Sommaire Manuel d'installation ............Conditions préalables ............2.1.1 Conditions d'environnement, conditions locales ...... 2.1.2 Unités de conditionnement ............2.1.3 Composants - éléments de base ..........2.1.4 Raccordement au bâtiment ............2.1.5 Outillages et produits auxiliaires nécessaires ......Montage .................. 2.2.1 Etalonnage des fixations ............2.2.2 Notice d'utilisation des matériaux de fixation ......
Talos 96 - Corps pour portes coulissantes circulaires Manuel d'installation Conditions préalables 2.1.1 Conditions d'environnement, conditions locales L´installation est à ancrer et fixer à la facade, selon la Norme IEC 721-3-4 Selon le vernissage, elle est adaptée à plusieurs conditions climatiques.
2.1.3 Composants - éléments de base ì î ï ñ ó ~í Fig. 2.1.3-1 : CorpsTalos porte coulissante circulaire Pour la réalisation ”tôle de recouvrement en forme d´étoile” il y a plusieurs alternatives : Tôles de recouvrement fixe , posée en forme d´étoile ñ...
Page 6
Talos 96 - Corps pour portes coulissantes circulaires Paroi du corps Surface de raccordement Korpuswand Anschlussfläche Kunststoffverbinder Raccord en caoutchouc Profilé de Abdeckprofil recouvrement hier Einschraubmöglichkeit Ici possibilité de vissage max. Ø5 oder M5 maxi. Ø5 ou M5 Fig. 2.1.4-1 : Raccordement latéral Ici possibilité...
2.1.4 Raccordement au bâtiment Les portes coulissantes circulaires Talos seront montées sur un cadre au sol, les portes coulissantes intérieures seront guidées par un rail. Le cadre au sol est encastré. Le montage du cadre au sol est décrit dans le manuel d´installation ”cadre au sol pour porte tournante”, réf.
Talos 96 - Corps pour portes coulissantes circulaires 2.1.5 Outillages et produits auxiliaires nécessaires 2. Mèche à béton, Ø 8 mm 1. Perceuse à percussion Foret à métaux, Ø 4,2 mm 3. Niveau à bulle 4. Mètre pliant 5. Tournevis (cruciforme), n 6.
Page 9
9. Règle à niveler ou cordeau 10. Crayon ou feutre 11. Taraud 12. Clé pour vis à six pans creux 3 mm Produits auxiliaires Chiffons Détergent, non abrasif 00467F--...
Page 10
Talos 96 - Corps pour portes coulissantes circulaires Parois du corps Axe médian Fig. 2.2.3-1 : Parois du corps 00467F--...
Montage 2.2.1 Etalonnage des fixations Vérifier la position du cadre au sol, avant le montage des corps latéraux. 2.2.2 Notice d'utilisation des matériels de fixation Les matériels joints par KGB pour les fixations indiquées au paragraphe 2.1.4 sont conçus pour un soubassement en béton de qualité B25 selon DIN 1045.
Page 12
Talos 96 - Corps pour portes coulissantes circulaires Assembler les parois du corps avec des "raccords de serrage à tôle élastique" (pour une hauteur de passage standard de 2100 mm, 6 raccords par côté, inclus dans le lot de visserie de la paroi du corps).
Page 13
Positionner les parties supérieures du corps sur les parois du corps et les assembler avec des raccords de serrage. Fig. 2.2.3-5 : Montage de la partie supérieure du corps 00467F--...
Page 14
Talos 96 - Corps pour portes coulissantes circulaires Raccord de serrage Fig. 2.2.3-6 : Raccords de serrage de la partie supérieure du corps Assembler la partie supérieure du corps et la paroi du corps avec l´articulation de serrage. Verifier le bon emplacement de l´articulation de serrage.
Page 15
Les entrainements sont souvent prémontés en usine. Montage de l’entaînement KABA-Gilgen SRM selon ensemble de base 45-0634-130A. Montage de l’entaînement KABA-Gilgen SRM dual selon 45-0634-130A. Montage de l’entaînement KABA-Gilgen SRM redundant selon 45-0632-548. Montage des portes coulissantes: Pour le montage, voir le manuel “SRM entrainement porte circulaire, instructions de montage et d’exploitation Gilgen 0634-999/11”.
Page 16
Talos 96 - Corps pour portes coulissantes circulaires Kaba Gallenschütz GmbH Nikolaus-Otto-Straße 1 D-77815 Bühl (Baden) Phone +49 (0) 7223-286-0 Etat: 16.08.2002 / PRT +49 (0) 7223-286-111 Sous réserve de modifications techniques 00467F--...