Е Д У П Р Е Ж Д Е Н И Е Опасност...
  • Page 133 Фигура 3 Инсталиране върху DIN релса 5.2 Монтиране на IPC477 Направете отвор в контролния шкаф. За правилните размери на разрез направете справка с Таблица 1 на страница 131. За да инсталирате IPC477 XX" в контролния шкаф, направете справка с илюстрираните стъпки, които следват, и с Фигура...
  • Page 134 134 български...
  • Page 135 Фигура 4 Варианти на монтиране на IPC477 5.3 Електрическа инсталация О П А С Н О С Т Опасност от токов удар по потребителя. Винаги изключвайте захранването на инструмента преди изграждане на електрически връзки. 5.3.1 Съображения, свързани с (ESD) електростатичния разряд З...
  • Page 136 • Докоснете заземена метална повърхност, например корпуса на инструмент, метален проводник или тръба с цел освобождаване на статичното електричество от тялото. • Избягвайте прекомерно движение. Транспортирайте компоненти, чувствителни към статично електричество в антистатични контейнери или пакети. • Носете каишка за китката, свързана с кабел към заземена връзка. •...
  • Page 137 Фигура 6 Свързване към електрозахранване 5.3.3 Захранване за ICP477 З а б е л е ж к а Потенциална повреда на инструмента. Фините вътрешни електронни компоненти могат да се повредят от статичното електричество, което да доведе до влошаването на характеристиките или до евентуална повреда.
  • Page 138 Фигура 8 Свързване към електрозахранване 5.4 Свързване с външни устройства (опционално) З а б е л е ж к а Клиент, който използва инструмент с безжична мрежова връзка, отговаря за безопасността на мрежата и на точката за достъп. Производителят не носи отговорност за каквито и да било щети, включително, но не само...
  • Page 139 П Р Е Д У П Р Е Ж Д Е Н И Е Опасност от експлозия. Неправилното поставяне на батериите може да доведе до освобождаването на експлозивни газове. Непременно съблюдавайте батериите да са с един и същ химически състав и да са поставени...
  • Page 140 Фигура 9 Смяна на батерия за IPC427E 140 български...
  • Page 141 Фигура 10 Смяна на батерия за IPC477E български 141...
  • Page 142 Karbantartás oldalon 152 Szakasz 2 Jogi információk Gyártó: Siemens AG Forgalmazó: Hach Lange GmbH A kézikönyv fordítását a gyártó jóváhagyta. Szakasz 3 Műszaki adatok A műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül változhatnak. Megjegyzés: A TFT kijelzőn időnként előfordulhatnak pixelhibák, de ez nem utal hibás eszközre vagy kijelzőre.
  • Page 143: Magyar 143

    Műszaki adatok IPC427 IPC477 15 hüvelyk IPC477 19 hüvelyk Tárolási hőmérséklet -40–70 °C (40–158 °F) –20–60 °C (–4–140 °F) között Relatív páratartalom Tároláskor/szállításkor 5–95% (lecsapódás nélkül), 25 °C-on (77 °F) Rezgés/rázkódás Az EN 60068-2-6/EN 60068-2-27 szabványnak megfelelő ellenállás Az EN 61000-6-2/EN 61000-6-4 szabványnak megfelelő védettség/kibocsátás Védelmi osztály IP20...
  • Page 144 4.3 Figyelmeztető címkék Olvassa el a műszerhez csatolt valamennyi címkét és függő címkét. Ha nem tartja be, ami rajtuk olvasható, személyi sérülés vagy műszer rongálódás következhet be. A műszeren látható szimbólum jelentését a kézikönyv egy óvintézkedési mondattal adja meg. Ez a biztonsági figyelmeztetés szimbóluma. A személyi sérülések elkerülése érdekében tartson be minden biztonsági utasítást, amely ezt a szimbólumot követi.
  • Page 145 1. ábra IPC427E méretei és csatlakozói 1 BE/KI kapcsoló 6 Kijelzőcsatlakozó (2 db) 2 USB-csatlakozó (4 db) 7 CFast kártyanyílás fedéllel 3 RJ45 Ethernet-csatlakozó (3 db) 8 Védőföldelés 4 COM2 soros csatlakozó (opcionális) 9 Tápellátás (24 V DC) 5 COM1 soros csatlakozó (opcionális) 4.5 IPC477 áttekintés 2.
  • Page 146 2. ábra IPC477 méretei és csatlakozói 1 COM2 soros csatlakozó (opcionális) 6 CFast kártyanyílás fedéllel 2 COM1 soros csatlakozó (opcionális) 7 USB-csatlakozó (4 db) 3 Védőföldelés 8 Kijelzőcsatlakozó (2 db) 4 BE/KI kapcsoló 9 RJ45 Ethernet-csatlakozó (3 db) 5 Tápellátás (24 V DC) 1.
  • Page 147 5.1 IPC427E felszerelése F I G Y E L M E Z T E T É S Személyi sérülés veszélye. Győződjön meg arról, hogy a fali tartó képes megtartani a berendezés súlyának 4-szeresét. M E G J E G Y Z É S Az eszköz használata csak zárt helyiségekben jóváhagyott.
  • Page 148 5.2 IPC477 felszerelése Vágja ki az eszköz helyét a vezérlőszekrényben. A kivágás megfelelő kiterjedéséhez lásd: 1. táblázat oldalon 146. A IPC477 XX” vezérlőszekrénybe való beszereléséhez lásd a következő illusztrált lépéseket és az 4. ábra részt. 148 Magyar...
  • Page 149 4. ábra IPC477 felszerelésének lehetőségei 5.3 Elektromos üzembe helyezés V E S Z É L Y Halálos áramütés veszélye. Mindig áramtalanítsa a műszert, mielőtt elektromosan csatlakoztatja. 5.3.1 Elektrosztatikus kisüléssel (ESD) kapcsolatos megfontolások M E G J E G Y Z É S Lehetséges károsodás a készülékben.
  • Page 150 • Földelt fémfelület (például egy műszer szerelvénylapja, fém vezető vagy cső) megérintésével süsse ki a testében lévő statikus elektromosságot. • Kerülje a túlzott mozgást. A sztatikus elektromosságra érzékeny alkatrészeket antisztatikus tárolóban vagy csomagolásban szállítsa. • Viseljen földelt csuklópántot. • Dolgozzon antisztatikus környezetben, antisztatikus padlószőnyegen és ilyen borítású munkaasztalon.
  • Page 151 6. ábra Tápegységhez való csatlakoztatás 5.3.3 ICP477 tápegység M E G J E G Y Z É S Lehetséges károsodás a készülékben. Az érzékeny belső elektronikus rendszerelemek megsérülhetnek a statikus elektromosság következtében, amely csökkent működőképességet, vagy esetleges leállást eredményezhet. Az eszközt csak olyan 24 V DC tápegységhez csatlakoztassa, amely megfelel az IEC/EN/DIN EN/UL 60950-1 szerinti SELV (Safety Extra Low Voltage –...
  • Page 152 8. ábra Tápegységhez való csatlakoztatás 5.4 Csatlakoztatás külső eszközökhöz (választható) M E G J E G Y Z É S A hálózat és a hozzáférési pont biztonságáért az az ügyfél viseli a felelősséget, aki a vezeték nélküli berendezést használja. A gyártó nem vonható felelősségre a hálózati biztonság hiányosságaiból vagy annak megsértéséből adódó...
  • Page 153 F I G Y E L M E Z T E T É S Robbanásveszély. A szabálytalanul behelyezett elemek (akkumulátorok) miatt robbanásveszélyes gázok szabadulhatnak fel. Ügyeljen az elemek (akkumulátorok) azonos, jóváhagyott típusára, és hogy a megfelelő irányban legyenek behelyezve. Ne használjon egyidejűleg új és használt elemeket (akkumulátorokat). Megjegyzés: Ügyeljen rá, hogy az elemet kevesebb mint 30 másodperc alatt kicserélje, mivel így elkerülheti az adatok és az időbeállítások elvesztését.
  • Page 154 9. ábra IPC427E elemcsere 154 Magyar...
  • Page 155 10. ábra IPC477E elemcsere Magyar 155...
  • Page 156 Întreţinerea de la pagina 166 Secţiunea 2 Informații legale Producător: Siemens AG Distribuitor: Hach Lange GmbH Traducerea manualului este aprobată de producător. Secţiunea 3 Specificaţii Specificaţiile pot fi modificate fără notificare prealabilă. Notã: Posibilele erori de pixeli pe afişajul TFT sunt uzuale şi nu înseamnă că instrumentul sau afişajul este defect.
  • Page 157: Informaţii Privind Siguranţa

