Hudora Longboard Pumpking Instructions De Montage Et Mode D'emploi
Hudora Longboard Pumpking Instructions De Montage Et Mode D'emploi

Hudora Longboard Pumpking Instructions De Montage Et Mode D'emploi

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

EN 13613
AUFBAU- UND GEBRAUCHSANLEITUNG
DE
INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE
EN
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L´USO
IT
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO
ES
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D'EMPLOI
FR
MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING
NL
Hersteller: HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany
www.hudora.de
Art.-Nr. 12828
Stand 03/17
1/8

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hudora Longboard Pumpking

  • Page 1 INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L´USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING Art.-Nr. 12828 Hersteller: HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany Stand 03/17 EN 13613 www.hudora.de...
  • Page 2 Nehmen Sie keine baulichen Veränderungen vor! Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicher- • Nehmen Sie immer Rücksicht auf andere Verkehrsteilnehmer und beachten Sie, dass ein heit nur Original-Ersatzteile. Diese können Sie bei HUDORA beziehen. Sollten Teile beschädigt sein Skateboard kein Fahrzeug im Sinne der Straßenverkehrsordnung ist. Fahren Sie nicht im öf- fentlichen Straßenverkehr damit.
  • Page 3 For your own safety, please use original spare parts only. These can be sourced from the soles are dry. HUDORA. If parts become damaged or if sharp edges or corners should develop, the product may • Use the skateboard on surfaces suitable for skateboarding. They should be flat, clean, dry and not be used any more.
  • Page 4: Specifiche Tecniche

    Non apportate alcuna modifica al prodotto. Utilizzate per la vostra sicurezza solo ricambi • Indossare sempre delle scarpe sportive con suola continua, antisdrucciolo! Assicuratevi che la originali. Essi si possono acquistare presso la ditta HUDORA. Se le parti dovessero essere dann- suola sia asciutta! eggiate oppure dovessero evidenziare angoli e spigoli, il prodotto non potrà...
  • Page 5: Especificaciones Técnicas

    Por su propia seguridad, utilice sólo repuestos originales. Podrá la suela del zapato esté seca! adquirirlos en HUDORA. Si hay partes dañadas o se han generado ángulos y bordes filosos, el • Utilice el monopatín sólo en superficies adecuadas, que sean lisas, limpias y secas y, en lo producto no deberá...
  • Page 6: Spécifications Techniques

    Code de la route. Ne pas utiliser sur la voie publique. hudora.de/). Stockez le produit dans un endroit sûr et à l’abri des intempéries de manière à ce qu’il • Merci de détecter la présence éventuelle d’éclats et de fissures dans la planche ! Le cas ne puisse pas être endommagé...
  • Page 7: Veiligheidsaanwijzingen

    Gebruik voor uw eigen veiligheid alleen originele onderdelen. • Gebruik het skateboard uitsluitend op de hiervoor geschikt oppervlakken, die glad, schoon, Deze zijn verkrijgbaar bij HUDORA. Mochten onderdelen beschadigd zijn of scherpe hoeken en droog en bij voorkeur vrij van andere verkeersdeelnemers zijn.

Ce manuel est également adapté pour:

12828

Table des Matières