Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
DE
Operating manual
EN
Mode d'emploi
FR
2
Manuale operativo
IT
19
Instrucciones de
ES
manejo
35
thermio™ essential B
51
67

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Intermatic Grasslin thermio essential B

  • Page 1 Bedienungsanleitung Manuale operativo Operating manual Instrucciones de manejo Mode d'emploi thermio™ essential B...
  • Page 2 Diese Anleitung ermöglicht den sicheren und effizienten Umgang mit dem Raumthermostat "thermio™ essential B" (im Folgenden "Gerät"). Diese Anleitung ist Bestandteil des Geräts und muss für jeden, der mit dem Gerät umgeht, jederzeit zugänglich aufbewahrt werden. Jeder, der mit dem Gerät umgeht, muss diese Anleitung vor Beginn aller Arbeiten sorgfältig durchge- lesen und verstanden haben.
  • Page 3 Das Urheberrecht liegt beim Hersteller. © Grässlin GmbH Bundesstr. 36 78112 St. Georgen DEUTSCHLAND Download www.graesslin.de : Folgende Informationen finden sich unter • Konformitätserklärung • Anleitung zum Download • Technische Daten...
  • Page 5: Table Des Matières

    Übersicht....................6 Aufbau und Funktion......................6 Sicherheit....................8 Installation....................9 Montage auf eine Unterputzdose..................10 Aufputzmontage........................13 Bedienung.................... 15 Raumthermostat einschalten....................15 Soll-Temperatur einstellen....................15 Raumthermostat ausschalten....................16 Entsorgung................... 17...
  • Page 6: Übersicht

    Übersicht Aufbau und Funktion Aufbau Abb. 1: Übersicht Raumthermostat...
  • Page 7 Ein- und Ausschalten Heizen-Symbol Kippschalter Temperaturskala Anzeigemarker Einstellrad für Soll- und Ist-Temperatur Kabeldurchführung Funktionsbeschreibung Das Raumthermostat "thermio™ essential B" ist ein analoges Thermostat und zur Regelung der Raum- temperatur.
  • Page 8: Sicherheit

    Sicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung • Das Raumthermostat dient ausschließlich zur Temperaturregelung (+10 °C bis +30 °C) von Heiz- systemen in geschlossenen Räumen. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung aller Angaben in dieser Anleitung. Jede über die bestimmungsgemäße Verwendung hinausgehende oder andersartige Benutzung gilt als Fehlgebrauch.
  • Page 9: Installation

    Installation Aufstellort Um eine fehlerfreie Messung des Raumthermostats zu gewährleisten, den Aufstellort richtig wählen. Abb. 2: Anforderungen an den Aufstellort...
  • Page 10: Montage Auf Eine Unterputzdose

    Montage auf eine Unterputzdose Personal: • Elektrofachkraft Montageplatte montieren Montageplatte mit Schrauben (3,5 x 25 mm) auf die Unterputzdose montieren (Abb. 4). Der Pfeil (Abb. 4/1) auf der Montageplatte muss nach oben zeigen. Gehäusedeckel demontieren Die Schraube am Gerätegehäuse mit dem Kreuzschlitzschraubendreher lösen und den Gehäusede- ckel demontieren.
  • Page 11 Abb. 3: Anschlussplan Ein- und Ausschalter COM (Wechselkontakt, gemeinsamer Leiter Kontakt) NC (Ruhekontakt, Öffner Kontakt) NO (Arbeitskontakt, Schließer Kontakt) Die Anschlussleitungen anhand des Anschlussplans (Abb. 3) in die entsprechende Klemme ein- führen und festdrehen.
  • Page 12 Gehäuseboden montieren Abb. 4: Gehäuseboden auf Montageplatte montieren Montage auf eine Unterputzdose ohne Dübel mit Montageplatte Aufputzmontage ohne Montageplatte mit Dübel Den Gehäuseboden des Geräts mit den Schrauben (3 x 6 mm) auf die Montageplatte montieren (Abb. 4).
  • Page 13: Aufputzmontage