    Specificaţie IPC427 IPC477 15" IPC477 19" Rezistent la În conformitate cu EN 60068-2-6/EN 60068-2-27 vibrații/şocuri Imunitate În conformitate cu EN 61000-6-2/EN 61000-6-4 CEM/emisii Clasă de protecţie IP20 Lateral față IP 65, lateral spate IP 20 Certificare Marcaj CE Secţiunea 4 Informaţii generale Producătorul nu se face responsabil în nicio situaţie de deteriorări directe, indirecte, speciale, accidentale sau pe cale de consecinţă...
  • Page 158 4.3 Etichete de avertizare Citiţi toate etichetele şi avertismentele cu care este prevăzut instrumentul. În caz de nerespectare se pot produce vătămări personale sau avarieri ale instrumentului. Toate simbolurile de pe instrument sunt menţionate în manual cu câte o afirmaţie de avertizare. Acesta este simbolul de alertă...
  • Page 159 Figura 1 Dimensiuni şi conectori IPC427E 1 Întrerupător (pornit/oprit) 6 Conector afişaj (2x) 2 Conector USB (4x) 7 Fantă card CFast cu capac 3 Conector RJ45 Ethernet (3x) 8 Conector pentru împământarea de protecţie 4 Conector serial COM2 (opţional) 9 Sursă de alimentare, 24 V c.c. 5 Conector serial COM1 (opţional) 4.5 Prezentare generală...
  • Page 160 Figura 2 Dimensiuni şi conectori IPC477 1 Conector serial COM2 (opţional) 6 Fantă card CFast cu capac 2 Conector serial COM1 (opţional) 7 Conector USB (4x) 3 Conector pentru împământarea de protecţie 8 Conector afişaj (2x) 4 Întrerupător (pornit/oprit) 9 Conector RJ45 Ethernet (3x) 5 Sursă...
  • Page 161 5.1 Montarea IPC427E A V E R T I S M E N T Pericol de vătămare corporală. Asiguraţi-vă că dispozitivul de montare pe perete este capabil să susţină de 4 ori greutatea echipamentului. N O T Ã Dispozitivul este aprobat numai pentru funcționare în spaţii închise. Temperaturile indicate sunt valabile pentru dispozitivele cu un card CFast, fără...
  • Page 162 5.2 Montarea IPC477 Executaţi un orificiu în dulapul de comandă. Pentru dimensiunile corecte pentru decupare, consultaţi Tabelul 1 de la pagina 160. Pentru a instala IPC477 XX" în dulapul de comandă, consultaţi paşii ilustraţi în continuare şi Figura 162 Română...
  • Page 163 Figura 4 Variantele de montare a IPC477 5.3 Instalarea componentelor electrice P E R I C O L Pericol de electrocutare. Întrerupeţi întotdeauna alimentarea instrumentului înainte de a realiza conexiuni electrice. 5.3.1 Consideraţii privind descărcarea electrostatică N O T Ã Defecţiuni potenţiale ale instrumentului.
  • Page 164 • Atingeţi o suprafaţă metalică conectată la împământare, precum carcasa unui instrument, o conductă sau o ţeavă metalică pentru a descărca electricitatea statică din corp. • Evitaţi mişcarea excesivă. Transportaţi componentele sensibile la electricitatea statică în recipiente sau ambalaje antistatice. •...
  • Page 165 Figura 6 Conectaţi-vă la o sursă de alimentare 5.3.3 Sursă de alimentare ICP477 N O T Ã Defecţiuni potenţiale ale instrumentului. Componentele electronice interne sensibile pot fi deteriorate de electricitatea statică, provocând reducerea performanţelor aparatului sau chiar avarii. Conectați dispozitivul numai la o sursă de alimentare de 24 V c.c. care îndeplineşte cerințele privind siguranța suplimentară...
  • Page 166 Figura 8 Conectaţi-vă la o sursă de alimentare 5.4 Conectarea la dispozitive externe (opţional) N O T Ã Securitatea reţelei şi a punctului de acces este responsabilitatea clientului care utilizează instrumentul wireless. Producătorul nu va fi responsabil pentru nicio daună, inclusiv, dar fără a se limita la daunele indirecte, speciale, incidentale sau pe cale de consecinţă, determinate de o breşă...
  • Page 167 A V E R T I S M E N T Pericol de explozie. Instalarea incorectă a bateriilor poate provoca eliberarea de gaze explozive. Asiguraţi-vă că bateriile sunt de acelaşi tip chimic aprobat şi că sunt introduse cu orientarea corectă. Nu amestecaţi baterii noi şi uzate.
  • Page 168 Figura 9 Înlocuirea bateriei IPC427E 168 Română...
  • Page 169 Figura 10 Înlocuirea bateriei IPC477E Română 169...
  • Page 170: Πίνακας Περιεχομένων

