Wahl 94612-004 Mode D'emploi
Wahl 94612-004 Mode D'emploi

Wahl 94612-004 Mode D'emploi

Tondeuse à moteur rotatif à deux vitesses de style km

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KM Style Two-Speed Rotary
Motor Clipper
Operation Manual
Cortadora con motor giratorio de
dos velocidades KM Style
Manual de Operación
Tondeuse à moteur rotatif à deux
vitesses de style KM
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including
the following: Read all instructions before using this appliance.
DANGER
:
To reduce the risk of death or injury by electric shock:
1) Do not reach for appliance that has fallen into water, unplug it immediately.
2) Do not use while bathing or in a shower.
3) Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into tub or sink. Do not place in or drop into
water or other liquid.
4) Unplug this appliance before cleaning.
5) Always unplug this appliance from electrical outlet immediately after using.
WARNING
:
To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to person:
1) An appliance shall never be left unattended when plugged in.
2) This appliance can be used by children aged from 14 years and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction, by a person
responsible for their safety, concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without
supervision.
3) Use this appliance only for its intended use as describe in this manual. Do not use attachments not specified by the
manufacturer.
4) Never operate this appliance when it has a damaged cord, plug, or plug-in transformer, when it is not working
94612-004 Two Speed 2016 Final.indd 1
Mode d'emploi
Form Number 94612-004
10/21/16 11:59 AM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wahl 94612-004

  • Page 1 3) Use this appliance only for its intended use as describe in this manual. Do not use attachments not specified by the manufacturer. 4) Never operate this appliance when it has a damaged cord, plug, or plug-in transformer, when it is not working 94612-004 Two Speed 2016 Final.indd 1 10/21/16 11:59 AM...
  • Page 2 • Clean the body of the clipper with a soft, damp cloth. Never use solvents or scouring agents. • The blade set should be cleaned and oiled frequently with Wahl Clipper Oil in order to maintain its good cutting performance and thus ensure a long service life.
  • Page 3: Precauciones Importantes

    7) Nunca utilice este aparato con las aberturas de ventilación bloqueadas ni colocado sobre una superficie suave, como una cama o un sofá, en donde sea posible que se bloqueen las aberturas de ventilación. Mantenga las aberturas de ventilación libres de pelusa, polvo y objetos similares. 94612-004 Two Speed 2016 Final.indd 3 10/21/16 11:59 AM...
  • Page 4 • Limpie el cuerpo de la cortadora con un paño de tela suave. Nunca use disolventes o acetonas. • Cabezal de cuchilla de la cortadora deberían limpiarse y aceitarse frecuentemente con Wahl Clipper como lubricante para mantener su optima condición de funcionamiento, y así...
  • Page 5: Importantes Mesures De Protection

    8) Ne jamais déposer ou insérer un objet dans une ouverture. 9) Ne pas utiliser à l’extérieur ou bien là où des produits aérosols (vaporisateurs) sont utilisés ou bien là où de l’oxygène 94612-004 Two Speed 2016 Final.indd 5 10/21/16 11:59 AM...
  • Page 6: Conserver Les Présentes Instructions

    • Nettoyer le corps de la tondeuse à l’aide d’un chiffon soyeux et humecté. Ne jamais utiliser des solvants à base de produits de récurage. • Ensemble de lame de coupe doit être nettoyée et huilée fréquemment avec le produit Wahl comme lubrifiant afin de maintenir un bon rendement et prolonger sa durée de vie.
  • Page 7 • Une fois en position verticale, vous n’avez plus à appuyer sur le bouton déclencheur • Faites glisser la lame hors du loquet de la lame FIG.1 FIG.2 FIG.3 FIG.5 FIG.4 94612-004 Two Speed 2016 Final.indd 7 10/21/16 11:59 AM...
  • Page 8 LIMITED 1 (ONE) YEAR WARRANTY If your Wahl Product fails to operate satisfactorily within one year from the date of original purchase or receipt as a gift, Wahl will at our option repair or replace it and return it to you FREE OF CHARGE. Our warranty does not cover blades, brushes or other wear out parts. Please mail your product prepaid to Wahl Clipper Corporation, Sterling, Illinois 61081.
  • Page 9 GARANTIA LIMITADA POR UN AÑO Si su producto Wahl no opera satisfactoriamente durante un año contado a partir de la fecha de compra original, o del recibo o factura si ha sido un regalo, Wahl podrá optar por su reparación o sustitución por una nueva unidad, y devolvérsela libre de gastos. Nuestra garantía no cubre las hojas o cuchillas, ya que se trata de piezas de corta vida o perecederas.
  • Page 10 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Si le produit Wahl cesse de fonctionner de façon satisfaisante en deçà d’un an, à compter de la date d’achat initiale ou de réception en cadeau, Wahl s’engage, à son gré, à le réparer ou à le remplacer, et à le retourner SANS FRAIS à l’expéditeur. La garantie ne couvre pas les lames, les brosses ou d’autres pièces d’usure.

Table des Matières