    Gehäuse schließen Den Gehäusedeckel auf den Gehäuseboden setzen und die Schraube am Gerätegehäuse mit dem Kreuzschlitzschraubendreher festdrehen. Aufputzmontage Personal: • Elektrofachkraft Gehäusedeckel demontieren Die Schraube am Gerätegehäuse mit dem Kreuzschlitzschraubendreher lösen und den Gehäusede- ckel demontieren. Das Lochbild vom Gehäuseboden an die Wand übertragen und an den markierten Positionen Löcher bohren (5-mm-Durchmesser und mindestens 25 mm tief).
  • Page 14 Die Anschlussleitungen anhand des Anschlussplans (Abb. 3) in die entsprechende Klemme ein- führen und festdrehen. Gehäuseboden montieren Den Gehäuseboden mit den Schrauben (3,5 x 25 mm) an den Wanddübeln befestigen. Gehäuse schließen Den Gehäusedeckel auf den Gehäuseboden setzen und die Schraube am Gerätegehäuse mit dem Kreuzschlitzschraubendreher festdrehen.
  • Page 15: Bedienung

    Bedienung Raumthermostat einschalten Personal: • Benutzer Um das Heizsystem anzusteuern, den Kippschalter (Abb. 1/3) auf Heizen (Abb. 1/2) stellen. Soll-Temperatur einstellen Personal: • Benutzer Den Anzeigemarker (Abb. 1/5) auf dem Einstellrad (Abb. 1/6) auf die gewünschte Soll-Temperatur drehen. Das Gerät steuert das Heizsystem an und die Raumtemperatur wird auf die eingestellte Soll- ð...
  • Page 16: Raumthermostat Ausschalten

    Das Einstellen der Soll-Temperatur auf einen höheren Wert beschleunigt nicht das Aufheizen des Raums. Die Aufheizge- schwindigkeit wird ausschließlich durch die Bedingungen im Heizsystem bestimmt. Raumthermostat ausschalten Personal: • Benutzer Den Kippschalter (Abb. 1/3) auf Ausschalten (Abb. 1/1) kippen.
  • Page 17: Entsorgung

    Entsorgung Unsachgemäße Entsorgung Gefahr für die Umwelt durch falsche Entsorgung! Durch falsche Entsorgung können Gefahren für die Umwelt entstehen. − Elektroschrott und Elektronikkomponenten fachgerecht entsorgen, d. h. UMWELTSCHUTZ! getrennt nach Materialgruppen der zu entsorgenden Teile. − Grundsätzlich so umweltverträglich entsorgen, wie es dem Stand der Umweltschutz-, Wiederaufbereitungs- und Entsorgungstechnik ent- spricht.
  • Page 19 This manual ensures safe and efficient use of the “thermio™ essential B” room thermostat (referred to as “device” in the following). This manual is a component of the device and must remain accessible at all times for everyone who uses the device. Everyone who uses the device must have read and understood this manual before commencing any work.
  • Page 20 © Grässlin GmbH Bundesstr. 36 78112 St. Georgen GERMANY Download www.graesslin.de : You can find the following information at • Declaration of conformity • Download instructions • Technical data...
  • Page 21 Overview....................22 Design and function......................22 Safety....................24 Installation.................... 25 Installation in a flush-mounted socket................. 26 On-wall mounting....................... 29 Operation..................... 31 Switching the room thermostat on..................31 Setting the temperature setpoint..................31 Switching the room thermostat off..................32 Disposal....................33...
  • Page 22: Overview

    Overview Design and function Design Fig. 1: Overview of room thermostat...
  • Page 23 Switch on and off Heating symbol Toggle switch Clearly marked dial Indicator marker Temperature adjustment knob for setpoint and current temperature Cable feed-through Description of function The “thermio™ essential B” room thermostat is an analogue thermostat for regulating the room tem- perature.
  • Page 24: Safety