    Συντήρηση στη σελίδα 180 Ενότητα 2 Νομικές πληροφορίες Κατασκευαστής: Siemens AG Διανομέας: Hach Lange GmbH Η μετάφραση του εγχειριδίου εγκρίνεται από τον κατασκευαστή. Ενότητα 3 Προδιαγραφές Οι προδιαγραφές ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Σημείωση: Πιθανά σφάλματα εικονοστοιχείων στην οθόνη TFT είναι συνηθισμένα και δεν υποδεικνύουν...
  • Page 171: Πληροφορίες Σχετικά Με Την Ασφάλεια

    Προδιαγραφή IPC427 IPC477 15" IPC477 19" Θερμοκρασία –40 έως 70 °C (–40 έως –20 έως 60 °C (–4 έως 140 °F) αποθήκευσης 158 °F) Σχετική υγρασία Αποθήκευση/μεταφορά μεταξύ 5 έως 95% χωρίς συμπύκνωση στους 25 ° C (77 °F) Αντοχή σε Σύμφωνα...
  • Page 172 4.3 Ετικέτες προφύλαξης Διαβάστε όλες τις ετικέτες και τις πινακίδες που είναι επικολλημένες στο όργανο. Εάν δεν τηρήσετε τις οδηγίες, ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός ή ζημιά στο όργανο. Η ύπαρξη κάποιου συμβόλου επάνω στο όργανο παραπέμπει στο εγχειρίδιο με κάποια δήλωση προειδοποίησης. Αυτό...
  • Page 173 Εικόνα 1 Διαστάσεις και σύνδεσμοι IPC427E 1 Διακόπτης On/Off 6 Σύνδεσμοι οθόνης (2x) 2 Σύνδεσμος USB (4x) 7 Υποδοχή κάρτας CFast με κάλυμμα 3 Σύνδεσμος Ethernet RJ45 (3x) 8 Σύνδεσμος προστατευτικής γείωσης 4 Σειριακός σύνδεσμος COM2 (προαιρετικός) 9 Παροχή ρεύματος, 24 VDC 5 Σειριακός...
  • Page 174 Εικόνα 2 Διαστάσεις και σύνδεσμοι IPC477 1 Σειριακός σύνδεσμος COM2 (προαιρετικός) 6 Υποδοχή κάρτας CFast με κάλυμμα 2 Σειριακός σύνδεσμος COM1 (προαιρετικός) 7 Σύνδεσμος USB (4x) 3 Σύνδεσμος προστατευτικής γείωσης 8 Σύνδεσμοι οθόνης (2x) 4 Διακόπτης On/Off 9 Σύνδεσμος Ethernet RJ45 (3x) 5 Παροχή...
  • Page 175 5.1 Τοποθέτηση IPC427E Π Ρ Ο Ε Ι Δ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Κίνδυνος τραυματισμού. Βεβαιωθείτε ότι το στήριγμα τοίχου είναι σε θέση να κρατήσει 4 φορές το βάρος του εξοπλισμού. Ε Ι Δ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Η...
  • Page 176 5.2 Τοποθέτηση IPC477 Δημιουργήστε άνοιγμα στο κιβώτιο ελέγχου. Για τις σωστές διαστάσεις κοπής, ανατρέξτε στον Πίνακας 1 στη σελίδα 174. Για την εγκατάσταση του IPC477 XX" στο κιβώτιο ελέγχου, ανατρέξτε στα εικονογραφημένα βήματα που ακολουθούν και στην Εικόνα 176 Ελληνικά...
  • Page 177 Εικόνα 4 Παραλλαγές τοποθέτησης IPC477 5.3 Ηλεκτρολογική εγκατάσταση Κ Ι Ν Δ Υ Ν Ο Σ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Πριν πραγματοποιήσετε οποιεσδήποτε ηλεκτρικές συνδέσεις, να αποσυνδέετε πάντοτε το όργανο από την τροφοδοσία ρεύματος. 5.3.1 Θέματα που αφορούν την Ηλεκτροστατική Εκφόρτιση (ESD) Ε...
  • Page 178 • Αγγίξτε μια γειωμένη μεταλλική επιφάνεια όπως το σώμα κάποιου οργάνου, έναν μεταλλικό αγωγό ή σωλήνα, για να εκφορτιστεί ο στατικός ηλεκτρισμός από το σώμα σας. • Αποφύγετε τις υπερβολικές κινήσεις. Μεταφέρετε τα εξαρτήματα που είναι ευαίσθητα στο στατικό ηλεκτρισμό σε αντιστατικούς περιέκτες ή συσκευασίες. •...
  • Page 179 Εικόνα 6 Σύνδεση σε παροχή ισχύος 5.3.3 Παροχή ρεύματος ICP477 Ε Ι Δ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Πιθανή βλάβη οργάνου. Τα ευαίσθητα εσωτερικά ηλεκτρονικά εξαρτήματα ενδέχεται να υποστούν βλάβη από τον στατικό ηλεκτρισμό, με αποτέλεσμα την υποβάθμιση της απόδοσης των οργάνων ή ενδεχόμενη αστοχία τους. Συνδέετε...
  • Page 180 Εικόνα 8 Σύνδεση σε παροχή ισχύος 5.4 Σύνδεση σε εξωτερικές συσκευές (προαιρετικό) Ε Ι Δ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Η ασφάλεια του δικτύου και του σημείου πρόσβασης αποτελεί ευθύνη του πελάτη που χρησιμοποιεί την ασύρματη συσκευή. Ο κατασκευαστής δεν είναι υπεύθυνος για τυχόν ζημιές, συμπεριλαμβανομένων, μεταξύ άλλων, έμμεσων, ειδικών, παρεπόμενων...
  • Page 181 Π Ρ Ο Ε Ι Δ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Κίνδυνος έκρηξης. Η εσφαλμένη τοποθέτηση των μπαταριών μπορεί να προκαλέσει την απελευθέρωση εκρηκτικών αερίων. Βεβαιωθείτε ότι οι μπαταρίες είναι του ίδιου εγκεκριμένου χημικού τύπου και έχουν τοποθετηθεί προς το σωστό προσανατολισμό. Μην συνδυάζετε καινούριες και χρησιμοποιημένες μπαταρίες. Σημείωση: Φροντίστε...
  • Page 182 Εικόνα 9 Αντικατάσταση μπαταρίας IPC427E 182 Ελληνικά...
  • Page 183 Εικόνα 10 Αντικατάσταση μπαταρίας IPC477E Ελληνικά 183...
  • Page 184 Údržba na strane 194 Odsek 2 Právne informácie Výrobca: Siemens AG Distribútor: Hach Lange GmbH Preklad príručky je schválený výrobcom. Odsek 3 Technické údaje Technické údaje podliehajú zmenám bez upozornenia. Poznámka: Možné chyby pixlov na TFT displeji sú bežné a neindikujú chybný prístroj alebo displej.
  • Page 185: Bezpečnostné Informácie

