Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Cat. No. Z240-FR2-03
Capteur intelligent
avec caméras CCD couleur ultrarapides
Série ZFV-C
MANUEL D'UTILISATION
Advanced Industrial Automation
D3E Electronique Parc Grand TROYES 3 Rd Point Winston CHURCHILL 10302 STE SAVINE
Tél: 03 25 71 31 50 Fax: 03 25 74 38 82 Email: electronique@d3e.fr WWW.d3e.fr
Sommaire
19
Caractéristiques
31
Installation et connexion
53
Fonctions et operations
59
Réglage des conditions d'inspection
91
Réglage des fonctions
supplementaires

Publicité

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Omron ZFV-C Série

  • Page 1 Cat. No. Z240-FR2-03 Capteur intelligent avec caméras CCD couleur ultrarapides Série ZFV-C MANUEL D’UTILISATION Sommaire Caractéristiques Installation et connexion Fonctions et operations Réglage des conditions d'inspection Réglage des fonctions supplementaires Advanced Industrial Automation D3E Electronique Parc Grand TROYES 3 Rd Point Winston CHURCHILL 10302 STE SAVINE Tél: 03 25 71 31 50 Fax: 03 25 74 38 82 Email: electronique@d3e.fr WWW.d3e.fr...
  • Page 2 Introduction Le présent manuel fournit des informations concernant les fonctions, les performances et les modes de fonctionnement nécessaires pour utiliser le capteur. Respectez impérativement les consignes suivantes lors de l’utilisation du capteur intelligent ZFV-C : • Le capteur intelligent ZFV-C doit être commandé par un personnel disposant de connaissances suffisantes en électrotechnique.
  • Page 3 CONSIDERATIONS SUR L'APPLICATION (à lire) INTRODUCTION CARACTERISTIQUES SECTION 1 INSTALLATION ET CONNEXION SECTION 2 FONCTIONS ET OPERATIONS SECTION 3 REGLAGE DES CONDITIONS D'INSPECTION SECTION 4 REGLAGE DES FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES SECTION 5 ANNEXE SECTION 6 APPLICATION ET PARAMETRAGE SECTION 7 Manuel de l'utilisateur Capteur intelligent avec caméras CCD couleur ultrarapides Série ZFV-C...
  • Page 4 PLAINTE SE BASE SUR LE CONTRAT, LA GARANTIE, LA NEGLIGENCE OU LA RESPONSABILITE STRICTE. En aucun cas, la responsabilité d'OMRON ne pourra être engagée pour un montant supérieur au prix de vente du produit concerné. EN AUCUN CAS, OMRON NE POURRA ETRE TENU RESPONSABLE CONCERNANT LA GARANTIE,...
  • Page 5 Les données de performance indiquées dans ce document ont pour objectif d'aider l'utilisateur à choisir le bon produit. Leur exactitude n'est pas garantie. Elles sont basées sur les tests effectués par OMRON et l'utilisateur doit rapporter ces résultats aux exigences de ses propres applications. Les performances réelles sont soumises à...
  • Page 6 OMRON n'accepte cependant aucune responsabilité pour les erreurs d'écriture, de typographie ou de relecture ou pour des omissions éventuelles. PRODUITS PROGRAMMABLES OMRON ne peut être tenu responsable de la programmation d'un produit programmable par un utilisateur ou des conséquences qui en découlent. COPYRIGHT ET AUTORISATION DE COPIE Ce document ne peut être copié...
  • Page 7: Signification Des Avertissements

    Introduction Signification des avertissements Signification des avertissements Les avertissements suivants sont utilisés dans le présent manuel. Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut provoquer des blessures de plus ou moins faible AVERTISSEMENT gravité ou la mort dans des cas extrêmes. Il peut également s'ensuivre des dégâts matériels importants.
  • Page 8: Précautions Pour Une Utilisation Sûre

    • Débarrassez-vous du produit dans une déchetterie industrielle. • Si vous remarquez des défaillances, arrêtez immédiatement l'appareil, coupez l'ali- mentation et contactez votre revendeur OMRON. ZFV-C D3E Electronique Parc Grand TROYES 3 Rd Point Winston CHURCHILL 10302 STE SAVINE Manuel de l'utilisateur Tél: 03 25 71 31 50 Fax: 03 25 74 38 82 Email: electronique@d3e.fr WWW.d3e.fr...
  • Page 9: Précautions Pour Une Utilisation Correcte

    Introduction Précautions pour une utilisation correcte Précautions pour une utilisation correcte Veuillez observer les précautions suivantes pour éviter les pannes, les dysfonctionnements et les effets indésirables sur les performances du produit. (1) Lieu d'installation N'installez pas le produit dans les endroits suivants soumis aux conditions suivantes : •...
  • Page 10 • Si vous remarquez des défaillances, arrêtez immédiatement l'appareil, coupez l'ali- mentation et contactez votre revendeur OMRON. (5) Film de ventilation • N'enlevez pas ou ne testez pas le film de ventilation avec un objet pointu. Les spécifi- cations de la structure de protection en seraient faussées.
  • Page 11: Remarque De L'éditeur

    Introduction Précautions pour une utilisation correcte Remarque de l'éditeur Format des pages Titre de chaque section Titre Présentation Section 5 Réglage des conditions liées aux banques Sous-titre Réglage des conditions liées aux banques Le ZFV-C peut contenir jusqu'à huit ensembles de paramètres. Ces derniers peuvent Présentation du être commutés de l'extérieur lorsque vous changez la configuration du périphérique.
  • Page 12: Signification Des Symboles

    Introduction Précautions pour une utilisation correcte ■ Signification des symboles Les éléments de menu apparaissant à l'écran LCD de l'amplificateur sont placés entre crochets [aa]. ■ Aides visuelles Signale les points importants pour assurer un fonctionnement complet du produit (mesures de précaution, procédures des applications, etc.).
  • Page 13: Table Des Matières

    Introduction TABLE DES MATIERES TABLE DES MATIERES Signification des avertissements Signification des symboles d'alerte Instructions d'alertes dans ce manuel Précautions pour une utilisation sûre Précautions pour une utilisation correcte Remarque de l'éditeur Format des pages TABLE DES MATIERES Hiérarchie des menus Section 1 CARACTERISTIQUES Caractéristiques Configuration système...
  • Page 14 Introduction TABLE DES MATIERES Section 3 FONCTIONS ET OPERATIONS Section 4 Changement du contenu de l'affichage Caractères affichés à l'écran LCD et signification Fonctions des touches en mode RUN Changement de banque Section 5 REGLAGE DES CONDITIONS D'INSPECTION Connaissances élémentaires requises pour utiliser l'appareil Affichages du mode MENU/ADJ et fonctions des touches Processus d'apprentissage Inspection par forme (PATTERN)
  • Page 15 Introduction TABLE DES MATIERES Section 6 REGLAGE DES FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES Réglage des conditions d'acquisition d'images Réglage de l'intensité lumineuse et de la vitesse d'obturation Modification de la position d'affichage de l'image (fonction partielle) Augmentation de la sensibilité de la tête de détection Réglage des conditions liées aux banques Copie de banques Effacement de banques...
  • Page 16 Introduction TABLE DES MATIERES Réglage pour des amplificateurs montés en groupe Détermination de l'amplificateur pour entrer le déclencheur Définition de la présence de la tête de détection Définition du contenu de la sortie Règles de montage en groupe Acheminement des données Procédure d'apprentissage en cas de montage en groupe Intégration de la sortie d'évaluation Restrictions en cas de montage en groupe d'amplificateurs...
  • Page 17 Introduction TABLE DES MATIERES Section 8 APPLICATION ET PARAMETRAGE Contrôle de la présence de composants électroniques (forme) Détection de divers modèles de logos (zone) Contrôle d'entrée de pièces de couleur incorrecte (HUE) Explication des fonctions liées aux couleurs Fonction de sélection des couleurs Numéro d'indication de la teinte Historique des révisions ZFV-C...
  • Page 18: Introduction Hiérarchie Des Menus

