Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION PRODIG-1.
1. GÉNÉRALITÉS .......................................................................................................1
1.1
Description ........................................................................................................1
1.2
Spécifications....................................................................................................2
2. PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ ..........................................................................5
2.1
Générales .........................................................................................................5
2.2
Précautions Spécifiques....................................................................................7
2.3
Exemples de Catégories de Surtension.............................................................7
3. INSTALLATION.......................................................................................................9
3.1
Alimentation ......................................................................................................9
3.1.1
Fonctionnement avec l'Adaptateur du Secteur ............................................9
3.1.2
Fonctionnement avec la Batterie.................................................................9
3.1.3
Charge de la Batterie ................................................................................10
3.2
Installation et mise en marche.........................................................................11
4. INSTRUCTIONS D'UTILISATION .........................................................................13
4.1
Description des Commandes et des Éléments ................................................13
4.2
Réglage de l'Antenne pour une Réception Optimale .......................................14
4.2.1
4.2.2
Identification du Satellite (2 > IDENTIFY)..................................................16
4.2.3
de signal optimale (3> ADJUST) .............................................................19
4.3
Configuration de l'instrument...........................................................................20
5. ENTRETIEN..........................................................................................................23
5.1
Remplacement de la Batterie ..........................................................................23
5.2
Recommandations de Nettoyage ....................................................................24
S O M M A I R E

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Promax PRODIG-1

  • Page 1: Table Des Matières

    MANUEL D’UTILISATION PRODIG-1. S O M M A I R E 1. GÉNÉRALITÉS .......................1 Description ......................1 Spécifications....................2 2. PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ ................5 Générales ......................5 Précautions Spécifiques..................7 Exemples de Catégories de Surtension.............7 3. INSTALLATION.......................9 Alimentation ......................9 3.1.1 Fonctionnement avec l’Adaptateur du Secteur ..........9 3.1.2...
  • Page 2 MANUEL D’UTILISATION PRODIG-1.
  • Page 3: Généralités

    être comparée avec des références connues. Cette comparaison prend du temps pour analyser les données de chaque installation. Le PRODIG-1 a été conçu pour garantir le plus grand nombre d’installations avec la meilleure qualité possibles en assistant l’installateur pour l’appréciation des résultats.
  • Page 4: Spécifications

    MANUEL D’UTILISATION PRODIG-1. Dans le PRODIG-1, la mesure qui détermine la qualité du signal est le rapport signal/bruit (SNR) qui est directement en rapport avec le BER (Bit Error Rate). L’instrument présentera l’indication ″BER″ lorsque le BER sera < 2x10E-4 (équivalent à...
  • Page 5: Alimentation Des Unités Extérieures

    MANUEL D’UTILISATION PRODIG-1. ALIMENTATION DES UNITÉS EXTÉRIEURES Par le connecteur d’entrée RF. 13 V, 18 V. ± 1 V. Tension de sortie 300 mA. Maximum courant de sortie Signal de 22 kHz Sélectionnable. 0,6 V ± 0,2 V. Tension 22 kHz ± 4 kHz.
  • Page 6 MANUEL D’UTILISATION PRODIG-1. Page 4 Février 2002...
  • Page 7: Prescriptions De Sécurité

    MANUEL D’UTILISATION PRODIG-1. 2. PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ 2.1 Générales N’utiliser l’équipement que sur des systèmes dont le négatif de mesure est connecté au potentiel de terre. Cet appareil peut être utilisé sur des installations de la Catégorie de Surtension I et Dégréé...
  • Page 8 MANUEL D’UTILISATION PRODIG-1. Symboles concernant la sécurité : COURANT CONTINU COURANT ALTERNATIF ALTERNATIF ET CONTINU TERMINAL DE TERRE TERMINAL DE PROTECTION TERMINAL A LA CARCASSE EQUIPOTENTIALITE MARCHE ARRÊT ISOLATION DOUBLE (Protection TYPE II) PRÉCAUTION (Risque de secousse électrique) PRÉCAUTION VOIR MANUEL...
  • Page 9: Précautions Spécifiques

    MANUEL D’UTILISATION PRODIG-1. 2.2 Précautions Spécifiques L’adaptateur du secteur AL-101 s’agit d’un appareil de type I. Pour des raisons de sécurité, il doit être branché aux lignes du réseau avec la prise de terre correspondante. En utilisant l’adaptateur du secteur AL-101, le négatif de mesure se trouve sur le potentiel de terre.
  • Page 10 MANUEL D’UTILISATION PRODIG-1. Page 8 Février 2002...
  • Page 11: Installation

    3.1 Alimentation Le PRODIG-1 est un instrument portable alimenté par une batterie rechargeable. Il est accompagné d’un adaptateur du secteur qui permet de connecter le PRODIG-1 au courant électrique pour le fonctionnement et le rechargement de la batterie. 3.1.1 Fonctionnement avec l’Adaptateur du Secteur Connecter l’adaptateur du secteur au PRODIG-1 à...
  • Page 12: Charge De La Batterie