    Technické údaje IPC427 IPC477 15" IPC477 19" Odolné voči Podľa EN 60068-2-6/EN 60068-2-27 vibráciám/nárazom Odolnosť/emisie EMC Podľa EN 61000-6-2/EN 61000-6-4 Trieda ochrany IP 20 Predná strana IP65, zadná strana IP20 Certifikáty označenie CE Odsek 4 Všeobecné informácie Výrobca v žiadnom prípade nenesie zodpovednosť za priame, nepriame, mimoriadne, náhodné alebo následné...
  • Page 186 4.3 Výstražné štítky Preštudujte si všetky štítky a značky, ktoré sa nachádzajú na zariadení. Pri nedodržaní pokynov na nich hrozí poranenie osôb alebo poškodenie prístroja. Symbol na prístroji je vysvetlený v príručke s bezpečnostnými pokynmi. Toto je výstražný symbol týkajúci sa bezpečnosti. Aby ste sa vyhli prípadnému zraneniu, dodržte všetky bezpečnostné...
  • Page 187 Obrázok 1 Rozmery a konektory na IPC427E 1 Vypínač napájania 6 Konektor na displej (2x) 2 USB konektor (4x) 7 Otvor na kartu CFast s krytom 3 Ethernetový konektor RJ45 (3x) 8 Konektor na ochranné uzemnenie 4 Sériový konektor COM2 (voliteľný) 9 Zdroj napájania, 24 VDC 5 Sériový...
  • Page 188 Obrázok 2 Rozmery a konektory na IPC477 1 Sériový konektor COM2 (voliteľný) 6 Otvor na kartu CFast s krytom 2 Sériový konektor COM1 (voliteľný) 7 USB konektor (4x) 3 Konektor na ochranné uzemnenie 8 Konektor na displej (2x) 4 Vypínač napájania 9 Ethernetový...
  • Page 189 5.1 Inštalácia IPC427E V A R O V A N I E Nebezpečenstvo poranenia osôb. Uistite sa, že pri montáži na stenu táto vydrží 4-násobnú hmotnosť zariadenia. P O Z N Á M K A Prevádzka zariadenia je schválená len v uzavretých priestoroch. Uvedené...
  • Page 190 5.2 Inštalácia IPC477 Vytvorte otvor v ovládacej skrinke. Správne rozmery výrezu nájdete v položke Tabuľka 1 na strane 188. Inštaláciu IPC477 XX" na ovládaciu skrinku uvádzajú nižšie uvedené kroky s ilustráciami a Obrázok 190 Slovenský jazyk...
  • Page 191: Elektrická Inštalácia

    Obrázok 4 Varianty inštalácie IPC477 5.3 Elektrická inštalácia N E B E Z P E Č I E Nebezpečenstvo smrteľného úrazu elektrickým prúdom. Pred vykonaním elektrických pripojení vždy odpojte zariadenie od napájania. 5.3.1 Upozornenia na elektrostatické výboje (ESD) P O Z N Á M K A Nebezpečenstvo poškodenia zariadenia.
  • Page 192 • Dotknite sa uzemneného kovového povrchu, ako je napríklad kostra prístroja, kovová trubička alebo rúra, aby ste vybili statickú elektrinu z telesa prístroja. • Vyhýbajte sa nadmernému pohybu. Premiestňujte staticky citlivé súčasti v antistatických nádobách alebo baleniach. • Majte nasadené zápästné pútko pripojené káblom k uzemneniu. •...
  • Page 193 Obrázok 6 Pripojenie k zdroju napájania 5.3.3 Zdroj napájania ICP477 P O Z N Á M K A Nebezpečenstvo poškodenia zariadenia. Elektrostatický výboj môže poškodiť jemné elektronické súčiastky vo vnútri zariadenia a spôsobiť tak jeho obmedzenú funkčnosť alebo poruchu. Zariadenie pripájajte len k 24 V zdroju napájania jednosmerným prúdom spĺňajúcemu požiadavky na bezpečnosť...
  • Page 194 Obrázok 8 Pripojenie k zdroju napájania 5.4 Pripojenie externých zariadení (voliteľné) P O Z N Á M K A Za zabezpečenie siete a prístupového bodu zodpovedá zákazník, ktorý používa bezdrôtový prístroj. Výrobca nebude zodpovedný za akékoľvek škody vrátane, nie však výhradne, nepriamych, špeciálnych, následných alebo náhodných škôd, ktoré...
  • Page 195 V A R O V A N I E Nebezpečenstvo explózie. Z nesprávne vložených batérií sa môžu uvoľňovať výbušné plyny. Ubezpečte sa, že batérie sú rovnakého odporúčaného chemického typu a že sú správne orientované. Nepoužívajte nové batérie spolu so starými. Poznámka: Ubezpečte sa, že výmena batérie nebude trvať...
  • Page 196 Obrázok 9 Náhradná batéria pre IPC427E 196 Slovenský jazyk...
  • Page 197 Obrázok 10 Náhradná batéria pre IPC477E Slovenský jazyk 197...
  • Page 198 Vzdrževanje na strani 208 Razdelek 2 Pravne informacije Proizvajalec: Siemens AG Distributer: Hach Lange GmbH Prevod priročnika je odobril proizvajalec. Razdelek 3 Specifikacije Pridržana pravica do spremembe tehničnih podatkov brez predhodnega obvestila. Napotek: Morebitne napake posameznih slikovnih pik pri zaslonih TFT so običajne in ne veljajo za napako instrumenta ali zaslona.
  • Page 199: Varnostni Napotki