    Introduction Hiérarchie des menus Hiérarchie des menus Les éléments accompagnés de ne s'affichent que si le menu EXP est sélec- tionné. Mode MENU Paramètres Sélection/Plage de réglage Page Valeur par défaut p.62 TEACH PATTERN SEARCH, MATCH ITEM p.66 AREA AREA1, AREA2, AREA3 p.70 p.72 WIDTH...
  • Page 19 Introduction Hiérarchie des menus Paramètres Sélection/Plage de réglage Page Valeur par défaut [BRIGHT] p.65 FILTER AUTO Identique à [PATTERN/SEARCH/FILTER] p.83 METHOD DENAVE DENAVE, DENDEV [CHARA]:[CHARA1] p.65 FILTER AUTO Identique à [PATTERN/SEARCH/FILTER] p.88 MODE NONE NONE, MODEL, EDGE p.88 MODEL MODE DTL p.89 EDGE MODE DARK...
  • Page 20 Introduction Hiérarchie des menus Paramètres Sélection/Plage de réglage Page Valeur par défaut p.107 SYSTEM 2 OUTPUT ON STATUS NG ON OK ON, NG ON p.107 ONE SHOT OFF, ON p.108 ON DELAY 0 à 255 p.109 OFF DELAY 0 à 255 p.108 OUTPUT TIME 0 à...
  • Page 21: Section 1 Caracteristiques

    Section 1 CARACTERISTIQUES Caractéristiques Configuration système Nomenclature et fonction des éléments Mode de fonctionnement Déroulement des réglages ZFV-C D3E Electronique Parc Grand TROYES 3 Rd Point Winston CHURCHILL 10302 STE SAVINE Manuel de l'utilisateur Tél: 03 25 71 31 50 Fax: 03 25 74 38 82 Email: electronique@d3e.fr WWW.d3e.fr...
  • Page 22: Caractéristiques

    Section 1 Caractéristiques Caractéristiques Le capteur ZFV-C reconnaît les objets d'après leur "surface". Avec la migration d'un cap- teur monochrome conventionnel vers ce capteur couleur, vous n’élargissez pas que le choix des applications mais vous augmentez aussi la stabilité de mesure. Le ZFV-C utilise également un capteur CCD de 250 000 pixels équivalent aux capteurs de vision industrielle conventionnels.
  • Page 23: Configuration Système

    Smart Monitor ZFV Alimentation Alimentation 24 Vc.c. (+10 %, -15 %) Pour plus d'informations sur Bloc d'alimentation OMRON l'utilitaire Smart Monitor ZFV, recommandé contactez votre revendeur (1) Lorsque 1 amplificateur est RS-232C connecté S82K-03024 (24 Vc.c., 1,3 A).
  • Page 24: Extension D'amplificateurs

    Section 1 Configuration système ■ Extension d'amplificateurs Le montage en groupe d'amplificateurs permet une plus grande variété d'applications car il est possible de combiner le traitement simultané de plusieurs zones et de points de mesure. Réglage pour des amplificateurs montés en groupe p.110 ●...
  • Page 25 Section 1 Configuration système ● Exemple 3 Les images de mesure peuvent être enregistrées en raccordant une unité d'enregistre- ment de données ZS-DSU. Définissez l'occurrence de NG en tant que déclencheur pour enregistrer les images avant/après et les valeurs de mesure. Cette fonction est utile pour déterminer la cause d'objets défectueux.
  • Page 26: Nomenclature Et Fonction Des Éléments

    Section 1 Nomenclature et fonction des éléments Nomenclature et fonction des éléments Vous trouverez ci-dessous la nomenclature et la fonction des composants de l'amplifica- teur et de la tête de détection. ■ Amplificateur (9) Connecteur de la tête de détection (1) Voyant OUTPUT OUTPUT (2) Voyant RUN...
  • Page 27 Section 1 Nomenclature et fonction des éléments N° Dénomination Description Connecteur de tête de Ce connecteur raccorde la tête de détection. détection (10) Coupleur Ce connecteur sert à raccorder plusieurs amplificateurs. Il est situé des deux côtés de l'amplificateur. (11) Câble d'E/S Le câble d'E/S connecte l'amplificateur à...
  • Page 28 Section 1 Nomenclature et fonction des éléments ■ ZFV-SC150/SC150W (6) Film de ventilation (1) Partie lumineuse (5) Commande de réglage de la mise au point (2) Partie réceptrice (3) Connecteur (6) Film de ventilation N° Dénomination Description Partie lumineuse Cette zone émet de la lumière. Partie réceptrice Cette zone capture une image.
  • Page 29: Mode De Fonctionnement

    Section 1 Mode de fonctionnement Mode de fonctionnement Vous disposez des 3 modes de fonctionnement suivants pour le ZFV-C. Passez au mode désiré avant d'utiliser l'appareil. Sélectionnez un mode de fonctionnement à l'aide du sélecteur de mode. MENU Mode Description Mode MENU Ce mode sert à...
  • Page 30: Déroulement Des Réglages

    Section 1 Déroulement des réglages Déroulement des réglages Installation et connexion Installation et connexion Section 2 Raccordez la tête de détection et INSTALLATION ET CONNEXION p.32 l'amplificateur. Mettez l'appareil sous tension. Réglage de l'image glage de l'image Section 2 Réglez la mise au point de l'image. INSTALLATION ET CONNEXION p.49 Section 4 Exécution de l'apprentissage...
  • Page 31: Dépannage

    Section 1 Déroulement des réglages Section 4 Personnalisation des Personnalisation des REGLAGE DES CONDITIONS conditions de mesure conditions de mesure D'INSPECTION p.59 Modification des conditions Modification des conditions Section 5 REGLAGE DES FONCTIONS d'acquisition d'images d'acquisition d'images SUPPLEMENTAIRES p.92 Section 3 Configuration des banques Configuration des banques FONCTIONS ET OPERATIONS...
  • Page 32 Section 1 Déroulement des réglages MEMO ZFV-C D3E Electronique Parc Grand TROYES 3 Rd Point Winston CHURCHILL 10302 STE SAVINE Manuel de l'utilisateur Tél: 03 25 71 31 50 Fax: 03 25 74 38 82 Email: electronique@d3e.fr WWW.d3e.fr...
  • Page 33: Section 2 Installation Et Connexion

    Section 2 INSTALLATION ET CONNEXION A propos de l'installation et de la connexion Amplificateur Installation de l'Amplificateur Montage en groupe A propos du câble d'E/S Histogrammes Tête de détection Apposition d'étiquettes d'avertissement LED Installation de l'élément de fixation Installation de la tête de détection Connexion de la tête de détection ZFV-C D3E Electronique Parc Grand TROYES 3 Rd Point Winston CHURCHILL 10302 STE SAVINE...
  • Page 34: A Propos De L'installation Et De La Connexion

    Section 2 A propos de l'installation et de la connexion/Amplificateur A propos de l'installation et de la connexion ■ Vérification de l'environnement d'installation Lisez "Précautions pour une utilisation sûre" au début de ce manuel et vérifiez l'envi- ronnement d'installation. ■ Vérification de l'endroit d'installation Lisez "Précautions pour une utilisation sûre"...
  • Page 35: Appuyez L'amplificateur Sur Le Rail Din Afin De Verrouiller Le Crochet Côté Câble

    Section 2 Amplificateur ● Procédure d'installation Accrochez le connecteur de l'amplifica- teur sur le rail DIN. Crochet à l'extré- mité du connecteur Crochet à l'extré- Appuyez l'amplificateur sur le rail DIN mité du câble d'E/S afin de verrouiller le crochet côté câble d'E/S.
  • Page 36: Montage Sur Panneau