    Safety Intended use • The room thermostat may only be used for regulating the temperature (+10°C to +30°C) of indoor heating systems. The intended use also includes compliance with all information specified in this manual. Any use other than the intended use is considered incorrect use. Residual risks Danger to life due to electric shock! Improper assembly and installation of the device can lead to life-threatening...
  • Page 25: Installation

    Installation Installation location In order to ensure fault-free measurement by the room thermostat, choose the right installation location. Fig. 2: Installation location requirements...
  • Page 26: Installation In A Flush-Mounted Socket

    Installation in a flush-mounted socket Personal: • Qualified electrician Installing the mounting plate Attach the mounting plate to the flush-mounted socket with screws (3.5 x 25 mm) (Fig. 4). The arrow (Fig. 4/1) on the mounting plate should point upwards. Removing the housing cover Undo the screw on the device housing with the Phillips screwdriver and remove the housing cover.
  • Page 27 Fig. 3: Wiring diagram On/off switch COM (changeover contact, common conductor contact) NC (normally closed contact) NO (normally open contact) Insert the connection wires into the corresponding terminal in accordance with the wiring diagram (Fig. 3) and tighten them.
  • Page 28 Installing the housing base Fig. 4: Installing the housing base on the mounting plate Installation in a flush-mounted socket without wall-plugs and with mounting plate On-wall mounting without mounting plate and with wall-plugs Attach the housing base of the device to the mounting plate with the screws (3 x 6 mm) (Fig. 4).
  • Page 29: On-Wall Mounting

    Closing the housing Place the housing cover on the housing base and tighten the screw on the device housing with the Phillips screwdriver. On-wall mounting Personal: • Qualified electrician Removing the housing cover Undo the screw on the device housing with the Phillips screwdriver and remove the housing cover. Mark the hole pattern from the housing base onto the wall and drill holes at the points you marked (5 mm diameter and at least 25 mm deep).
  • Page 30 Insert the connection wires into the corresponding terminal in accordance with the wiring diagram (Fig. 3) and tighten them. Installing the housing base Fasten the housing base to the wall-plugs with the screws (3.5 x 25 mm). Closing the housing Place the housing cover on the housing base and tighten the screw on the device housing with the Phillips screwdriver.
  • Page 31: Operation

    Operation Switching the room thermostat on Personal: • User To activate the heating system, set the toggle switch (Fig. 1/3) to heating (Fig. 1/2). Setting the temperature setpoint Personal: • User Turn the temperature adjustment knob (Fig. 1/6) so that the indicator marker (Fig. 1/5) points to the temperature setpoint.
  • Page 32: Switching The Room Thermostat Off

    Setting the temperature setpoint to a higher value does not make the room heat up more quickly. The heating rate is determined by the conditions in the heating system only. Switching the room thermostat off Personal: • User Set the toggle switch (Fig. 1/3) to off (Fig. 1/1).
  • Page 33: Disposal

    Disposal Improper disposal Incorrect disposal presents an environmental danger. Incorrect disposal could result in environmental dangers. − Electric scrap and electronic components must be disposed of correctly, ENVIRONMENT! i.e. the parts for disposal must be sorted into material groups. − Disposal must be environmentally responsible and must employ state- of-the-art environmental protection, recycling and disposal technology.
  • Page 35 Cette notice permet une utilisation sûre et efficace du thermostat d'ambiance « thermio™ essential B » (ci-après « appareil »). Cette notice est partie intégrante de l'appareil et doit être conservée dans un endroit accessible en permanence à toute personne utilisant l'appareil. Cette notice doit être attentivement lue et comprise par toute personne utilisant l'appareil avant le début de tout travail.
  • Page 36 Le fabricant est propriétaire du droit d'auteur. © Grässlin GmbH Bundesstr. 36 78112 St. Georgen ALLEMAGNE Téléchargement www.graesslin.de : Les informations suivantes sont disponibles sur • Déclaration de conformité • Notice à télécharger • Caractéristiques techniques...
  • Page 37 Vue d'ensemble................... 38 Structure et fonctionnement....................38 Sécurité....................40 Installation.................... 41 Montage dans une boîte encastrée..................42 Montage en saillie....................... 45 Utilisation..................... 47 Mise en marche du thermostat d'ambiance................ 47 Réglage de la température de consigne................47 Mise à l'arrêt du thermostat d'ambiance................48 Élimination....................
  • Page 38: Vue D'ensemble