    Tehnični podatki IPC427 IPC477 15" IPC477 19" Relativna vlažnost Shranjevanje/transport pri 5 in 95-% vlagi brez kondenzacije pri 25 °C (77 °F) Odpornost proti Skladno s standardom EN 60068-2-6/EN 60068-2-27 tresljajem/udarcem Elektromagnetna Skladno s standardom EN 61000-6-2/EN 61000-6-4 združljivost: imunost/oddajanje Razred zaščite IP 20 Sprednja stran IP 65, hrbtna stran IP 20...
  • Page 200 4.3 Opozorilne oznake Upoštevajte vse oznake in tablice, ki so nahajajo na napravi. Neupoštevanje tega lahko privede do telesnih poškodb ali poškodb naprave. Simbol na merilni napravi se nanaša na navodila s To je varnostni opozorilni simbol. Upoštevajte vsa varnostna sporočila, ki sledijo temu simbolu, da se izognete poškodbam.
  • Page 201 Slika 1 Mere in priključki enote IPC427E 1 Vklopno/izklopno stikalo 6 Priključek za zaslon (2) 2 Priključek USB (4) 7 Reža za kartico CFast s pokrovom 3 Ethernetni priključek RJ45 (3) 8 Zaščitni ozemljitveni priključek 4 Serijski priključek COM2 (izbiren) 9 Napajanje, 24 V DC 5 Serijski priključek COM1 (izbiren) 4.5 Pregled enote IPC477...
  • Page 202 Slika 2 Mere in priključki enote IPC477 1 Serijski priključek COM2 (izbiren) 6 Reža za kartico CFast s pokrovom 2 Serijski priključek COM1 (izbiren) 7 Priključek USB (4) 3 Zaščitni ozemljitveni priključek 8 Priključek za zaslon (2) 4 Vklopno/izklopno stikalo 9 Ethernetni priključek RJ45 (3) 5 Napajanje, 24 V DC Tabela 1 Mere enote IPC477 XX"...
  • Page 203 5.1 Namestitev enote IPC427E O P O Z O R I L O Nevarnost telesnih poškodb. Stensko okovje mora biti zmožno držati 4-kratno težo opreme. O P O M B A Naprava je odobrena samo za uporabo v zaprtih prostorih. Navedene temperature veljajo za naprave s kartico CFast in brez kartic PCI, ki so nameščene v območju z omejenim dostopom (RAL).
  • Page 204 5.2 Namestitev enote IPC477 Pripravite odprtino v krmilni omarici. Za pravilne mere za izrez odprtine glejte Tabela 1 na strani 202. Za namestitev enote IPC477 XX" v krmilno omarico sledite ilustriranim korakom spodaj in upoštevajte Slika 204 Slovenski...
  • Page 205: Električna Priključitev

    Slika 4 Vrste namestitve enote IPC477 5.3 Električna priključitev N E V A R N O S T Smrtna nevarnost zaradi električnega udara. Pred vsemi posegi v električne povezave vedno izključite napajanje. 5.3.1 Upoštevanje elektrostatične razelektritve (ESD) O P O M B A Možne poškodbe opreme.
  • Page 206 • Dotaknite se ozemljene kovinske površine, kot je šasija instrumenta ali kovinska cev, da sprostite statično elektriko iz telesa. • Izogibajte se prekomernemu gibanju. Statično–občutljive sestavne dele transportirajte v antistatičnih posodah ali embalaži. • Nosite zapestnico, ki je povezana z vodnikom, za ozemljitev. •...
  • Page 207 Slika 6 Priključitev na napajanje 5.3.3 Napajanje enote ICP477 O P O M B A Možne poškodbe opreme. Elektrostatični naboj lahko poškoduje občutljive elektronske sklope, kar ima za posledico zmanjšano zmogljivost instrumenta ali celo okvaro. Napravo lahko priključite le na 24-V napajanje (DC), ki izpolnjuje zahteve glede varnostne male napetosti (SELV) v skladu s standardom IEC/EN/DIN EN/UL 60950-1.
  • Page 208 Slika 8 Priključitev na napajanje 5.4 Povezava z zunanjimi napravami (izbirno) O P O M B A Za varnost omrežja in točke dostopa je v celoti odgovorna stranka, ki uporablja brezžični instrument. Proizvajalec ni odškodninsko odgovoren za nikakršno škodo, kar med drugim vključuje neposredne, posebne, posledične ali naključne poškodbe zaradi nezadostne zaščite omrežja ali kršitev omrežne varnosti.
  • Page 209 O P O Z O R I L O Nevarnost eksplozije. Nepravilno vstavljanje baterij lahko povzroči sproščanje eksplozivnih plinov. Preverite, da ste vzeli baterije enake odobrene kemijske vrste ter da so pravilno vstavljene. Ne mešajte novih in uporabljenih baterij. Napotek: Baterijo je treba zamenjati prej kot v 30 sekundah, sicer se izbrišeta nastavljeni datum in čas. Če sta datum in čas izbrisana, čas naprave ne bo sinhroniziran.
  • Page 210 Slika 9 Zamenjava baterije enote IPC427E 210 Slovenski...
  • Page 211 Slika 10 Zamenjava baterije enote IPC477E Slovenski 211...
  • Page 212 Održavanje na stranici 222 Odjeljak 2 Pravne informacije Proizvođač: Siemens AG Distributer: Hach Lange GmbH Prijevod priručnika odobrava proizvođač. Odjeljak 3 Specifikacije Specifikacije se mogu promijeniti bez prethodne najave. Napomena: Moguće pogreške piksela na TFT zaslonu uobičajene su i ne ukazuju na kvar instrumenta ili zaslona.
  • Page 213: Sigurnosne Informacije

    Specifikacije IPC427 IPC477 15" IPC477 19" Relativna vlažnost Pohrana/transport između 5 i 95 % bez kondenzacije na 25 ° C (77 °F) Otpornost na Prema normi EN 60068-2-6/EN 60068-2-27 vibracije/udarce EMC otpornost/zračenje Prema normi EN 61000-6-2/EN 61000-6-4 Klasa zaštite IP20 Prednji dio IP65, stražnji dio IP20 Certifikati CE oznaka...
  • Page 214 4.3 Naljepnice za upozorenje na oprez Pročitajte sve naljepnice i oznake na instrumentu. Ako se ne poštuju, može doći do tjelesnih ozljeda ili oštećenja instrumenta. Simbol na instrumentu odgovara simbolu u priručniku uz navod o mjerama predostrožnosti. Ovo je sigurnosni simbol upozorenja. Kako biste izbjegli potencijalne ozljede poštujte sve sigurnosne poruke koje slijede ovaj simbol.
  • Page 215 Slika 1 Dimenzije i priključci za IPC427E 1 Prekidač za uključivanje/isključivanje 6 Priključak za zaslon (2x) 2 USB priključak (4x) 7 Utor za karticu CFast s poklopcem 3 Priključak za Ethernet RJ45 (3x) 8 Priključak za uzemljenje 4 Serijski priključak COM2 (dodatno) 9 Napajanje, 24 VDC 5 Serijski priključak COM1 (dodatno) 4.5 Pregled IPC477E...
  • Page 216 Slika 2 Dimenzije i priključci za IPC477 1 Serijski priključak COM2 (dodatno) 6 Utor za karticu CFast s poklopcem 2 Serijski priključak COM1 (dodatno) 7 USB priključak (4x) 3 Priključak za uzemljenje 8 Priključak za zaslon (2x) 4 Prekidač za uključivanje/isključivanje 9 Priključak za Ethernet RJ45 (3x) 5 Napajanje, 24 VDC Tablica 1 Dimenzije IPC477 XX"...
  • Page 217 5.1 Ugradnja IPC427E U P O Z O R E N J E Opasnost od ozljede. Osigurajte da zidni nosač može držati 4 puta veću težinu od opreme. O B A V I J E S T Uređaj je odobren za rad smo u zatvorenim prostorijama. Dane temperature važeće su za uređaj s karticom CFast bez kartica PCI i koji je ugrađen na lokacijama s ograničenim pristupom (RAL).
  • Page 218 5.2 Ugradnja IPC427E Napravite otvor u kontrolnom ormariću. Tablica 1 na stranici 216 prikazuje ispravne dimenzije dijela. Kako biste ugradili IPC477 XX" u upravljački ormarić pogledajte ilustrirane korake u nastavku i prikaz Slika 218 Hrvatski...
  • Page 219: Električna Instalacija