    Section 2 Amplificateur ■ Montage sur panneau Les adaptateurs de montage sur panneau (vendus séparément, ZS-XPM1) permettent de monter l'amplificateur sur un panneau. Adaptateurs de montage sur panneau p.128 Repoussez l'Amplificateur de l'arrière du Panneau panneau vers l'avant. Installez les adaptateurs courts de mon- Adaptateurs courts de montage sur panneau tage sur panneau sur les quatre trous...
  • Page 37 Section 2 Amplificateur Installez l'Amplificateur avec les adapta- Panneau teurs de montage fixés sur le panneau par l'avant. Veillez à ne pas pincer le câble d'E/S. Insérez les deux crochets de l'étrier de fixation dans les deux trous des petits Etrier de fixation adaptateurs de montage et serrez les vis.
  • Page 38: Montage En Groupe

    Section 2 Amplificateur Montage en groupe Vous trouverez ci-dessous la procédure à suivre pour installer des Amplificateurs en groupe. ■ Montage sur rail DIN Installez un Amplificateur sur un rail DIN. p.33 Ouvrez le capot des connecteurs de chaque Amplificateur. Unité...
  • Page 39 Section 2 Amplificateur ● Montage sur panneau Les adaptateurs de montage sur panneau (vendus séparément, ZS-XPM1/XPM2) per- mettent de monter l'amplificateur sur un panneau. Adaptateurs de montage sur panneau p.128 Installez un Amplificateur sur un rail DIN. p.33 En cas de montage sur un panneau, assurez-vous d'installer le rail DIN à l'arrière de l'amplifi- cateur.
  • Page 40: Installez Les Adaptateurs De Montage

    Section 2 Amplificateur Installez les adaptateurs de montage Adaptateurs de montage sur panneau longs dans les deux trous du petit adap- tateur de montage. Installez les adaptateurs de montage longs seulement des deux côtés des Amplificateurs montés en groupe. Adaptateurs de montage sur panneau Installez l'Amplificateur avec les adapta- Panneau teurs de montage fixés sur le panneau...
  • Page 41: A Propos Du Câble D'e/S

    Section 2 Amplificateur A propos du câble d'E/S Le schéma ci-dessous présente les fils qui constituent le câble d'E/S. Marron (1) Alimentation Bleu (2) GND Noir (3) OUTPUT*1 Orange (4) ENABLE Bleu clair (5) ERROR Jaune (6) TEACH*1 Rose (7) TRIG*1 Gris (8) BANK1*1 Vert...
  • Page 42 Section 2 Amplificateur (6) TEACH (entrée d'apprentissage) Il y a deux modes d'apprentissage, l'apprentissage pièce arrêtée et l'apprentissage pièce en mouvement. Ces modes d'apprentissage peuvent être sélectionnés dans le menu. Sélection du mode d'apprentissage à partir d'un périphérique externe p.97 (7) TRIG (entrée de déclenchement de mesure) Il existe deux modes de mesure, la mesure synchrone et la mesure continue.
  • Page 43: Schémas Des Circuits D'e/S

    Section 2 Amplificateur ■ Schémas des circuits d'E/S ● Type de sortie NPN (ZFV-CA40) Marron Alimentation (24 Vc.c.) Charge Noir OUTPUT Charge Orange ENABLE Charge Bleu clair ERROR 24 Vc.c. Bleu GND (0 V) Jaune TEACH Rose TRIG Gris BANK1 Vert BANK2 Rouge BANK3...
  • Page 44: Histogrammes

    Section 2 Amplificateur Histogrammes Vous trouverez ci-dessous les histogrammes applicables lorsque la communication est établie avec des périphériques externes. ■ Mesure ● Mesure continue La mesure est réalisée en continu tant que le signal TRIG est ON. Le résultat est mis à jour et sorti vers les appareils externes à chaque cycle de mesure. TRIG Tout Tout : cycle de mesure...
  • Page 45: Apprentissage

    Section 2 Amplificateur ■ Apprentissage ● Apprentissage pièce arrêtée L'apprentissage est effectué en fonction de l'entrée de signal TRIG après que le signal TEACH ait été entré. La mesure n'est pas réalisée pendant l'exécution de l'apprentissage. Ne déplacez pas la pièce avant la fin de l'apprentissage. TEACH TRIG ENABLE...
  • Page 46 Section 2 Amplificateur ● Apprentissage pièce en mouvement Utilisez ce mode d'apprentissage lorsque l'objet ne peut pas être arrêté. L'apprentis- sage est divisé et effectué en synchronisation avec l'entrée de signal TRIG après que le signal TEACH ait été entré. L'apprentissage doit être exécuté...
  • Page 47: Tête De Détection

    Section 2 Tête de détection Tête de détection Cette section explique comment installer et raccorder la tête de détection. Apposition d'étiquettes d'avertissement LED Apposez les étiquettes d'avertissement (fournies avec le capteur) aux emplacements appropriés (câble, par exemple) à proximité du capteur. (ZFV-SC50/SC50W/SC90/ SC90W uniquement) •...
  • Page 48: Retrait D'un Élément De Fixation

    Section 2 Tête de détection Alignez les deux crochets de la fixation Rainures avec les deux rainures du boîtier de la tête de détection (côté émetteur lumi- neux). Crochet Enfoncez l'autre crochet. Appliquez une pression vers le bas jusqu'à ce qu'il s'encliquette. Vérifiez que la fixation est solidement fixée sur la tête de détection.
  • Page 49: Installation De La Tête De Détection

    Section 2 Tête de détection Installation de la tête de détection Cette section explique comment installer la tête de détection. ■ Distance de réglage Les graphiques ci-après indiquent la relation entre la plage de détection et la distance de réglage pour chaque modèle de tête de détection. Les valeurs diffèrent en fonction de chaque modèle de tête de détection, contrôlez donc le modèle avant d'utiliser ces graphiques.
  • Page 50 Section 2 Tête de détection • ZFV-SC90 Distance de réglage L (mm) Plage de détection H Distance de réglage L (mm) (mm) Plage de détection H (mm) • ZFV-SC150 Distance de réglage L (mm) Plage de détection H Distance de réglage L (mm) (mm) Plage de détection H (mm)
  • Page 51: Réglage De La Mise Au Point De La Tête De Détection

    Section 2 Tête de détection ■ Réglage de la mise au point de la tête de détection Sélectionnez le menu STD à l'aide du sélec- teur de menu et le mode MENU à l'aide du sélecteur de mode. MENU Placez la pièce de référence. Pièce de référence Placez le curseur sur...
  • Page 52 Section 2 Tête de détection Tournez la commande focale vers la droite Commande et la gauche pour régler la mise au point. de réglage de la mise au point Pour le ZFV-SC10/SC50/SC50W • Vers la droite : Mise au point sur les parties éloignées. •...
  • Page 53: Connexion De La Tête De Détection

    Section 2 Tête de détection Connexion de la tête de détection Cette section explique comment connecter l'Amplificateur. • Avant de connecter/déconnecter la tête de détection, assurez-vous que l'Amplificateur est hors ten- sion. Le capteur intelligent risque de tomber en panne si vous connectez ou déconnectez la tête de détection lorsqu'il est sous tension.
  • Page 54: Connexion D'une Unité D'éclairage En Option

    Section 2 Tête de détection ■ Connexion d'une unité d'éclairage en option Une simple manipulation suffit pour monter cette unité d'éclairage en option sur le con- necteur arrière de la tête de détection (ZFV-SC50/SC50W/SC90/SC90W). L'unité ne nécessite pas d'alimentation. Connecteur de Retirez le capuchon du connecteur l'unité...
  • Page 55: Fonctions Et Operations