    [2] o [3], voir la figure 6) plus de 1 seconde. Lorsque la batterie est totalement chargée, le PRODIG-1 possède une autonomie approximative de 2 heures de fonctionnement ininterrompu. Si la batterie est déchargée, une indication acoustique de batterie faible sera émise, et le message ″BATTERY LOW ″...
  • Page 13: Installation Et Mise En Marche

    MANUEL D’UTILISATION PRODIG-1. 3.2 Installation et mise en marche Le PRODIG-1 a été conçu pour être utilisé comme un instrument portable. En enfonçant n’importe laquelle des trois touches de l’instrument ( [1], [2], [3], voir figure 6) pendant plus de 1 seconde, il se met en marche en mode auto-déconnexion.
  • Page 14 MANUEL D’UTILISATION PRODIG-1. Page 12 Février 2002...
  • Page 15: Instructions D'utilisation

    MANUEL D’UTILISATION PRODIG-1. 4. INSTRUCTIONS D’UTILISATION 4.1 Description des Commandes et des Éléments Panneau avant Figure 6.- Panneau avant. DETECT Active la fonction de détecteur pour n’importe quel signal de satellite, aussi bien numérique qu’analogique. Permet de mettre en marche ou d’éteindre l’instrument.
  • Page 16: Réglage De L'antenne Pour Une Réception Optimale

    F/BNC, avec impédance d’entrée de 75 Ω. 4.2 Réglage de l’Antenne pour une Réception Optimale L’instrument PRODIG-1 a été conçu pour régler l’orientation d’une antenne de satellite, de telle manière que l’on obtienne une réception optimale du signal numérique de satellite correspondant à l’un des satellites mémorisés.
  • Page 17: Détection Et Localisation D'un Satellite (1> Detect)

    MANUEL D’UTILISATION PRODIG-1. Figure 8.- Diagramme de séquences valides. Pendant tout le processus l’instrument détecte l’état du câble, du connecteur et de la LNB. Ainsi, s’il détecte que le niveau de bruit est inférieur à une valeur de référence (valeur standard : 100 mV), on verra apparaître sur le display le message ″NO LNB? ″...
  • Page 18: Identification Du Satellite (2 > Identify)

    MANUEL D’UTILISATION PRODIG-1. En situation de non détection, la barre se maintient dans la zone gauche du display. Lorsque l’instrument détecte le passage par un satellite, la barre se déplace vers la droite du display, en fonction de la puissance du signal détecté.
  • Page 19 MANUEL D’UTILISATION PRODIG-1. L’instrument peut mémoriser jusqu’à seize combinaisons de fréquences et de polarisations (16 points de détection). Le nombre de points actifs (qui peuvent être sélectionnés) peut être configuré. En fonction du nombre de points actifs et que l’on souhaitera assigner à...
  • Page 20 Qualité du signal La fonction IDENTIFY montre aussi l’information relative à la qualité du signal. Dès lors, lorsqu’un signal avec un transport stream valable est détecté, le PRODIG-1 indique ‘lock’ sur l’écran et mesure le BER. Une fois mesuré (5 s après, approximativement) l’indication ‘lock’...
  • Page 21: Réglage De L'antenne Pour Obtenir Une Qualité De Signal Optimale (3> Adjust)

    MANUEL D’UTILISATION PRODIG-1. Signal de 22 kHz Le signal est appliqué Indicateur de Valeur mesuré de la fonction active la tension LNB Le signal n'est pas Indication de signal Aucun signal n'est avec un transport stream lock: Signal avec un transport valable.
  • Page 22: Configuration De L'instrument

    [3] jusqu’à sélectionner le satellite. 4.3 Configuration de l’instrument Les différents paramètres et informations du PRODIG-1 peuvent être modifiés en entrant dans le mode Service de l’instrument et en utilisant le programme de PC SH.EXE. Ce programme n’est pas fourni avec l’instrument et peut être acquis en sollicitant l’option RM-001.
  • Page 23 MANUEL D’UTILISATION PRODIG-1. On trouvera dans le manuel qui accompagne le programme toute l’information nécessaire pour la configuration de l’instrument et l’utilisation du programme de configuration et de contrôle SH.EXE. Pour éteindre l’instrument, il suffit d’enfoncer, de la même manière qu’en mode de fonctionnement normal, n’importe laquelle des trois touches de l’instrument (...
  • Page 24 MANUEL D’UTILISATION PRODIG-1. Page 22 Février 2002...
  • Page 25: Entretien

    Tous les composants de la batterie Lithium-ion contenue dans l’ensemble CB-043 sont recyclables. Retournez la batterie usée au plus tôt à PROMAX ELECTRONICA, S.A. ou à un centre autorisé pour le recyclage de ce type de batteries. En cas de doute, veuillez consulter directement PROMAX ELECTRONICA, S.A.
  • Page 26: Recommandations De Nettoyage

    MANUEL D’UTILISATION PRODIG-1. Figure 16.- 5.2 Recommandations de Nettoyage PRÉCAUTION Pour nettoyer la boîte, veiller à ce que l'appareil soit débranché. PRÉCAUTION Pour le nettoyage, ne pas utiliser d'hydrocarbures aromatiques ou de dissolvants chlorés. Ces produits pouvant attaquer les matériaux utilisés pour la fabrication de la boîte.

Table des Matières