    Slika 4 Varijante ugradnje za IPC477 5.3 Električna instalacija O P A S N O S T Opasnost od strujnog udara. Prije priključivanja strujnih kabela uvijek isključite napajanje uređaja. 5.3.1 Mjere predostrožnosti za elektrostatičko pražnjenje (ESD) O B A V I J E S T Potencijalna šteta na instrumentu.
  • Page 220 • Dotaknite metalnu uzemljenu površinu poput kućišta instrumenta, metalnu cijev ili cijev za pražnjenje statičkog elektriciteta iz tijela. • Izbjegavajte prekomjerna pomicanja. Statički osjetljive komponente transportirajte u anti-statičkim spremnicima ili pakiranjima. • Nosite traku na ručnom zglobu priključenu na žicu uzemljenja. •...
  • Page 221 Slika 6 Priključivanje na napajanje 5.3.3 Napajanje za ICP477 O B A V I J E S T Potencijalna šteta na instrumentu. Statički elektricitet može oštetiti osjetljive unutrašnje elektroničke komponente, što može dovesti do lošeg rada i kvarova. Uređaj priključite samo na napajanje od 24 VDC koje je sukladno sa zahtjevima sigurnosnog malog napona (SELV) prema normi IEC/EN/DIN EN/UL 60950-1.
  • Page 222 Slika 8 Priključivanje na napajanje 5.4 Priključivanje na vanjske uređaje (dodatno) O B A V I J E S T Odgovornost za sigurnost mreže i pristupne točke leži na korisniku bežičnog instrumenta. Proizvođač nije odgovoran za štetu, uključujući i ne ograničavajući se na izravnu, posebnu, posljedičnu ili slučajnu štetu koja je izazvana propustom u mrežnoj sigurnosti ili povredom mrežne sigurnosti.
  • Page 223 U P O Z O R E N J E Opasnost od eksplozije. Neodgovarajućim postavljanjem baterija može doći do ispuštanja eksplozivnih plinova. Provjerite jesu li baterije iste odobrene kemijske vrste i jesu li ispravno okrenute. Nemojte kombinirati nove i stare baterije.
  • Page 224 Slika 9 Zamjena baterije za IPC427E 224 Hrvatski...
  • Page 225 Slika 10 Zamjena baterije za IPC477E Hrvatski 225...
  • Page 226 Konserwacja na stronie 236 Rozdział 2 Informacje prawne Producent: Siemens AG Dystrybutor: Hach Lange GmbH Tłumaczenie instrukcji jest zatwierdzone przez producenta. Rozdział 3 Dane techniczne Dane techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Uwaga: Potencjalne awarie pikseli w wyświetlaczach TFT występują często i nie oznaczają wadliwego urządzenia lub wyświetlacza.
  • Page 227: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Dane techniczne IPC427 IPC477 15” IPC477 19” Wilgotność względna Przechowywanie/transport od 5% do 95%, bez kondensacji w temperaturze 25 °C (77 °F) Odporność Zgodnie z normą EN 60068-2-6/EN 60068-2-27 na wibracje/wstrząsy Odporność/emisja Zgodnie z normą EN 61000-6-2/EN 61000-6-4 Klasa ochrony IP20 Przód IP 65, tył...
  • Page 228 na urządzeniu jest zamieszczony w podręczniku i opatrzony informacją o należytych środkach ostrożności. Ten symbol ostrzega o niebezpieczeństwie. Aby uniknąć obrażeń ciała, należy przestrzegać wszystkich instrukcji, którym towarzyszy ten symbol. Jeśli ten symbol jest umieszczony na urządzeniu, należy zapoznać się z informacjami bezpieczeństwa użytkowania zamieszczonymi w instrukcji obsługi urządzenia.
  • Page 229 Rysunek 1 Wymiary i złącza modułu IPC427E 1 Wyłącznik 6 Złącze monitora (2x) 2 Złącze USB (4x) 7 Gniazdo karty CFast z pokrywą 3 Złącze Ethernet RJ45 (3x) 8 Ochronne złącze uziemiające 4 Złącze szeregowe COM2 (opcjonalne) 9 Zasilanie 24 V DC 5 Złącze szeregowe COM1 (opcjonalne) 4.5 Moduł...
  • Page 230 Rysunek 2 Wymiary i złącza modułu IPC477 1 Złącze szeregowe COM2 (opcjonalne) 6 Gniazdo karty CFast z pokrywą 2 Złącze szeregowe COM1 (opcjonalne) 7 Złącze USB (4x) 3 Ochronne złącze uziemiające 8 Złącze monitora (2x) 4 Wyłącznik 9 Złącze Ethernet RJ45 (3x) 5 Zasilanie 24 V DC Tabela 1 Wymiary modułu IPC477 XX”...
  • Page 231 5.1 Montaż modułu IPC427E O S T R Z E Ż E N I E Niebezpieczeństwo uszkodzenia ciała. Upewnić się, że montaż na ścianie jest w stanie unieść ciężar 4 razy większy od wagi urządzenia. P O W I A D O M I E N I E Urządzenie jest przeznaczone do użytku w zamkniętych pomieszczeniach.
  • Page 232 5.2 Montaż modułu IPC477 Wykonać otwór montażowy w obudowie szafy sterowniczej. Prawidłowe wymiary otworu montażowego zawiera Tabela 1 na stronie 230. Montaż modułu IPC477 XX” w obudowie szafy sterowniczej przedstawiają poniższe zilustrowane czynności i Rysunek 232 Polski...
  • Page 233: Instalacja Elektryczna