    Section 3 FONCTIONS ET OPERATIONS Changement du contenu de l'affichage Fonctions des touches en mode RUN Changement de banque ZFV-C D3E Electronique Parc Grand TROYES 3 Rd Point Winston CHURCHILL 10302 STE SAVINE Manuel de l'utilisateur Tél: 03 25 71 31 50 Fax: 03 25 74 38 82 Email: electronique@d3e.fr WWW.d3e.fr...
  • Page 56: Changement Du Contenu De L'affichage

    Section 3 Changement du contenu de l'affichage Changement du contenu de l'affichage Le contenu affiché sur l'écran LCD peut être modifié en mode RUN. Le contenu change dans l'ordre ci-dessous chaque fois que vous appuyez sur la touche TEACH/VIEW. Affi- chez les valeurs mesurées correspondant à...
  • Page 57: Caractères Affichés À L'écran Lcd Et Signification

    Section 3 Changement du contenu de l'affichage Caractères affichés à l'écran LCD et signification Les caractères entre parenthèses sont ceux affichés en mode d'affichage agrandi. ■ Eléments affichés en commun à [ITEM] Caractères Description affichés Résultat d'évaluation (OK/NG) Valeur d'évaluation seuil Dans le cas des limites supérieure/inférieure, XX - YY (limite inférieure - limite supé- rieure) s'affiche.
  • Page 58 Section 3 Changement du contenu de l'affichage ● POSITION Caractères Description affichés Ecart par rapport à la position de référence ● COUNT Caractères Description affichés Comptage ● BRIGHT Caractères Description affichés DENAVE Valeur de densité moyenne DENDEV Valeur de distribution de densité ●...
  • Page 59: Fonctions Des Touches En Mode Run

    Section 3 Fonctions des touches en mode RUN Fonctions des touches en mode RUN Touches de commande Touche Description Touche TEACH/VIEW Change le contenu de l'affichage. Touches de fonction A : change les conditions d'affichage de l'image. B : non utilisée. C : exécute à...
  • Page 60: Changement De Banque

    Section 3 Changement de banque Changement de banque Le ZFV-C peut contenir jusqu'à huit ensembles de paramètres. Ces derniers peuvent être commutés de l'extérieur en fonction des conditions d'inspection. Un ensemble de paramè- tres est appelé "banque". Une banque contient également la valeur de seuil définie en mode ADJ. •...
  • Page 61: Section 5 Reglage Des Conditions D'inspection

    Section 4 REGLAGE DES CONDITIONS D'INSPECTION Connaissances élémentaires requises pour utiliser l'appareil Affichages du mode MENU/ADJ et fonctions des touches Processus d'apprentissage Inspection par forme (PATTERN) Inspection par taille (zone) Inspection par couleur (HUE) Inspection par largeur (WIDTH) Inspection par position (POSITION) Inspection par nombre (COUNT) Inspection par luminosité...
  • Page 62: Connaissances Élémentaires Requises Pour Utiliser L'appareil

    Section 4 Connaissances élémentaires requises pour utiliser l'appareil Connaissances élémentaires requises pour utiliser l'appareil Affichages du mode MENU/ADJ et fonctions des touches Utilisez les touches de commande pour effectuer des réglages tout en affichant les menus et l'image sur l'écran LCD. Les informations affichées apparaissent différemment selon le mode de fonctionnement.
  • Page 63: Processus D'apprentissage

    Section 4 Connaissances élémentaires requises pour utiliser l'appareil Processus d'apprentissage TEACH/SEARCH MENU Réglez la mise au point de l'image et la Activation du mode MENU et ouver- position de montage ture de l'écran d'apprentissage de la tête de détection tout en ITEM REG.
  • Page 64: Inspection Par Forme (Pattern)

    Section 4 Inspection par forme (PATTERN) Inspection par forme (PATTERN) Contrôle la présence/absence de la pièce et vérifie si le type de pièce est cor- rect. Il y a deux éléments de mesure pour [PATTERN] : [SEARCH] et [MATCH]. ● Recherche L'évaluation est réalisée que le modèle enregistré...
  • Page 65: Procédure De Réglage De Base

    Section 4 Inspection par forme (PATTERN) Procédure de réglage de base ■ Apprentissage La zone à inspecter doit être entourée d'un cadre rectangulaire avant de lancer l'apprentissage. L'image sélectionnée dans la zone est enregistrée en tant que réfé- rence d'inspection (modèle). La mesure est instable quand il y a plusieurs modèles identiques.
  • Page 66: Menu Custom

    Section 4 Inspection par forme (PATTERN) Menu CUSTOM Eléments personnalisables Eléments personnalisables Page Eléments relatifs Modification de la zone de recherche p.64 à la forme Réglage de la plage de rotation d'une pièce (uniquement en cas de sélection de p.64 [SEARCH]) Eléments relatifs Modification de la couleur de filtre...
  • Page 67: Eléments Relatifs À La Couleur

    Section 4 Inspection par forme (PATTERN) ■ Eléments relatifs à la couleur ● Modification de la couleur de filtre Par défaut (AUTO), un filtre de couleur est automatiquement sélectionné pour augmen- ter le contraste d'une surface du groupe de couleurs le plus grand et d'une surface du deuxième groupe de couleurs le plus grand situées dans la zone.
  • Page 68: Inspection Par Taille (Zone)

    Section 4 Inspection par taille (zone) Inspection par taille (zone) Sélectionnez cet élément pour contrôler les objets par taille (zone). Il y a deux éléments de mesure pour [AREA] : [AREA1] et [AREA2]. ● AREA1 Effectuez une évaluation en fonction de la surface totale des couleurs sélectionnées (max.
  • Page 69 Section 4 Inspection par taille (zone) ● AREA3 Mesurez la zone en indiquant la cible de mesure selon une différence de luminosité, pas de couleur (image binaire). Cette méthode convient pour détecter une surface métallique brillante et effectuer une évaluation de présence/absence selon une différence de luminosité, pas selon une dif- férence de couleur.
  • Page 70: Procédure De Réglage De Base

    Section 4 Inspection par taille (zone) Procédure de réglage de base ■ Apprentissage L'apprentissage est effectué après avoir spécifié l'objet et la couleur à inspecter. Réglage de la Sélection de Apprentissage zone d'inspection couleurs AREA2 TEACH/PICK point point ITEM REG. :VOID PICK.
  • Page 71: Menu Custom

    Section 4 Inspection par taille (zone) Menu CUSTOM Eléments personnalisables Eléments personnalisables Page Eléments relatifs à la couleur Apprentissage de la luminosité p.65 Eléments liés au mode mono- Sélection de la couleur cible p.69 chrome (sélection de AREA3) Réglage des niveaux binaires p.69 ■...
  • Page 72: Inspection Par Couleur (Hue)

    Section 4 Inspection par couleur (HUE) Inspection par couleur (HUE) Cet élément contrôle la différence de couleur sur une pièce de couleur unie. Si la zone comporte plusieurs couleurs, la couleur de la surface la plus grande fait l'objet du contrôle. Exemple : Inspection de couleur de bouchons NG en raison d'une couleur incorrecte...
  • Page 73 Section 4 Inspection par couleur (HUE) ■ Réglage du niveau de seuil ● Passage au ● Réglage du niveau mode ADJ de seuil MENU Valeurs mesurées Seuil Touches HAUT/BAS : changement de valeur. Paramètre Plage Description Différence de 0 à 509 Le seuil de différence de couleur doit être défini.
  • Page 74: Inspection Par Largeur (Width)

    Section 4 Inspection par largeur (WIDTH) Inspection par largeur (WIDTH) Cet élément permet de contrôler la largeur de pièces ou l'espace entre des com- posants. Il convient pour les applications telles que le contrôle de la courbure de fils et la position d'étiquettes.
  • Page 75: Menu Custom

