Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

VM03 Professional 3-Screen
Video Monitor System
Quick Start Owner's Manual
Manual de inicio rápido del usuario (Español)
Kurzbedienungsanleitung(DEUTSCH)
Guide d'utilisation simplifié (FRANÇAIS)
Manuale rapido di utilizzazione (ITALIANO)
BOX CONTENTS
VM03
Power Supply
(8)Locking Screws
CONTENIDOS DE LA CAJA
VM03
Fuente de alimentación
(8) Tornillos de fijación
INHALT DER VERPACKUNG
VM03
Stromversorgung
(8)Sicherungsschrauben
CONTENU DE LA BOÎTE
VM03
Câble d'alimentation
(8)Vis de verrouillage
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
VM03
Alimentazione
(8)Viti di bloccaggio
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Numark VM03

  • Page 1 VM03 Professional 3-Screen Video Monitor System Quick Start Owner’s Manual BOX CONTENTS • VM03 • Power Supply • (8)Locking Screws Manual de inicio rápido del usuario (Español) CONTENIDOS DE LA CAJA • VM03 • Fuente de alimentación • (8) Tornillos de fijación...
  • Page 2 • Your device. Connect all input sources as indicated in • Video input sources. the diagram. Go to http://www.numark.com and Connect the outputs to monitors. register your product. Plug your device and other devices into AC power. Installation This device may be mounted in a standard 19” rack taking up 3 spaces. This device may also be placed on a table by rotating the screen as shown above.
  • Page 3: Rear Panel Overview

    For a fixed (non-rotatable) installation, you can install the included locking screws as illustrated below: Rear Panel Overview ALWAYS USE THE INCLUDED POWER SOURCE FOR THIS PRODUCT. ANY OTHER SOURCE MAY DAMAGE THE DEVICE. The device has three separate video monitors. Each monitor has two inputs and two outputs. These monitors automatically select PAL or NTSC video formats when a signal is received.
  • Page 4 • Fuentes de entradas de video. Conecte las salidas a los monitores. Visite http://www.numark.com y registre su producto. Instalación Este dispositivo puede montarse en un bastidor estándar de 19 pulgadas tomando hasta 3 espacios. Puede colocarse también sobre una mesa girando la pantalla como se muestra arriba.
  • Page 5: Vista Del Panel Posterior

    Para una instalación fija (que no se puede girar), puede instalar los tornillos de fijación incluidos como se muestra aquí abajo: Vista del Panel Posterior USE SIEMPRE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN INCLUIDA PARA ESTE PRODUCTO. CUALQUIER OTRA FUENTE PUEDE DAÑAR EL DISPOSITIVO. Este dispositivo cuenta con tres monitores de video separados.
  • Page 6 Ihr Gerät • Videoeingangsquellen 11. Gehen Sie zu http:///www.numark.com und registrieren Sie Ihr Produkt. Installation Dieses Gerät kann in einem Standard 19" Gehäuse montiert werden, das aus bis zu 3 HE (Höheneinheiten) besteht. Dieses Gerät kann auch auf einen Tisch gestellt werden, indem man den Bildschirm wie oben gezeigt dreht.
  • Page 7: Übersicht Über Die Rückseite

    Für eine feste (nicht-drehbare) Installation können Sie die beigelegten Sicherungsschrauben anbringen, wie unten veranschaulicht: Übersicht über die Rückseite: VERWENDEN SIE IMMER DEN BEILIGENDEN ADAPTER FÜR DIESES PRODUKT. JEDER ANDERE ADAPTER KANN AM GERÄT BESCHÄDIGUNGEN VERURSACHEN. Das Gerät verfügt über drei verschiedene Videomonitore. Jeder Monitor hat zwei Eingänge und zwei Ausgänge. Diese Monitoren wählen automatisch das PAL oder NTSC Videoformat beim Signalempfang aus.
  • Page 8 • sources d'entrée audio. Branchez toutes les sources tel Allez à http://www.numark.com pour qu'indiqué sur le schéma. enregistrer le produit. Branchez les sorties aux moniteurs. Installation Cet appareil qui nécessite 3 emplacements, peut être monté dans un support standard de 19 po. Il peut également être monté...
  • Page 9: Caractéristiques Du Panneau Arrière

    Pour une installation fixe (non pivotante), vous pouvez utiliser les vis d'ancrage tel qu’illustré ci-dessous : Caractéristiques du panneau arrière UTILISEZ UNIQUEMENT LE BLOC D’ALIMENTATION FOURNI AVEC LE PRODUIT. TOUTE AUTRE SOURCE D'ALIMENTATION POURRAIT ENDOMMAGER L’APPAREIL. L'appareil dispose de trois moniteurs vidéo séparés Chaque moniteur est doté de deux entrées et de deux sorties.
  • Page 10 Il dispositivo. Assicurarsi che tutti i dispositivi • Le sorgenti d’ingresso video. siano spenti. Recarsi sul sito http://www.numark.com Collegare tutte le sorgenti d’ingresso e registrare il prodotto. come indicato nel schema. Installazione Questo dispositivo può essere montato in un rack standard da 19” occupando 3 spazi. Il dispositivo può...
  • Page 11 Per un’installazione fissa (non-ruotabile), è possibile inerire le viti di bloccaggio in dotazione come illustrato: Panoramica del pannello posteriore SERVIRSI SEMPRE DELLA SORGENTE DI ALIMENTAZIONE IN DOTAZIONE A QUESTO PRODOTTO. QUALSIASI ALTRA SORGENTE POTREBBE DANNEGGIARE IL DISPOSITIVO. Il dispositivo è dotato di tre video monitor separati. Ciascun monitor presenta due ingressi e due uscite. Questi monitor selezionano automaticamente i formati PAL o NTSC quando ricevono un segnale.
  • Page 12 Specifications TV Systems: NTSC, PAL Number of Screens: Screen Type: Color TFT LCD Display Screen Size: 5 inches (diagonal) Screen Active Area: 102.6mm(H) x 73.9mm(V) Screen Pixels: 600 x 234 Screen Dot Pitch: 0.171mm x 0.316mm Screen Optimum Viewing Angle: 6 O’clock Dimensions: 19”(L) x 2-5/8”...

Table des Matières