    Rysunek 4 Warianty montażu modułu IPC477 5.3 Instalacja elektryczna N I E B E Z P I E C Z E Ń S T W O Niebezpieczeństwo śmiertelnego porażenia prądem elektrycznym. Przed wykonaniem podłączeń elektrycznych należy zawsze odłączyć urządzenie od źródła zasilania. 5.3.1 Uwagi dotyczące wyładowań...
  • Page 234 • Dotknij uziemionej metalowej powierzchni (np. obudowy przyrządu lub metalowej rury), aby rozładować napięcie elektrostatyczne swojego ciała. • Unikaj wykonywania gwałtownych ruchów. Elementy wrażliwe na ładunki elektrostatyczne należy transportować w opakowaniach antystatycznych. • Załóż opaskę na nadgarstek połączoną z uziemieniem. •...
  • Page 235 Rysunek 6 Podłączanie do źródła zasilania 5.3.3 Zasilanie modułu ICP477 P O W I A D O M I E N I E Potencjalne uszkodzenie urządzenia. Elektryczność statyczna może doprowadzić do uszkodzenia delikatnych wewnętrznych komponentów elektronicznych, powodując pogorszenie parametrów roboczych urządzenia lub jego awarię.
  • Page 236 Rysunek 8 Podłączanie do źródła zasilania 5.4 Podłączanie do urządzeń zewnętrznych (opcjonalnie) P O W I A D O M I E N I E Za bezpieczeństwo sieci i punktu dostępu odpowiada użytkownik, który korzysta z bezprzewodowego urządzenia. Producent nie ponosi odpowiedzialności za żadne szkody, w tym za szkody pośrednie, specjalne, wtórne lub przypadkowe, które zostały spowodowane przez lukę...
  • Page 237 O S T R Z E Ż E N I E Zagrożenie wybuchem. Niewłaściwie zainstalowane baterie/akumulatory mogą uwalniać gazy wybuchowe. Upewnij się, że dopuszczony skład chemiczny baterii/akumulatorów jest ten sam, i czy zostały zainstalowane we właściwy sposób (z zachowaniem biegunowości). Nie używaj razem zużytych i nowych baterii/akumulatorów. Uwaga: Akumulator należy wymienić...
  • Page 238 Rysunek 9 Wymiana akumulatora IPC427E 238 Polski...
  • Page 239 Rysunek 10 Wymiana akumulatora IPC477E Polski 239...
  • Page 240 Underhåll på sidan 250 Avsnitt 2 Juridisk information Tillverkare: Siemens AG Distributör: Hach Lange GmbH Översättningen av manualen är godkänd av tillverkaren. Avsnitt 3 Specifikationer Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande. Observera: Pixelfel på TFT-skärmen är vanligt förekommande och betyder inte att instrumentet eller displayen är defekta.
  • Page 241: Svenska 241

    Specifikation IPC427 IPC477 15 tum IPC477 19 tum Vibrations- och stöttålig Enligt EN 60068-2-6/EN 60068-2-27 EMC-immunitet/- Enligt EN 61000-6-2/EN 61000-6-4 emissioner Skyddsklass IP20 Framsida IP65, baksida IP20 Certifiering CE-märkt Avsnitt 4 Allmän information Tillverkaren är under inga omständigheter ansvarig för direkta, särskilda, indirekta eller följdskador som orsakats av eventuellt fel eller utelämnande i denna bruksanvisning.
  • Page 242 4.3 Varningsskyltar Beakta samtliga dekaler och märken på instrumentet. Personskador eller skador på instrumentet kan uppstå om de ej beaktas. En symbol på instrumentet beskrivs med en försiktighetsvarning i bruksanvisningen . Detta är symbolen för säkerhetsvarningar. Följ alla säkerhetsanvisningar som följer efter denna symbol för att undvika potentiella skador.
  • Page 243 Figur 1 IPC427E-mått och -anslutningar 1 Strömbrytare På/Av 6 Displayanslutning (2x) 2 USB-anslutning (4x) 7 CFast-kortplats med kåpa 3 RJ45 Ethernet-anslutning (3x) 8 Skyddsjordsanslutning 4 COM2 seriell anslutning (tillval) 9 Nätaggregat, 24 VDC 5 COM1 seriell anslutning (tillval) 4.5 IPC477-översikt Figur 2 visar IPC477 XX"-översikt och -anslutningar.
  • Page 244 Figur 2 IPC477-mått och -anslutningar 1 COM2 seriell anslutning (tillval) 6 CFast-kortplats med kåpa 2 COM1 seriell anslutning (tillval) 7 USB-anslutning (4x) 3 Skyddsjordsanslutning 8 Displayanslutning (2x) 4 Strömbrytare På/Av 9 RJ45 Ethernet-anslutning (3x) 5 Nätaggregat, 24 VDC Tabell 1 IPC477 XX"-mått Mått IPC477 15 tums multitouch IPC477 19 tums multitouch...
  • Page 245 5.1 IPC427E-montering V A R N I N G Risk för personskada. Se till att väggupphängningen håller 4 gånger utrustningens vikt. A N M Ä R K N I N G : Enheten är endast godkänd för användning i stängda rum. De temperaturer som anges gäller för enheter med ett CFast-kort, utan PCI-kort och som är installerade i driftrum.
  • Page 246 5.2 IPC477-montering Göra en öppning i styrskåpet. Information om rätt utskurna mått finns i Tabell 1 på sidan 244. Proceduren för att installera IPC477 XX tum i styrskåpet illustreras i figurerna nedan och Figur 246 Svenska...
  • Page 247 Figur 4 IPC477-monteringsvarianter 5.3 Elektrisk installation F A R A Risk för dödande elchock. Koppla alltid bort strömmen till instrumentet innan du gör elektriska kopplingar. 5.3.1 Elektrostatisk urladdning (ESD), överväganden A N M Ä R K N I N G : Möjlig skada på...
  • Page 248 • Vidrör en jordad metallyta som ytterhöljet på ett instrument, en metalledning eller ett metallrör för att ladda ur statisk elektricitet från enheten. • Undvik onödiga rörelser. Transportera komponenter känsliga för statisk elektricitet i antistatiska behållare eller förpackningar. • Bär en handledsrem som är ansluten till jord med en sladd. •...
  • Page 249 Figur 6 Anslut till ett nätaggregat 5.3.3 ICP477-nätaggregat A N M Ä R K N I N G : Möjlig skada på instrumentet. Ömtåliga interna elektroniska komponenter kan skadas av statisk elektricitet, vilket kan leda till försämrad funktion hos instrumentet eller till att det inte fungerar. Anslut bara enheten till en 24 VDC-nätaggregat som stämmer med kraven om säkerhet för klenspänning (SELV) enligt IEC/EN/DIN EN/UL 60950-1.
  • Page 250 Figur 8 Anslut till ett nätaggregat 5.4 Ansluta till externa enheter (tillval) A N M Ä R K N I N G : Kunden som använder det trådlösa instrumentet ansvarar för säkerhet i nätverk och åtkomstpunkter. Tillverkaren ansvarar inte för skador, inklusive men inte begränsat till indirekta, särskilda, underordnade eller följdskador som orsakas av hål i, eller kränkning av nätverkssäkerheten.
  • Page 251 Observera: Se till att byta ut batteriet på mindre än 30 sekunder för att förhindra dataförlust i datum- och tidsinställningarna. Om datum- och tidsinställningarna raderas kan inte enhetstid synkroniseras. Timerstyrda program kommer då stoppas eller vara igång vid fel tid. Ställ in enhetens tid igen.
  • Page 252 Figur 10 IPC477E-batteribyte 252 Svenska...
  • Page 253: Türkçe 253