    Section 4 Inspection par largeur (WIDTH) ■ Réglage du niveau de seuil ● Passage au ● Réglage de la ● Réglage de la mode ADJ largeur de contour largeur de contour WIDTH WIDTH Niveau de contour MENU Valeurs :LEV :SEL EDGE LEV [ 50] L: [ 100] H:[ 150] mesurées...
  • Page 76: Eléments Relatifs À La Détection De Contour

    Section 4 Inspection par largeur (WIDTH) ■ Eléments relatifs à la détection de contour Définissez le sens dans lequel les contours et le niveau de densité sont recherchés. Exemple : Zone d'apprentissage Pour inspecter cette largeur EDGE MODE: DARK DIRECTION: ←→ ●...
  • Page 77: Inspection Par Position (Position)

    Section 4 Inspection par position (POSITION) Inspection par position (POSITION) Cet élément sert à contrôler la position d'une pièce. Le contour de la pièce est détecté et l'évaluation a lieu en comparant ses coordonnées aux coordonnées de référence. Cet élément convient pour les applications telles que le contrôle de présence/position d'un ruban d'étanchéité...
  • Page 78: Menu Custom

    Section 4 Inspection par position (POSITION) ■ Réglage du niveau de seuil ● Passage au ● Réglage de la posi- ● Réglage du niveau mode ADJ tion de contour de contour Niveau de contour POSITION POSITION MENU Valeurs :LEV CHANGE EDGE LEV [ 50] mesurées [ 150]...
  • Page 79 Section 4 Inspection par position (POSITION) ■ Eléments relatifs à la détection de contour Définissez le sens dans lequel les contours et le changement de densité sont recherchés. Exemple : Pour détecter cette position EDGE MODE: DARK DIRECTION: → ● Sélection de la couleur des contours Sélectionnez le sens du changement de densité...
  • Page 80: Inspection Par Nombre (Count)

    Section 4 Inspection par nombre (COUNT) Inspection par nombre (COUNT) Sélectionnez cet élément pour compter le nombre de pièces. Les contours de la zone d'apprentissage sont détectés et l'évaluation s'effectue en comparant le nombre de contours à une valeur référence. Cet élément convient pour les appli- cations telles que le contrôle du nombre de biscuits dans une boîte, le contrôle du nombre de fils ou le comptage de câbles.
  • Page 81: Menu Custom

    Section 4 Inspection par nombre (COUNT) ■ Réglage du niveau de seuil ● Réglage du ● Passage au ● Réglage du niveau de contour mode ADJ nombre COUNT COUNT MENU Valeurs LEV CHANGE EDGE LEV: [ 50] mesurées Niveau de contour Limite inférieure Limite supérieure •...
  • Page 82 Section 4 Inspection par nombre (COUNT) ● Sélection de la couleur des contours Sélectionnez le sens du changement de densité pour le contour à détecter. Mode MENU-[TEACH]-[CUSTM]-[EDGE MODE] Paramètre Description DARK Les zones sombres affichées dans l'image monochrome filtrée sont consi- dérées comme étant des contours.
  • Page 83: Inspection Par Luminosité (Bright)

    Section 4 Inspection par luminosité (BRIGHT) Inspection par luminosité (BRIGHT) Sélectionnez cet élément pour détecter la luminosité (densité) ou des rayures/ salissures sur des pièces complètes. Cet élément convient pour les applications telles que le contrôle de présence de salissures sur la surface de piles ou de rayures sur des feuilles, ainsi que le con- trôle de l'éclairage approprié...
  • Page 84: Menu Custom

    Section 4 Inspection par luminosité (BRIGHT) ■ Réglage du niveau de seuil ● Passage au ● Réglage de la valeur ● Réglage de la valeur mode ADJ de densité moyenne d'écart de densité BRIGHT BRIGHT MENU Valeurs Valeurs mesurées mesurées L: [ 200] H:[ 220] A L: [ 30] H:[ 60] D Limite supérieure/inférieure Limite...
  • Page 85: Eléments Relatifs À La Luminosité

    Section 4 Inspection par luminosité (BRIGHT) ■ Eléments relatifs à la luminosité ● Modification du contenu de détection Sélectionnez le contenu à contrôler. Mode MENU-[TEACH]-[CUSTM]-[METHOD] Paramètre Description AVERAGE (par défaut) Contrôle par luminosité (valeur de densité moyenne). La détection d'un objet plus ou moins clair ou foncé s'effectue par comparaison à...
  • Page 86: Détection De La Présence D'une Chaîne De Caractères (Chara)

    Section 4 Détection de la présence d'une chaîne de caractères (CHARA) Détection de la présence d'une chaîne de caractères (CHARA) Sélectionnez cet élément pour contrôler la présence de chaînes de caractères. Il y a deux éléments de mesure pour [CHARA] : [CHARA1] et [CHARA2]. ●...
  • Page 87: Procédure De Réglage De Base

    Section 4 Détection de la présence d'une chaîne de caractères (CHARA) Procédure de réglage de base ■ Apprentissage Entourez la zone à inspecter à l'aide d'un cadre rectangulaire avant de lancer l'appren- tissage. Réglage de la zone d'inspection Apprentissage CHARA1 Zone d'apprentissage pour [CHARA] Pour la zone d'apprentissage quand la position d'impression est mal positionnée, définissez une zone dans laquelle la chaîne de caractères peut éventuellement être imprimée au mauvais endroit.
  • Page 88 Section 4 Détection de la présence d'une chaîne de caractères (CHARA) ■ Réglage du niveau de seuil CHARA1 ● ●Passage au ● Réglage de la valeur mode ADJ de corrélation CHARA1 MENU Valeurs mesurées Valeur de distribution de densité Touches HAUT/BAS : changement de valeur. Paramètre Plage Description...
  • Page 89: Menu Custom

    Section 4 Détection de la présence d'une chaîne de caractères (CHARA) Menu CUSTOM Eléments personnalisables Eléments personnalisables Page Eléments relatifs aux Réglage des conditions d'enregistrement de modèle pour les p.87 caractères caractères (uniquement en cas de sélection de [CHARA2]). Détermination de l'exécution de la compensation de position. p.88 Modification de la zone de recherche.
  • Page 90 Section 4 Détection de la présence d'une chaîne de caractères (CHARA) ● Détermination de l'exécution de la compensation de position Définissez la compensation de position pour améliorer la précision de la détection dans les cas suivants : Texte imprimé mal Présence d'un motif dans positionné...
  • Page 91 Section 4 Détection de la présence d'une chaîne de caractères (CHARA) • Spécification des conditions de détection de contour Définissez les conditions de détection de contour en cas de sélection de [EDGE] pour [MODE]. Définissez le sens dans lequel les contours et le niveau de densité sont recherchés. Exemple : Pour corriger la position par ce contour 2004/09/24...
  • Page 92 Section 4 Détection de la présence d'une chaîne de caractères (CHARA) ● Modification de la zone de recherche Modifiez la zone dans laquelle rechercher les contours ou le modèle. Spécifiez les coordonnées supérieure gauche et inférieure droite de la zone. Zone de recherche Zone de recherche 2004/09/24...
  • Page 93: Section 6 Reglage Des Fonctions Supplementaires

    Section 5 REGLAGE DES FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES Réglage des conditions d'acquisition d'images Réglage de l'intensité lumineuse et de la vitesse d'obturation Modification de la position d'affichage de l'image (fonction partielle) Augmentation de la sensibilité de la tête de détection Réglage des conditions liées aux banques Copie de banques Effacement de banques Réglage de la méthode de changement de banque...
  • Page 94: Réglage Des Conditions D'acquisition D'images Réglage De L'intensité Lumineuse Et De La Vitesse D'obturation