    Vue d'ensemble Structure et fonctionnement Structure Fig. 1: Vue d'ensemble du thermostat d'ambiance...
  • Page 39 Mise en marche et à l'arrêt Symbole de chauffage Interrupteur à bascule Échelle de température Repère Molette de réglage de la température de consigne et de la température actuelle Passe-câble Description du fonctionnement Le thermostat d'ambiance « thermio™ essential B » est un thermostat analogique servant à la régula- tion de la température ambiante.
  • Page 40: Sécurité

    Sécurité Utilisation conforme • Le thermostat d'ambiance sert exclusivement à réguler la température (+10 °C à +30 °C) de sys- tèmes de chauffage dans des locaux fermés. Le respect de toutes les consignes de cette notice est essentiel à une utilisation conforme. Toute utilisa- tion sortant du cadre de l'utilisation conforme ou différente de celle-ci est considérée comme une utili- sation non conforme.
  • Page 41: Installation

    Installation Lieu de montage Choisir avec soin le lieu de montage pour ne pas fausser les mesures du thermostat d'ambiance. Fig. 2: Exigences relatives au lieu de montage...
  • Page 42: Montage Dans Une Boîte Encastrée

    Montage dans une boîte encastrée Personal: • Électricien Montage de la plaque de montage Monter la plaque de montage avec les vis (3,5 x 25 mm) sur la boîte encastrée (Fig. 4). La flèche (Fig. 4/1) sur la plaque de montage doit pointer vers le haut. Démontage du couvercle du boîtier Desserrer la vis sur le boîtier de l'appareil avec le tournevis cruciforme et démonter le couvercle du boîtier.
  • Page 43 Fig. 3: Schéma de raccordement Interrupteur marche/arrêt COM (contact inverseur, contact conducteur commun) NC (contact rupteur, contact normalement fermé) NO (contact de travail, contact normalement ouvert) Insérer et serrer les câbles de raccordement dans la broche correspondante suivant le schéma de raccordement (Fig.
  • Page 44 Montage du socle du boîtier Fig. 4: Montage du socle du boîtier sur la plaque de montage Montage dans une boîte encastrée sans chevilles avec plaque de montage Montage en saillie sans plaque de montage avec chevilles Monter le socle du boîtier de l'appareil sur la plaque de montage à l'aide des vis (3 x 6 mm) (Fig. 4).
  • Page 45: Montage En Saillie

    Fermeture du boîtier Placer le couvercle du boîtier sur le socle du boîtier et serrer la vis sur le boîtier de l'appareil avec le tournevis cruciforme. Montage en saillie Personal: • Électricien Démontage du couvercle du boîtier Desserrer la vis sur le boîtier de l'appareil avec le tournevis cruciforme et démonter le couvercle du boîtier.
  • Page 46 Insérer et serrer les câbles de raccordement dans la broche correspondante suivant le schéma de raccordement (Fig. 3). Montage du socle du boîtier Fixer le socle du boîtier aux chevilles à l'aide des vis (3,5 x 25 mm). Fermeture du boîtier Placer le couvercle du boîtier sur le socle du boîtier et serrer la vis sur le boîtier de l'appareil avec le tournevis cruciforme.
  • Page 47: Utilisation

    Utilisation Mise en marche du thermostat d'ambiance Personal: • Utilisateur Pour activer le système de chauffage, placer l'interrupteur à bascule (Fig. 1/3) sur Chauffage (Fig. 1/2). Réglage de la température de consigne Personal: • Utilisateur Tourner le repère (Fig. 1/5) de la molette de réglage (Fig. 1/6) vers la température de consigne sou- haitée.
  • Page 48: Mise À L'arrêt Du Thermostat D'ambiance

