MasterCraft 5268 Guide D'utilisation
MasterCraft 5268 Guide D'utilisation

MasterCraft 5268 Guide D'utilisation

Perceuse/visseuse sans fil au lithium-ion de 20 v max

Publicité

Liens rapides

N° de modèle : 054-1332-6
IMPORTANT :
Avant d'utiliser le produit, étudiez attentivement ce guide
d'utilisation pour bien le comprendre.
PERCEUSE/VISSEUSE
SANS FIL AU LITHIUM-ION
DE 20 V max*
GUIDE
D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MasterCraft 5268

  • Page 1 N° de modèle : 054-1332-6 PERCEUSE/VISSEUSE SANS FIL AU LITHIUM-ION DE 20 V max* GUIDE IMPORTANT : Avant d’utiliser le produit, étudiez attentivement ce guide D’UTILISATION d’utilisation pour bien le comprendre.
  • Page 2 headline bars continuation tabs notes warnings...
  • Page 3: Table Des Matières

    FICHE TECHNIQUE Caractéristiques techniques Consignes de sécurité Schéma des pièces clés Consignes d’utilisation Entretien Dépannage Liste des pièces Garantie REMARQUE : Si des pièces sont manquantes ou endommagées, ou si vous avez des questions, veuillez appeler notre service d’assistance téléphonique sans frais au 1 800 689-9928.
  • Page 4: Fiche Technique

    N° de modèle : 054-1332-6 | Communiquez avec nous au 1 800 689-9928 FICHE TECHNIQUE Perceuse/tournevis sans fil 5268 MOTEUR CC 20 V Mandrin Mandrin sans clé de 3/8 po (10 mm) Vitesse à vide 0 à 600 tr/min Couple max.
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ : AVERTISSEMENT! Les symboles de sécurité servent à vous avertir de dangers potentiels. Assurez-vous de bien comprendre tous les symboles et leurs explications. La présence seule de ces avertissements n’élimine pas les situations dangereuses et ne remplace pas les mesures appropriées de prévention des accidents.
  • Page 6: Sécurité Électrique

    headline bars N° de modèle : 054-1332-6 | Communiquez avec nous au 1 800 689-9928 • N’utilisez pas d’outils électriques dans un endroit où il y a risque d’explosion, soit à proximité de gaz, de poussières ou de liquides inflammables. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs.
  • Page 7: Utilisation Et Entretien De L'outil Électrique

    • Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux. Éloignez les cheveux, les vêtements et les gants de toute pièce mobile. Les vêtements amples, les bijoux et les cheveux longs peuvent se coincer dans les pièces mobiles. •...
  • Page 8: Réparation

    headline bars N° de modèle : 054-1332-6 | Communiquez avec nous au 1 800 689-9928 • Si la batterie est utilisée de façon inappropriée, il se peut que du liquide s’en échappe. Évitez tout contact avec ce liquide. En cas de contact, rincez bien à l’eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consultez également un médecin.
  • Page 9 • Pour éviter de briser la vis, relâchez immédiatement l’interrupteur à détente après l’avoir serré. • Pour obtenir les meilleurs résultats possible, chargez la batterie dans un endroit où la température se situe entre 0 et 40 °C (32 et 104 °F). Ne rangez ni la batterie ni l’outil à l’extérieur ou dans un véhicule.
  • Page 10: Consignes De Sécurité Pour Le Chargeur

    headline bars N° de modèle : 054-1332-6 | Communiquez avec nous au 1 800 689-9928 CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE CHARGEUR AVERTISSEMENT! lisez toutes les consignes et assurez-vous de bien les comprendre. Le non-respect des consignes ci-dessous peut entraîner des risques de blessures graves, d’incendie et d’électrocution.
  • Page 11 • N’utilisez pas de rallonge à moins que ce ne soit absolument nécessaire. L’utilisation d’une rallonge inappropriée pourrait entraîner des risques d’incendie et d’électrocution. Si vous devez utiliser une rallonge, assurez-vous que: • les broches de la fiche de la rallonge sont du même nombre, de la même taille et de la même forme que celles du chargeur;...
  • Page 12: Contenu De La Boîte

    headline bars N° de modèle : 054-1332-6 | Communiquez avec nous au 1 800 689-9928 CONTENU DE LA BOÎTE : Perceuse/visseuse sans fil, batterie, chargeur, 2 lames doubles, guide d’utilisation. SCHÉMA DES PIÈCES CLÉS continuation tabs notes warnings Nº Description Description Mandrin sans clé...
  • Page 13: Consignes D'utilisation