    Section 5 Réglage des conditions d'acquisition d'images Réglage des conditions d'acquisition d'images Réglage de l'intensité lumineuse et de la vitesse d'obturation Il est possible de régler l'intensité lumineuse de la tête de détection et la vitesse d'obtura- tion. Le paramètre [AUTO] est sélectionné par défaut. Mode MENU-[IMAGE]-[CONTRAST] Paramètre Description...
  • Page 95: Modification De La Position D'affichage De L'image (Fonction Partielle)

    Section 5 Réglage des conditions d'acquisition d'images Modification de la position d'affichage de l'image (fonction partielle) Le ZFV-C permet d'augmenter la vitesse de traitement en réduisant la zone d'acquisition d'image. Il est possible de déplacer la zone d'image lorsque la vitesse de mesure est en mode FAST (1/2 écran) ou MAX (1/4 d'écran).
  • Page 96: Réglage Des Conditions Liées Aux Banques

    Section 5 Réglage des conditions liées aux banques Réglage des conditions liées aux banques Le ZFV-C peut contenir jusqu'à huit ensembles de paramètres. Ces derniers peuvent être commutés en fonction des conditions d'inspection. Un ensemble de paramètres est appelé "banque". Copie de banques Copiez les paramètres d'une banque vers une autre.
  • Page 97: Effacement De Banques

    Section 5 Réglage des conditions liées aux banques Effacement de banques L'effacement supprime les réglages du numéro de banque sélectionné. Mode MENU-[SYS1]-[BANK SET]-[CLEAR] Paramètres Description EXECUTE Exécution de l'effacement. CANCEL Annulation de l'effacement. Les paramètres [SYS1], [SYS2] et les paramètres d'affichage du mode RUN ne sont pas effacés. Réglage de la méthode de changement de banque Sélectionnez la méthode de changement de banque.
  • Page 98: Configuration De L'environnement Du Système Modification De La Vitesse De Mesure

    Section 5 Configuration de l'environnement du système Configuration de l'environnement du système Modification de la vitesse de mesure Il est possible d'augmenter la vitesse de traitement en réduisant la zone d'acquisition d'image. Modifiez la vitesse de mesure en fonction de la taille de la pièce et de la vitesse souhaitée.
  • Page 99: Sélection De La Temporisation De Mesure

    Section 5 Configuration de l'environnement du système Sélection de la temporisation de mesure Réglez les moments où la mesure est exécutée. Mode MENU-[SYS1]-[MEAS TYPE] Paramètre Description TRIG (par défaut) Mesure synchrone. La mesure est effectuée en mode synchrone quand l'état du signal TRIG externe passe de OFF à...
  • Page 100: Activation/Désactivation Du Mode Eco

    Section 5 Configuration de l'environnement du système Activation/Désactivation du mode Eco Permet d'assombrir ou non l'écran après un temps d'inactivité prédéfini. Il est recommandé de définir ce mode sur [ON] pour préserver la luminosité de l'écran LCD. Mode MENU-[SYS1]-[ECO MODE] Paramètre Description ON (par défaut)
  • Page 101: Fonction De Surveillance Des E/S

    Section 5 Configuration de l'environnement du système Fonction de surveillance des E/S Cette fonction permet de vérifier l'état des signaux d'E/S. SYS2/I/O MON TRIG TEACH BANK OUTPUT ENABLE ERROR Etat du signal Nom du (0: OFF, 1 : ON) signal Mode MENU-[SYS2]-[I/O MON] Paramètre Description...
  • Page 102: Correction De La Balance Des Blancs

    Section 5 Configuration de l'environnement du système Correction de la balance des blancs En raison de perturbations dues à l'environnement et à l'éclairage de la tête de détection, l'image capturée par la caméra contient parfois des couleurs, même si l'objet est blanc. La fonction de balance des blancs permet de corriger la couleur d'un objet blanc afin que ce dernier s'affiche en blanc.
  • Page 103: Initialisation Des Données De Mesure

    Section 5 Configuration de l'environnement du système Initialisation des données de mesure Il est possible d'effacer les valeurs de mesure moyennes, le nombre de mesures et d'autres données sur les mesures sans redémarrer l'appareil. Les données à effacer correspondent aux éléments affichés dans l'écran suivant en mode RUN.
  • Page 104: Réglage Des Caractéristiques De Communication Usb/Rs-232C

    Pour plus d'informations sur les commandes de communication, reportez-vous au "Manuel de référence des commandes de communication" (fourni séparément). Pour vous procurer ce document , contactez votre revendeur OMRON. Avant de brancher/débrancher des périphériques externes, assurez-vous que l'amplificateur est hors tension.
  • Page 105: Connexion Rs-232C

    Section 5 Réglage des caractéristiques de communication USB/RS-232C Connexion RS-232C ■ Connexion Insérez une extrémité du câble RS-232C dans le connecteur RS-232C de l'amplifi- cateur. Insérez l'autre extrémité câble RS-232C dans le connecteur RS-232C du périphérique externe. ● Câble RS-232C pour le raccordement d'un API •...
  • Page 106 Section 5 Réglage des caractéristiques de communication USB/RS-232C ● Câble RS-232C pour le raccordement d'un PC • ZS-XRS2 (longueur du câble : 2 m) Côté amplificateur Côté PC (compatible PC/AT) (remarque 1) Détrompeur N° broche Nom du signal Nom du signal N°...
  • Page 107: Restriction Des Fonctions (Verrouillage) Réglage De La Fonction De Verrouillage

    Section 5 Restriction des fonctions (verrouillage) Restriction des fonctions (verrouillage) Réglage de la fonction de verrouillage Réglez la fonction de verrouillage afin de restreindre les fonctions des commutateurs et des touches. Limitez les fonctions des commutateurs et des touches pour éviter toute modification acci- dentelle des paramètres.
  • Page 108: Activation/Désactivation De La Fonction De Verrouillage

    Section 5 Restriction des fonctions (verrouillage) Activation/Désactivation de la fonction de verrouillage Définissez le numéro [PASS NUMBER] permettant de désactiver la fonction de ver- rouillage avant d'activer la fonction. ■ Activation En mode RUN, appuyez sur la touche ESC pendant au moins deux secon- des.
  • Page 109: Changement Des Conditions De Sortie Du Signal Output

    Section 5 Changement des conditions de sortie du signal OUTPUT Changement des conditions de sortie du signal OUTPUT Sélection des conditions ON Déterminez s'il faut passer le signal OUTPUT à ON quand OK ou NG est jugé. Mode MENU-[SYS2]-[OUTPUT]-[ON STATUS] Paramètre Description OK ON...
  • Page 110: Sélection On/Off De La Sortie À Une Impulsion

    Section 5 Changement des conditions de sortie du signal OUTPUT ■ Sélection ON/OFF de la sortie à une impulsion Déterminez s'il faut ou non activer la sortie à une impulsion sur le signal OUTPUT. Mode MENU-[SYS2]-[OUTPUT]-[ONE SHOT] Paramètre Description OFF (par défaut) Pas d'exécution de la sortie à...
  • Page 111: Réglage Du Délai De Temporisation Off

    Section 5 Changement des conditions de sortie du signal OUTPUT Réglage du délai de temporisation OFF Définissez cet élément de manière à retarder le moment où le signal OUTPUT passe à OFF. OUTPUT ON avec évaluation OK en mesure continue Evaluation NG Evaluation OK Evaluation NG...
  • Page 112: Réglage Pour Des Amplificateurs Montés En Groupe

    Section 5 Réglage pour des amplificateurs montés en groupe Réglage pour des amplificateurs montés en groupe Les menus liés au montage en groupe ne s'affichent que si des amplificateurs sont mon- tés en groupe. Ces paramètres doivent être définis sur chaque amplificateur. ●...
  • Page 113: Détermination De L'amplificateur Pour Entrer Le Déclencheur