    Le réglage de la température de consigne sur une valeur supéri- eure n'accélère pas le réchauffement du local. La vitesse de réchauffement ne dépend que des conditions dans le système de chauffage. Mise à l'arrêt du thermostat d'ambiance Personal: • Utilisateur Mettre l'interrupteur à...
  • Page 49: Élimination

    Élimination Élimination non conforme Risque pour l'environnement en cas d'élimination incorrecte ! Risque pour l'environnement en cas d'élimination incorrecte ! − Éliminer les déchets électroniques et les composants électroniques de ENVIRONNEMENT ! manière adéquate, c'est-à-dire selon les groupes de matériaux des composants à...
  • Page 51 Il presente manuale permette un utilizzo sicuro ed efficiente del termostato ambiente "thermio™ essen- tial B" (di seguito “apparecchio”). Il presente manuale costituisce parte integrante dell’apparecchio e deve essere conservato in modo da risultare accessibile in qualsiasi momento a chiunque utilizzi l’appa- recchio.
  • Page 52 © Grässlin GmbH Bundesstr. 36 78112 St. Georgen GERMANIA Download www.graesslin.de : Le seguenti informazioni si trovano su • Dichiarazione di conformità • Istruzioni per il download • Dati tecnici...
  • Page 53 Panoramica..................54 Struttura e funzionamento....................54 Sicurezza....................56 Installazione..................57 Montaggio su scatola sotto intonaco................... 58 Montaggio sopra intonaco....................61 Comando....................63 Accensione del termostato ambiente................... 63 Impostazione della temperatura desiderata................. 63 Spegnimento del termostato ambiente................64 Smaltimento..................65...
  • Page 54: Panoramica

    Panoramica Struttura e funzionamento Struttura Fig. 1: Panoramica termostato ambiente...
  • Page 55 Accensione e spegnimento Simbolo Riscaldamento Interruttore basculante Scala termometrica Indicatore di posizione Rotella di regolazione della temperatura desiderata ed effettiva Passaggio per cavi Descrizione del funzionamento Il termostato ambiente “thermio™ essential B” è un termostato analogico per la regolazione della tem- peratura ambiente.
  • Page 56: Sicurezza

    Sicurezza Utilizzo conforme alla destinazione d’uso • Il termostato ambiente serve esclusivamente a regolare la temperatura (da +10 °C a +30 °C) di sistemi di riscaldamento in ambienti chiusi. Nell’utilizzo conforme alla destinazione d’uso rientra anche il rispetto di tutte le indicazioni del presente manuale.
  • Page 57: Installazione

    Installazione Luogo di installazione Per garantire una misurazione senza errori da parte del termostato ambiente, scegliere un luogo di installazione adatto. Fig. 2: Requisiti per il luogo di installazione...
  • Page 58: Montaggio Su Scatola Sotto Intonaco

    Montaggio su scatola sotto intonaco Personal: • Elettrotecnico Montaggio della piastra di montaggio Montare la piastra di montaggio sulla scatola sotto intonaco con le viti (3,5 x 25 mm) (Fig. 4). La freccia (Fig. 4/1) sulla piastra di montaggio dev’essere rivolta verso l’alto.
  • Page 59 Fig. 3: Schema di allacciamento Interruttore di accensione/spegnimento COM (contatto di commutazione, contatto conduttore comune) NC (contatto di riposo, contatto di apertura) NO (contatto di funzionamento, contatto di chiusura) Inserire i cavi di collegamento nel morsetto corrispondente in base allo schema di allacciamento (Fig.
  • Page 60 Montaggio della base dell’alloggiamento Fig. 4: Montaggio della base dell’alloggiamento sulla piastra di montaggio Montaggio su scatola sotto intonaco senza tasselli con piastra di montaggio Montaggio sopra intonaco senza piastra di montaggio con tasselli Montare la base dell’alloggiamento dell’apparecchio sulla piastra di montaggio con le viti (3 x 6 mm) (Fig.
  • Page 61: Montaggio Sopra Intonaco

