MasterCraft 060-0590-0 Guide D'utilisation

MasterCraft 060-0590-0 Guide D'utilisation

Tondeuse autotracté sans balais 2 en 1

Publicité

Liens rapides

TONDEUSE AUTOTRACTÉE SANS
IMPORTANT :
Avant d'utiliser l'article, veuillez lire attentivement et
vous assurer de bien comprendre ce guide d'utilisation.
BALAIS 2 EN 1
060-0590-0
GUIDE
D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MasterCraft 060-0590-0

  • Page 1 TONDEUSE AUTOTRACTÉE SANS BALAIS 2 EN 1 060-0590-0 GUIDE IMPORTANT : Avant d’utiliser l’article, veuillez lire attentivement et D’UTILISATION vous assurer de bien comprendre ce guide d’utilisation.
  • Page 2 headline bars headline bars headline bars continuation tabs continuation tabs continuation tabs notes notes notes warnings warnings warnings...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Fiche technique Consignes de sécurité Schéma des pièces clés Mode d’emploi Entretien Dépannage Liste des pièces Garantie REMARQUE: Si des pièces sont manquantes ou endommagées, ou si vous avez des questions, veuillez appeler notre service d’assistance téléphonique sans frais au 1 800 689-9928.
  • Page 4: Fiche Technique

    Nº de modèle 060-0590-0 | Contactez-nous au 1 800 689-9928 FICHE TECHNIQUE Tension nominale 40 V CC max.* Largeur du plateau 19 po (48 cm) Hauteur de coupe 1 1/2 à 3 po (3,8 à 7,6 cm) *Tension maximale de la batterie à...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ : AVERTISSEMENT! Les symboles de sécurité contenus dans ce guide d’utilisation indiquent les dangers potentiels. Vous assumez la responsabilité entière de bien comprendre les symboles de sécurité et l’explication associée. Les avertissements de sécurité ne permettent pas en soi d’éliminer les dangers et ne remplacent aucunement les mesures adéquates de prévention des accidents.
  • Page 6: Utilisation

    Nº de modèle 060-0590-0 | Contactez-nous au 1 800 689-9928 • Portez un équipement de protection individuelle approprié tel que des lunettes de sécurité, une protection auditive et des chaussures. AVIS CONCERNANT LES ENFANTS •...
  • Page 7: Consignes De Sécurité Concernant Les Outils Alimentés Par Batterie

    • Entretenez la tondeuse avec soin. Maintenez les bords de coupe bien affûtés et propres afin d’obtenir un rendement optimal et sécuritaire. Suivez les consignes de lubrification et de changement des accessoires. Inspectez le cordon d’alimentation de la tondeuse sur une base régulière.
  • Page 8: Utilisation De La Tondeuse Sur Une Pente

    Nº de modèle 060-0590-0 | Contactez-nous au 1 800 689-9928 endommagées ou modifiées peuvent présenter un comportement imprévisible pouvant entraîner un incendie, une explosion ou un risque de blessure. • N’exposez pas une batterie ou un appareil au feu ou à une température excessive.
  • Page 9 Ne tondez pas les pentes supérieures à 15°. AVERTISSEMENT! Afin de réduire le risque de décharge électrique ou de détérioration du chargeur et de la batterie, utilisez uniquement les batteries et les chargeurs Mastercraft énumérés dans ces instructions.
  • Page 10: Conservez Ces Consignes

    Nº de modèle 060-0590-0 | Contactez-nous au 1 800 689-9928 • Pour obtenir de meilleurs résultats, votre batterie doit être rangée et utilisée dans un endroit où la température est supérieure à 5 °C (41 °F) mais inférieure à 40 °C (104 °F).
  • Page 11: Contenu De La Boîte

    CONTENU DE LA BOÎTE : Tondeuse à gazon sans fil, sac ramasse-herbe, accessoire de déchiquetage (à l’intérieur de la tondeuse). SCHÉMA DES PIÈCES CLÉS Description Description Levier pour fonctionnement autotracté Guidon inférieur Poignée Rabat du conduit d’éjection arrière Bouton de vitesse Levier de réglage de la hauteur de coupe Levier de démarrage Compartiment de la batterie...
  • Page 12: Mode D'emploi

    Nº de modèle 060-0590-0 | Contactez-nous au 1 800 689-9928 MODE D’EMPLOI fig. 1a Plaque de Trou supérieur support DÉPLOYER LE GUIDON (fig. 1) 1. Posez l’appareil sur le sol. Notez qu’il est livré avec le guidon en position de rangement.
  • Page 13: Pose/Retrait De L'accessoire De Déchiquetage (Fig. 2)