    Section 5 Réglage pour des amplificateurs montés en groupe Détermination de l'amplificateur pour entrer le déclencheur Déterminez s'il faut ou non entrer le signal TRIG vers un amplificateur. Mode MENU-[SYS2]-[LINKSET]-[TRIG] Paramètre Description I/O (par défaut) Réglage uniquement sur l'amplificateur vers lequel le signal TRIG doit être entré. LINK Synchronisation sur le signal TRIG à...
  • Page 114: Règles De Montage En Groupe

    Section 5 Réglage pour des amplificateurs montés en groupe Règles de montage en groupe Elément Règles Nombre d'amplificateurs connectables 5 max. (l'alimentation doit être fournie à chaque amplificateur) Nombre de têtes de détection montées En fonction du nombre d'amplificateurs Entrée du signal TRIG Seul le périphérique hôte est activé...
  • Page 115: Acheminement Des Données

    Section 5 Réglage pour des amplificateurs montés en groupe Acheminement des données ■ Image de mesure L'image de mesure transite par les amplificateurs de la droite vers la gauche. Il n'y a aucun délai de temporisation d'entrée d'image. ■ Signal I/O Le signal TRIG transite par les amplificateurs de la droite vers la gauche.
  • Page 116: Procédure D'apprentissage En Cas De Montage En Groupe

    Section 5 Réglage pour des amplificateurs montés en groupe Procédure d'apprentissage en cas de montage en groupe ■ Apprentissage (entrée par touche) en mode MENU Accédez à l'écran d'apprentissage à partir du périphérique hôte et appuyez sur la tou- che TEACH pour lancer l'apprentissage de tous les clients à l'écran où le périphérique hôte est ajouté.
  • Page 117: Intégration De La Sortie D'évaluation

    Section 5 Réglage pour des amplificateurs montés en groupe Intégration de la sortie d'évaluation Il est possible d'intégrer la sortie du résultat d'évaluation (OUTPUT) des amplificateurs montés en groupe. Définition du contenu de la sortie p.111 ■ Intégration des résultats de mesure de tous les amplificateurs (ALL) Sélectionnez [ALL] pour intégrer les résultats de mesure de tous les amplificateurs montés en groupe et définir la sortie à...
  • Page 118: Restrictions En Cas De Montage En Groupe D'amplificateurs

    Section 5 Réglage pour des amplificateurs montés en groupe Restrictions en cas de montage en groupe d'amplificateurs ■ Montage en groupe d'amplificateurs ZFV-A_ _ Il est impossible de monter en groupe les amplificateurs ZFV-A_ _. ■ Montage en groupe de plusieurs amplificateurs ZFV-CA Pour monter en groupe plusieurs amplificateurs ZFV-CA, la configuration matérielle et logicielle suivante est requise : Matériel : amplificateur avec numéro de série :...
  • Page 119: Annexe

    Section 6 ANNEXE Dépannage Messages d'erreur et solutions Questions et réponses Caractéristiques et dimensions externes Précautions de sécurité lors de l'utilisation d'un équipement laser pour les périphériques à DEL Exigences des réglementations et des normes Mise à jour du firmware Informations sur les versions de mise à...
  • Page 120: Dépannage

    Section 6 Dépannage Dépannage Cette section décrit la procédure de correction des problèmes occasionnels liés au maté- riel. Commencez par vous reporter à cette section avant de faire réparer le matériel. Problème Cause probable et solution possible Page Le voyant OUTPUT ne s'allume •...
  • Page 121: Messages D'erreur Et Solutions

    SYSTEM ERROR Echec de configuration de FPGA. Panne de l'Amplificateur. Contactez Echec d'initialisation du LCD. votre revendeur OMRON. Echec de détection de l'Amplificateur. Echec du chargement des données de la mémoire flash. Dysfonctionnement du matériel. Dysfonctionnement du logiciel.
  • Page 122: Questions Et Réponses

    Section 6 Questions et réponses Questions et réponses Question Réponse Puis-je désactiver l'émission de lumière des Oui. voyants de la tête de détection ? Réglez [CUSTM]-[LIGHT] sur [0000]. p.92 Que dois-je faire pour définir un temps de Il y a deux manières de régler un temps de mesure court : mesure le plus court possible ? •...
  • Page 123: Caractéristiques Et Dimensions Externes Tête De Détection

    Section 6 Caractéristiques et dimensions externes Caractéristiques et dimensions externes tête de détection ZFV-SC10 (champ de vision étroit) (Unité : mm) 1/4 20UNC profondeur 6 18,7 2 M4 profondeur 6 Dimensions des trous de fixation 20 ± 0,1 2 M4 Un étrier de fixation peut être monté...
  • Page 124 Section 6 Caractéristiques et dimensions externes ZFV-SC50/SC50W (champ de vision standard) (Unité : mm) 1/4 20UNC 26,5 profondeur 6 2 M4 pro- fondeur 6 Un gabarit de fixation peut être monté sur 20 ± 0,1 chaque côté 2 M4 Dimensions des trous de fixation 35,2 52,5 6,36...
  • Page 125 Section 6 Caractéristiques et dimensions externes ZFV-SC90/SC90W (champ de vision large) (Unité : mm) 1/4 20UNC profondeur 6 2 M4 pro- fondeur 6 20 ± 0,1 Dimensions des trous de fixation 83,7 35,5 30,25 Un étrier de fixation peut être Câble blindé...
  • Page 126 Section 6 Caractéristiques et dimensions externes ZFV-SC150/SC150W (champ de vision ultralarge) (Unité : mm) 110,2 59,5 Câble blindé PVC thermorésistant 6,2 Longueur standard 2 m Surface de montage 2 M4 20 ± 0,1 Dimensions des trous de fixation ZFV-C D3E Electronique Parc Grand TROYES 3 Rd Point Winston CHURCHILL 10302 STE SAVINE Manuel de l'utilisateur Tél: 03 25 71 31 50 Fax: 03 25 74 38 82 Email: electronique@d3e.fr WWW.d3e.fr...
  • Page 127 Section 6 Caractéristiques et dimensions externes ZFV-SC10 ZFV-SC50/SC50W ZFV-SC90/SC90W ZFV-SC150/SC150W Elément (champ de vision (champ de vision (champ de vision (champ de vision étroit) standard) large) ultralarge) Distance (L) 34 à 49 mm (variable) 31 à 187 mm 67 à 142 mm 115 à...
  • Page 128: Amplificateur

    Section 6 Caractéristiques et dimensions externes Amplificateur ZFV-CA40 CA45 (Unité : mm) 52,5 10,8 Elément ZFV-CA40 ZFV-CA45 Caractéristiques de NPN collecteur ouvert, PNP collecteur ouvert, sortie 30 Vc.c., 50 mA max., tension 50 mA max., tension résiduelle : 1,2 V max. résiduelle : 1,2 V max.
  • Page 129 Section 6 Caractéristiques et dimensions externes Elément ZFV-CA40 ZFV-CA45 Signaux de sortie (1) Sortie de contrôle (OUTPUT) (2) Sortie d'activation (ENABLE) (3) Sortie d'erreur (ERROR) Signaux d'entrée (1) Entrée de mesure simultanée (TRIG) / entrée de mesure continue (TRIG) com- mutées par menu (2) Entrées de sélection de banque (BANK1-3) (3) Apprentissage pièce à...
  • Page 130: Adaptateurs De Montage Sur Panneau

    Section 6 Caractéristiques et dimensions externes Adaptateurs de montage sur panneau ZS-XPM1/XPM2 En cas de montage sur panneau (Unité : mm) (60 × n) + 12 Panneau 60 × n Rail DIN Panneau Adaptateurs (2) (37,5) de montage sur panneau (Rem.
  • Page 131: Unité De Liaison D'amplificateur