    Bakım sayfa 263 Bölüm 2 Yasal Bilgiler Üretici: Siemens AG Distribütör: Hach Lange GmbH Kılavuzun çevirisi üretici tarafından onaylanmıştır. Bölüm 3 Teknik özellikler Teknik özellikler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir. Not: TFT ekranındaki olası piksel hataları normaldir ve cihazın ya da ekranın arızalı olduğu anlamına gelmez.
  • Page 254: Güvenlik Bilgileri

    Teknik Özellik IPC427 IPC477 15 inç IPC477 19 inç Titreşime/darbelere karşı EN 60068-2-6/EN 60068-2-27'ye göre dayanıklı EN 61000-6-2/EN 61000-6-4'e göre bağışıklığı/emisyonu Koruma sınıfı IP20 Ön taraf IP65, arka taraf IP20 Belgelendirme CE işaretli Bölüm 4 Genel bilgiler Hiçbir durumda üretici, bu kılavuzdaki herhangi bir hata ya da eksiklikten kaynaklanan doğrudan, dolaylı, özel, tesadüfi ya da sonuçta meydana gelen hasarlardan sorumlu olmayacaktır.
  • Page 255 4.3 Önlem etiketleri Cihazın üzerindeki tüm etiketleri okuyun. Talimatlara uyulmadığı takdirde yaralanma ya da cihazda hasar meydana gelebilir. Cihaz üzerindeki bir sembol, kılavuzda bir önlem ibaresiyle belirtilir. Bu, güvenlik uyarı sembolüdür. Olası yaralanmaları önlemek için bu sembolü izleyen tüm güvenlik mesajlarına uyun.
  • Page 256 Şekil 1 IPC427E boyutları ve konektörleri 1 Açma/Kapatma düğmesi 6 Ekran konektörü (2 adet) 2 USB konektörü (4 adet) 7 Kapaklı CFast kart yuvası 3 RJ45 Ethernet konektörü (3 adet) 8 Koruyucu topraklama konektörü 4 COM2 seri konektörü (isteğe bağlı) 9 Güç...
  • Page 257 Şekil 2 IPC477 boyutları ve konektörleri 1 COM2 seri konektörü (isteğe bağlı) 6 Kapaklı CFast kart yuvası 2 COM1 seri konektörü (isteğe bağlı) 7 USB konektörü (4 adet) 3 Koruyucu topraklama konektörü 8 Ekran konektörü (2 adet) 4 Açma/Kapatma düğmesi 9 RJ45 Ethernet konektörü...
  • Page 258 5.1 IPC427E montajı U Y A R I Fiziksel yaralanma tehlikesi. Duvar montajının, ekipman ağırlığının 4 katına kadar taşıyabildiğinden emin olun. B İ L G İ Cihazın sadece kapalı alanlarda çalıştırılması onaylanmıştır. Belirtilen sıcaklıklar, bir CFast kartıyla, PCI kartları olmadan ve sınırlı erişim konumlarına (RAL) yüklenmiş...
  • Page 259 5.2 IPC477 montajı Kontrol kabininde bir delik açın. Doğru kesim boyutları için bkz. Tablo 1 sayfa 257. "IPC477 XX''i kontrol kabininde takmak için aşağıdaki resimli adımlara ve Şekil 4 öğesine göz atın. Türkçe 259...
  • Page 260 Şekil 4 IPC477 montaj seçenekleri 5.3 Elektriksel kurulum T E H L İ K E Elektrik çarpması nedeniyle ölüm tehlikesi. Elektrik bağlantısı yapmadan önce cihaza giden elektriği mutlaka kesin. 5.3.1 Elektrostatik boşalma (ESD) ile ilgili önemli bilgiler B İ L G İ Potansiyel Cihaz Hasarı.
  • Page 261 • Statik elektriği gövdeden boşaltmak için bir cihazın şasisi, metal bir iletim kanalı ya da boru gibi topraklanmış bir metal yüzeye dokunun. • Aşırı hareketten sakının. Statik elektriğe duyarlı bileşenleri, statik elektrik önleyici konteynırlar veya ambalajlar içinde taşıyın. • Toprağa kabloyla bağlı bir bileklik giyin. •...
  • Page 262 Şekil 6 Cihazı güç kaynağına bağlama 5.3.3 ICP477 güç kaynağı B İ L G İ Potansiyel Cihaz Hasarı. Hassas dahili elektronik bileşenler, statik elektrikten zarar görebilir ve bu durum cihaz performansının düşmesine ya da cihazın arızalanmasına neden olabilir. IEC/EN/DIN EN/UL 60950-1 uyarınca cihazı yalnızca güvenli ekstra düşük gerilim (SELV) gereksinimlerini karşılayan bir 24 VDC güç...
  • Page 263 Şekil 8 Cihazı güç kaynağına bağlama 5.4 Harici cihazlara bağlama (isteğe bağlı) B İ L G İ Ağ ve erişim noktası güvenliği, kablosuz cihazı kullanan müşterinin sorumluluğundadır. Ağ güvenliğindeki bir boşluktan veya ihlalden kaynaklanan dolaylı, özel, arızi veya nihai zararlar dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere hiçbir zarardan üretici sorumlu tutulamaz.
  • Page 264 U Y A R I Patlama tehlikesi. Pillerin yanlış takılması, patlayıcı gazların salınmasına neden olabilir. Pillerin onaylanmış aynı kimyasal türde olduğundan ve doğru yönlerde takılı olduklarından emin olun. Yeni ve kullanılmış pilleri karıştırmayın. Not: Tarih ve saat ayarlarıyla ilgili veri kaybını önlemek için pili en fazla 30 saniye içinde değiştirdiğinizden emin olun.
  • Page 265 Şekil 9 IPC427E pil değiştirme Türkçe 265...
  • Page 266 Şekil 10 IPC477E pil değiştirme 266 Türkçe...
  • Page 268 Tel. +49 (0) 2 11 52 88-320 SWITZERLAND Fax (970) 669-2932 Fax +49 (0) 2 11 52 88-210 Tel. +41 22 594 6400 orders@hach.com info-de@hach.com Fax +41 22 594 6499 www.hach.com www.de.hach.com © Hach Company/Hach Lange GmbH, 2018-2019. All rights reserved. Printed in Germany.

Ce manuel est également adapté pour:

Ipc427Ipc477 15Ipc477 19

Table des Matières