    POSE/RETRAIT DE L’ACCESSOIRE DE fig. 2 Rabat du conduit DÉCHIQUETAGE (fig. 2) d’éjection arrière 1. Levez le rabat du conduit d’éjection arrière et insérez l’accessoire de déchiquetage dans le conduit de sortie d’herbe de la tondeuse, puis relâchez le rabat du conduit d’éjection arrière. 2.
  • Page 14: Clé De Sécurité (Fig. 6)

    Nº de modèle 060-0590-0 | Contactez-nous au 1 800 689-9928 POSE DE BATTERIE (fig. 5) fig. 5 Bouton de 1. Ouvrez le capuchon protecteur du compartiment à dégagement de la batteries. Capuchon batterie 2. Alignez la partie surélevée de la batterie avec les protection rainures à...
  • Page 15: Mise En Marche/Arrêt De La Tondeuse (Fig. 7)

    MISE EN MARCHE/ARRÊT DE LA Levier pour fig. 7 fonctionnement autotracté TONDEUSE (fig. 7) 1. Installez les batteries dans la tondeuse, insérez la clé de sécurité dans son logement, puis fermez le Levier de compartiment à batteries. démarrage 2. Appuyez d’abord sur le bouton de verrouillage de sécurité, tirez le levier de démarrage pour le rapprocher au guidon, puis relâchez le bouton de verrouillage de sécurité...
  • Page 16: Entretien

    Nº de modèle 060-0590-0 | Contactez-nous au 1 800 689-9928 ENTRETIEN fig. 9a Boulon RETRAIT/POSE DE LA LAME (fig. 9) Lame Après une utilisation prolongée, en particulier dans des sols sablonneux, la lame s’use et perd une partie...
  • Page 17: Transport

    RANGEMENT 1. Éteignez la tondeuse et retirez la clé de sécurité et les batteries. 2. Nettoyez le produit comme décrit ci-dessus. 3. Suivez l’ordre inverse de la section « DÉPLOYER LE GUIDON » pour plier la tondeuse à gazon à des fins de rangement.
  • Page 18: Dépannage

    Nº de modèle 060-0590-0 | Contactez-nous au 1 800 689-9928 DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solution La batterie est épuisée. Chargez la batterie. Le moteur ou la batterie est sur- Relevez la hauteur de coupe et redé- chargé.
  • Page 19: Vue Éclatée

    VUE ÉCLATÉE...
  • Page 20 Nº de modèle 060-0590-0 | Contactez-nous au 1 800 689-9928 Nº Nº de pièce Description Nº Nº de pièce Description Enjoliveur de roue avant Enjoliveur de roue 0600590001 0600590027 droit arrière droit 0600590002 Écrou hexagonal...
  • Page 21 Logement du ressort de 0600590053 0600590084 Handrail Rod torsion 0600590054 Vis 0600590085 Screw 0600590055 Obus du commutateur 0600590086 Hexagonal Nut Bouton à ressort 0600590056 0600590087 Bolt télescopique 0600590057 Ressort 0600590088 Back Cover 0600590058 Vis 0600590089 0600590059 Microrupteur 0600590090 E-Ring Circlip 0600590060 Plaque de pression de câble 0600590091 Torsion Spring...
  • Page 22 Nº de modèle 060-0590-0 | Contactez-nous au 1 800 689-9928 Fil d’acier du 115 0600590115 Détente 0600590127 détendeur 116 0600590116 Interrupteur à bascule 0600590128 Tuyau en caoutchouc Tube de poussoir...
  • Page 23 Le présent produit Mastercraft est garanti pour une période de 3 ans à compter de la date de l’achat au détail original contre les vices de matériau(x) et de fabrication, sauf dans le cas des pièces suivantes : a) Composant A : Les batteries, les chargeurs et l’étui de transport qui sont garantis pendant une période de 2 ans à...
  • Page 24: Restrictions Supplémentaires

    Nº de modèle 060-0590-0 | Contactez-nous au 1 800 689-9928 Restrictions supplémentaires La présente garantie s’applique uniquement à l’acheteur original et ne peut être transférée. Ni le détaillant ni le fabricant ne sont responsables des autres frais, pertes ou dommages, y compris les dommages indirects, accessoires ou exemplaires liés à...

Table des Matières