    Chiusura dell’alloggiamento Posizionare la mascherina dell’alloggiamento sulla base dell’alloggiamento e serrare la vite dell’alloggiamento dell’apparecchio con il giravite a croce. Montaggio sopra intonaco Personal: • Elettrotecnico Smontaggio della mascherina dell’alloggiamento Allentare la vite dell’alloggiamento dell’apparecchio con il giravite a croce e smontare la masche- rina dell’alloggiamento.
  • Page 62 Infilare i cavi di collegamento nell’apparecchio facendoli passare per il passaggio per cavi (Fig. 1/7). Inserire i cavi di collegamento nel morsetto corrispondente in base allo schema di allacciamento (Fig. 3) e serrarli. Montaggio della base dell’alloggiamento Fissare la base dell’alloggiamento ai tasselli da parete con le viti (3,5 x 25 mm). Chiusura dell’alloggiamento Posizionare la mascherina dell’alloggiamento sulla base dell’alloggiamento e serrare la vite dell’alloggiamento dell’apparecchio con il giravite a croce.
  • Page 63: Comando

    Comando Accensione del termostato ambiente Personal: • Utente Per attivare il sistema di riscaldamento, posizionare l’interruttore basculante (Fig. 1/3) su Riscalda- mento (Fig. 1/2). Impostazione della temperatura desiderata Personal: • Utente Ruotare l’indicatore di posizione (Fig. 1/5) della rotella di regolazione (Fig. 1/6) sulla temperatura desiderata.
  • Page 64: Spegnimento Del Termostato Ambiente

    L’impostazione della temperatura desiderata su un valore supe- riore non accelera il riscaldamento dell’ambiente. La velocità di riscaldamento è determinata esclusivamente dalle condizioni impostate nel sistema di riscaldamento. Spegnimento del termostato ambiente Personal: • Utente Premere l’interruttore basculante (Fig. 1/3) su Spegnimento (Fig. 1/1).
  • Page 65: Smaltimento

    Smaltimento Smaltimento inadeguato Pericolo per l’ambiente per smaltimento scorretto! Uno smaltimento scorretto può provocare pericoli per l’ambiente. − Smaltire correttamente i rottami elettrici e i componenti elettronici, AMBIENTE! ovvero smistarli secondo il gruppo dei materiali delle parti da smaltire. − In generale, lo smaltimento dev’essere rispettoso dell’ambiente nella misura stabilita dallo stato della tecnica di tutela ambientale, riciclaggio e smaltimento.
  • Page 67 Estas instrucciones permiten manejar de forma segura y eficiente el termostato ambiente «thermio™ essential B» (en adelante denominado «aparato»). Estas instrucciones son parte integrante del aparato y deberán permanecer en todo momento al alcance de cualquier persona que lo maneje. Las personas que manejen el aparato deberán haber leído y comprendido estas instrucciones antes de comenzar cualquier trabajo.
  • Page 68 Los derechos de autor sobre este manual son propiedad del fabricante. © Grässlin GmbH Bundesstr. 36 78112 St. Georgen ALEMANIA Descarga www.graesslin.de puede encontrar la información siguiente: • Declaración de conformidad • Instrucciones de descarga • Datos técnicos...
  • Page 69 Vista general..................70 Estructura y funcionamiento....................70 Seguridad..................... 72 Instalación.................... 73 Montaje sobre roseta empotrada..................74 Montaje de superficie......................77 Manejo....................79 Encender el termostato ambiente..................79 Regular la temperatura de consigna..................79 Apagar el termostato ambiente................... 80 Eliminación................... 81...
  • Page 70: Vista General

    Vista general Estructura y funcionamiento Estructura Fig. 1: Vista general del termostato ambiente...
  • Page 71 Encender y apagar Símbolo Calefacción Interruptor basculante Escala de temperatura Marca indicadora Rueda de regulación de la temperatura de consigna y la temperatura real Pasacables Descripción del funcionamiento El termostato ambiente «thermio™ essential B» es un termostato analógico para regular la temperatura ambiente.
  • Page 72: Seguridad