    CONSIGNES D’UTILISATION FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE BATTERIE AU LITHIUM-ION RECHARGEABLE Chargée entre 80 et 100 % de sa capacité Chargée entre 60 et 79 % de sa capacité Chargée entre 40 et 59 % de sa capacité Chargée entre 20 et 39 % de sa capacité Chargée à...
  • Page 14: Utilisation Par Temps Froid

    headline bars N° de modèle : 054-1332-6 | Communiquez avec nous au 1 800 689-9928 UTILISATION PAR TEMPS FROID Lorsqu’elle est très froide, la batterie se met à « vibrer » lors de la première minute d’utilisation pour se réchauffer. Insérez la batterie dans l’outil et faites-le fonctionner pour un travail léger. Après environ une minute, la batterie sera réchauffée et fonctionnera normalement.
  • Page 15 VOYANT À DEL DU CHARGEUR État de la Voyant à DEL DEL rouge DEL verte Explication batterie La charge débutera lorsque la Chaude ou TEMP. Allumée ------- température de la batterie reviendra ÉLEVÉE/BASSE froide (VOIR LE GUIDE) entre 0 et 40 °C (32 à 104°F) BATTERIE Défectueuse Clignotante --------...
  • Page 16: Interrupteur À Détente (Fig 3)

    headline bars N° de modèle : 054-1332-6 | Communiquez avec nous au 1 800 689-9928 INTERRUPTEUR À DÉTENTE (fig 3) fig 3 Pour mettre l’outil en marche, appuyez sur l’interrupteur à détente. Pour arrêter l’outil, relâchez l’interrupteur à détente. Interrupteur à...
  • Page 17: Embrayage Réglable (Fig 6)

    MANDRIN SANS CLÉ (fig 5) fig 5 Relâcher Les flèches indiquent la direction vers laquelle vous devez tourner le corps du mandrin pour REFERMER ou OUVRIR les mâchoires du mandrin afin de serrer ou de relâcher le foret ou la lame. Mandrin sans clé...
  • Page 18: Rangement Des Lames De Tournevis

    headline bars N° de modèle : 054-1332-6 | Communiquez avec nous au 1 800 689-9928 RANGEMENT DES LAMES DE TOURNEVIS fig 7 Fixation pour (fig 7) lame Lorsque vous ne les utilisez pas, rangez les lames fournies en les insérant dans les fixations situées des deux côtés de la perceuse/visseuse sans fil.
  • Page 19: Perçage Général (Fig 9)

    PERÇAGE GÉNÉRAL (fig 9) fig 9 1. Servez-vous d’un étau ou d’une pince pour maintenir en place la pièce que vous voulez percer. 2. Assurez-vous que l’inverseur de rotation est à la bonne position (avant ou arrière). 3. Tenez fermement la perceuse/visseuse et placez le foret à...
  • Page 20 headline bars headline bars N° de modèle : 054-1332-6 | Communiquez avec nous au 1 800 689-9928 PERÇAGE Pour percer du bois, utilisez une mèche hélicoïdale, un foret à trois pointes, une mèche de tarière ou une scie-cloche. 1. Lorsque vous percez un trou débouchant, placez un morceau de bois sous la pièce afin d’éviter que les rebords de la surface inférieure du trou soient irréguliers.
  • Page 21: Entretien

    ENTRETIEN AVANT CHAQUE UTILISATION Pour nettoyer l’outil de façon efficace, utilisez de l’air comprimé sec. Portez toujours des lunettes de protection lors de cette opération. Avant chaque utilisation, effectuez les actions suivantes: 1. Vérifiez si la perceuse/visseuse et son interrupteur à détente sont endommagés. 2.
  • Page 22: Retirer La Batterie Et La Recycler

    headline bars headline bars N° de modèle : 054-1332-6 | Communiquez avec nous au 1 800 689-9928 RETIRER LA BATTERIE ET LA RECYCLER Afin de préserver les ressources naturelles, veuillez recycler la batterie ou la mettre au rebut de façon appropriée. Cet outil contient une batterie au lithium- ion.
  • Page 23: Dépannage

    DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution recommandée La perceuse/visseuse La batterie est épuisée. Chargez la batterie. ne fonctionne pas. Le mandrin n’est pas ouvert. Ouvrez le mandrin. Il est impossible de Le foret ou la lame ne s’insère fixer le foret ou la lame. Utilisez le foret ou la lame approprié.
  • Page 24: Vue Éclatée

    headline bars N° de modèle : 054-1332-6 | Communiquez avec nous au 1 800 689-9928 VUE ÉCLATÉE continuation tabs notes Nº Nº de pièce Description Nº Nº de pièce Description 5620179000 Vis (gauche) 3810357000 Lame de tournevis double warnings 3860086000 Mandrin 5700178000 Bille en acier...
  • Page 25: La Présente Garantie Est Assujettie Aux Conditions Et Restrictions Qui Suivent

    Le présent produit Mastercraft est garanti pour une période de trois (3) ans à compter de la date de l’achat au détail original contre les vices de matériau(x) et de fabrication, sauf dans le cas des groupes de composantes suivants : a) Groupe A : Les batteries et piles, chargeurs et étuis de transport, qui sont garantis pour une période de...
  • Page 26: Restrictions Supplémentaires

    à l’autre. Les dispositions énoncées dans la présente garantie ne visent pas à modifier, à restreindre, à éliminer, à rejeter ou à exclure les garanties énoncées dans les lois fédérales ou provinciales applicables. Fabriqué en Chine warnings Importé par Mastercraft Canada Toronto, Canada M4S 2B8...

Ce manuel est également adapté pour:

054-1332-65331

Table des Matières