Page 1
INSMOT ÉCRAN MOTORISÉ MOTORIZED SCREEN MODE D’EMPLOI Merci d’avoir choisi cet écran de projection. Veuillez lire attentivement le mode d’emploi avant utilisation. USER MANUAL Thank you for choosing our projection screen. Please read the manual carefully before use.
Page 2
ÉCRAN AVEC INTERRUPTEUR MANUEL I. INSTALLATION Merci d’avoir choisi cet écran de projection INSTAAL. Tous nos écrans sont certifiés et soumis à un contrôle de qualité strict avant leur livraison. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi afin d’assurer le bon usage de votre écran.
II. BRANCHEMENTS ATTENTION : Les branchements éléctriques ainsi que les réglages de fin de course doivent être effectués par un professionnel. 1. ÉCRAN AVEC INTERRUPTEUR MANUEL INTERRUPTEUR BOÎTIER DE CONTRÔLE MOTEUR BLEU ROUGE ROUGE BLEU ROUGE CONNECTEUR CONNECTEUR MOTEUR PRISE INTERRUPTEUR FUSIBLE MARRON...
III. FONCTIONNEMENT 1. Brancher votre écran à l’alimentation secteur. Appuyer sur le bouton « DOWN » du boîtier de contrôle ou de la télécommande pour dérouler la toile. Appuyer sur le bouton « STOP » afin d’arrêter l’écran à la hauteur souhaitée, sinon l’écran s’arrêtera automatiquement à...
IV. RÉGLAGE DES BUTÉES SENS DE ROTATION DÉROULEMENT SENS DE ROTATION ENROULEMENT ATTENTION : Pour tout réglage d'écran, nous considérons que nous regardons le carter par le dessous (important pour les sens horaires et anti-horaires). 1. RÉGLAGE DE LA BUTÉE BASSE (DÉROULEMENT / EXTRA-DROP) Il convient de faire ce réglage toile enroulée.
V. TÉLÉCOMMANDE STOP DOWN STOP STOP DOWN DOWN TÉLÉCOMMANDE BOÎTIER DE CONTRÔLE Appairage de la télécommande - Appuyer sur le bouton « STOP » du boîtier de contrôle pendant 3 secondes, la LED rouge se met à clignoter. - Appuyer sur le bouton «UP » de la télécommande pendant 3 secondes, la LED rouge du boîtier devient fixe.
VI. PRÉCAUTIONS D’UTILISATION • Ne pas plier la toile. • Ne rien placer ou accrocher sur l’écran lorsque celui-ci est déployé. • Ne pas mettre votre doigt à l’intérieur du carter quand vous rétractez la toile de l’écran. • Les poussières et éraflures réduisent la qualité de l’image. Aussi, prêtez tout particulièrement attention aux consignes suivantes : - Ne pas toucher la surface de l’écran avec les mains - Ne pas dessiner sur l’écran...
Excepté le cas où ces dispositions sont inapplicables ou illégales au droit national et/ou à d’autres juridictions : Pour tout produit défectueux, l’unique responsabilité de INSTAAL est de réparer ou remplacer le produit. En aucun cas, INSTAAL ne peut avoir de responsabilité...
SCREEN WITH MANUAL SWITCH I. SETUP Thank you for choosing our INSTAAL screen. All our screens have passed a strict quality inspection before delivery. Please read this manual carefully to ensure proper use. 1. Unpack the screen carefully, and make sure it is in good condition. Check that all the accessories are packed inside the carton.
Page 10
II. CONNECTIONS CAUTION : The electric connections and the stop limits settings must be made by a skilled professional only. 1. SCREEN WITH MANUAL SWITCH SWITCH CONTROL BOX MOTOR BLUE BLUE CONNECTOR CONNECTOR MOTOR PLUG SWITCH FUSE BROWN BLUE BROWN BROWN YELLOW/GREEN 2.
III. OPERATING 1. Plug the power supply. Press the “DOWN” button of the control box or the remote control to roll down the screen. Press the “STOP“ button when the screen is at the expected position, otherwise the screen will automatically stop at the down stop.
Page 12
IV. UP-STOP AND DOWN-STOP SETTINGS DOWN ROTATION UP ROTATION CAUTION : For screen settings, we consider that we look at the case from below (important for clockwise and counter-clockwise settings). 1. DOWN-STOP SETTING (UNWINDING / EXTRA-DROP) This setting must be done with the screen rolled up back in the casing. COUNTER-CLOCKWISE (+) : LOWER STOP This adjustment is directly visible because the screen goes down by successive steps.
V. REMOTE CONTROL STOP DOWN STOP STOP DOWN DOWN REMOTE CONTROL CONTROL BOX Remote control pairing - On the control box, press and hold the « STOP » button for 3 seconds, the red light will start flashing. - On the remote control, press and hold the «UP » button for 3 seconds, the red light will remain lit. The remote control is now paired.
VI. PRECAUTIONS FOR USE • Do not fold the screen. • Do not hang anything on the screen when rolled down. • Do not put your fingers inside the casing when rolling up. • Dirt and scratches can damage the quality of the screen, please pay attention to these points : - Do not touch the surface of the screen with your hands - Do not draw on the screen - Do not scratch the screen with hard and sharp objects that can cause damage...
Page 15
WARRANTY This product is warranted for one year from the date of purchase. If the product becomes defective due to faulty materials or workmanship within the warranty period, please return the complete unit to your local service center with the invoice prepaid transportation charge by yourself.
Page 16
INSTAAL is a registered trademark of www.av-industry.com 314 rue du Professeur Paul Milliez 94500 Champigny sur Marne - FRANCE SIREN : 452 455 983 - RCS CRÉTEIL B 452 455 983...