    Seguridad Uso previsto • Este termostato ambiente sirve exclusivamente para regular la temperatura de sistemas de cale- facción en estancias cerradas (de +10 °C a +30 °C). El uso previsto implica también respetar todas las especificaciones de este manual. Cualquier uso que exceda el previsto o difiera de él se considera un uso incorrecto.
  • Page 73: Instalación

    Instalación Lugar de instalación Para que el termostato ambiente mida correctamente, elija un lugar de instalación adecuado. Fig. 2: Requisitos que debe cumplir el lugar de instalación...
  • Page 74: Montaje Sobre Roseta Empotrada

    Montaje sobre roseta empotrada Personal: • Técnico en electricidad Montar la placa de montaje Monte la placa de montaje sobre la roseta empotrada con los tornillos (3,5 x 25 mm) (Fig. 4). La flecha (Fig. 4/1) situada sobre la placa de montaje tiene que apuntar hacia arriba.
  • Page 75 Fig. 3: Esquema de conexión Contacto de conexión y desconexión COM (contacto inversor, contacto conductor común) NC (contacto de reposo, contacto de apertura) NO (contacto de trabajo, contacto de cierre) Por medio del esquema de conexión (Fig. 3), introduzca los cables de conexión en los bornes correspondientes y fíjelos.
  • Page 76 Montar el fondo de la carcasa Fig. 4: Montar el fondo de la carcasa sobre la placa de montaje Montaje sobre roseta empotrada Sin tacos y con placa de montaje Montaje en superficie Sin placa de montaje y con tacos Monte el fondo de la carcasa del aparato sobre la placa de montaje con los tornillos (3 x 6 mm) (Fig.
  • Page 77: Montaje De Superficie

    Cerrar la carcasa Coloque la tapa de la carcasa sobre el fondo de la carcasa y apriete el tornillo de la carcasa del aparato con el destornillador en cruz. Montaje de superficie Personal: • Técnico en electricidad Desmontar la tapa de la carcasa Suelte el tornillo de la carcasa del aparato con el destornillador en cruz y desmonte la tapa de la carcasa.
  • Page 78 Por medio del esquema de conexión (Fig. 3), introduzca los cables de conexión en los bornes correspondientes y fíjelos. Montar el fondo de la carcasa Fije el fondo de la carcasa a los tacos de la pared con los tornillos (3,5 x 25 mm). Cerrar la carcasa Coloque la tapa de la carcasa sobre el fondo de la carcasa y apriete el tornillo de la carcasa del aparato con el destornillador en cruz.
  • Page 79: Manejo

    Manejo Encender el termostato ambiente Personal: • Usuario Para controlar el sistema de calefacción, ponga el interruptor basculante (Fig. 1/3) en el símbolo Calefacción (Fig. 1/2). Regular la temperatura de consigna Personal: • Usuario Gire la marca indicadora (Fig. 1/5) de la rueda de regulación (Fig. 1/6) hasta la temperatura de con- signa que desee.
  • Page 80: Apagar El Termostato Ambiente

    Fijar un valor más alto para la temperatura de consigna no calienta la estancia más rápido. La velocidad de calentamiento depende únicamente de las condiciones del sistema de calefac- ción. Apagar el termostato ambiente Personal: • Usuario Sitúe el interruptor basculante (Fig. 1/3) en Apagar (Fig. 1/1).
  • Page 81: Eliminación

    Eliminación Eliminación incorrecta ¡Peligro para el medio ambiente en caso de eliminación incorrecta! Una eliminación incorrecta puede generar peligros para el medio ambiente. − Elimine correctamente los componentes y desechos electrónicos, es ¡MEDIO AMBIENTE! decir, separados por grupos de materiales de los componentes dese- chados.
  • Page 84 Grässlin GmbH Bundesstrasse 36 78112 St. Georgen GERMANY Telephone: +49 7724 933-0 Fax: +49 7724 933-240 info@graesslin.de www.graesslin.de 80.10.1472.7/0217/V01...

Table des Matières