    Section 6 Caractéristiques et dimensions externes Unité de liaison d'amplificateur ZS-XCN (Unité : mm) 39,5 Elément ZS-XCN Température ambiante Fonctionnement : 0 à +50 °C, stockage : –15 à +60 °C (sans givrage ni condensation) Humidité ambiante Fonctionnement et stockage : 35 à 85 % (sans condensation) Résistance aux vibrations 10 à...
  • Page 132: Rallonge

    Section 6 Caractéristiques et dimensions externes Rallonge ZFV-XC_B(R)V2 (Unité : mm) L (rem. 1) 45,9 2- 3,5 20 broches Trou de montage 20 broches Câble rond blindé en PVC 6,2, 20 fils Remarque 1 : L = 3 m, 8 m (pour le ZFV-XC_BV2) 2 M3 L = 3 m (ZFV-XC_BRV2) Dimensions des trous de montage...
  • Page 133: Câble Rs-232C

    Section 6 Caractéristiques et dimensions externes Câble RS-232C ZS-XPT2 (connexion d'un API) (Unité : mm) 2000±150 32,2 (20±5) Connecteur carré Remarque 1 Connecteur carré 10 broches 9 broches Câble rond à gaine en vinyle 3,89 (section des conducteurs : 0,013 mm diamètre de l'isolant : 0,38) Remarque 1 : connecteur mâle...
  • Page 134: Unité D'éclairage (Option)

    Section 6 Caractéristiques et dimensions externes Unité d'éclairage (option) ZFV-LTL01 (éclairage à barre) (Unité : mm) 2 × 3 M3 profondeur 5 P5,8 × 9 = 52,2 37,4 8 ± 0,1 20 ± 0,1 Dimensions des trous de montage 10,7 69 ±...
  • Page 135 Section 6 Caractéristiques et dimensions externes ZFV-LTL04 (éclairage à barre à angle réduit) (Unité : mm) 4 M4 (Thru) 165,4 59,9 90° P5,8 × 9 = 52,2 2000 +100 100 ± 0,1 100 ± 0,1 Dimensions des trous de montage ZFV-LTF01 (source lumineuse pour éclairage de barrage) (Unité...
  • Page 136 Section 6 Caractéristiques et dimensions externes Elément ZFV-LTF01 ZFV-LTL01 ZFV-LTL02 ZFV-LTL04 Tête de détection ZFV-SC50/SC50W/SC90/SC90W à utiliser Type d'éclairage Eclairage à impulsion Intervalle d'éclairage Fixe (1,1 à 1,4 ms) Source lumineuse DEL blanches (qté) Tension 48 Vc.c. (fournie par la tête de détection) d'alimentation Consommation Environ 160 mA...
  • Page 137: Précautions De Sécurité Lors De L'utilisation D'un Équipement Laser Pour Les Périphériques À Del

    Section 6 Précautions de sécurité lors de l'utilisation d'un équipement laser pour les périphériques à DEL Précautions de sécurité lors de l'utilisation d'un équipement laser pour les périphériques à DEL Pour les périphériques à DEL, la classification indiquant le niveau de danger et les normes de sécurité...
  • Page 138: Exigences Des Réglementations Et Des Normes

    Section 6 Exigences des réglementations et des normes Exigences des réglementations et des normes Résumé des exigences pour les fabricants ■ Europe EN 60825-1 "Sécurité des produits laser, Classification des équipements, Exigences et Guide d'utilisation" Résumé des exigences du fabricant Classification Sous- exigence...
  • Page 139 Section 6 Exigences des réglementations et des normes Classification Sous- exigence Classe 1 Classe 1M Classe 2 Classe 2M Classe 3R Classe 3B Classe 4 Etiquette d'ouverture Non obligatoire Libellé spécifique obligatoire Etiquette d'accès de Obligatoire en fonction de la classe de rayon accessible service Etiquette de verrou Obligatoire dans certains cas en fonction de la classe de laser utilisée...
  • Page 140: Résumé Des Exigences Pour L'utilisateur

    Section 6 Exigences des réglementations et des normes Résumé des exigences pour l'utilisateur ■ Europe EN 60825-1 Classification Sous- exigence Classe 1 Classe 1M Classe 2 Classe 2M Classe 3R Classe 3B Classe 4 Non obligatoire pour les émis- Responsa- Non obligatoire mais recommandé...
  • Page 141: Définitions De Classification Laser

    Section 6 Exigences des réglementations et des normes Définitions de classification laser ■ Europe Classifications des produits laser Classe Description Classe 1 Lasers fiables dans des conditions normales d'utilisation. Classe 2 Lasers émettant un rayonnement visible dans la plage de longueur d'onde de 400 nm à 700 nm.
  • Page 142: Mise À Jour Du Firmware

    ZFV-C. Warp Engine ZS est utilisé pour mettre à jour le firmware. Pour obtenir le fichier de mise à jour, veuillez contacter votre revendeur OMRON. • Ne mettez jamais l'amplificateur hors tension lors de la mise à jour. L'amplificateur risquerait de ne plus redémarrer correctement.
  • Page 143: Si Vous Branchez L'amplificateur Pour La Première Fois À L'ordinateur, Installez Le Pilote

    Warp Engine ZS ne démarre pas si plusieurs amplificateurs sont connectés. Démarrage de Warp Engine ZS • Ne démarrez Warp Engine ZS que si l'amplificateur est reconnu par l'ordinateur. Sélectionnez [Programmes]-[OMRON]- [ZFV-C]-[WarpEngineZS] dans le menu [Démarrer] de l'ordinateur. La fenêtre [WarpEngineZS] s'affiche.
  • Page 144 Section 6 Mise à jour du firmware Définition des informations sur le firmware Cliquez sur le bouton [Controller infor- mation] (Informations du contrôleur), si nécessaire. Le modèle et le numéro de version de l'amplificateur connecté s'affichent. Cliquez sur le bouton [Loading file] (Charger un fichier) pour sélectionner le fichier à...
  • Page 145 • Si la barre d'avancement de la mise à jour s'arrête ou si la mise à jour dure plus de 10 minutes, il est possible que la mise à jour ait échoué. Dans ce cas, contactez votre revendeur OMRON pour connaître la version de firmware avant la mise à jour et celle du fichier écrit.
  • Page 146: Réglage Du Port De Connexion

    Ouvrez l'onglet [Matériel], puis cliquez sur [Gestionnaire de périphériques]. La boîte de dialogue [Gestionnaire de périphériques] s'affiche. Ouvrez [Ports (COM et LPT)] et vérifiez le numéro COM défini dans OMRON Smart Sensor USB COM Drivers (WDM) (COMxx). COMxx correspond au port de connexion de l'amplificateur.
  • Page 147: Informations Sur Les Versions De Mise À Niveau

    Section 6 Informations sur les versions de mise à niveau Informations sur les versions de mise à niveau Les tableaux ci-dessous décrivent le contenu des différentes mises à jour du firmware. ■ Version 1.00 → Version 1.10 Modifications Page Ajout de [COL JUGE] pour l'inspection par forme p.65 Ajout du sens horizontal ([DIRECTION] ←...
  • Page 148: Index

    Section 6 Index Index 102, 104 Commande de réglage de la Alimentation mise au point ALL CLEAR Configuration de base Amplificateur Connexion Caractéristiques et RS-232C dimensions externes Installation Contenu d'inspection Restrictions liées Luminosité au montage en groupe Détection de la présence Amplificateurs montés en d'une chaîne de caractères groupe...
  • Page 149 Section 6 Index Conditions ON Mode de fonctionnement Sortie à une impulsion Mode MENU Extension d'amplificateurs Hiérarchie des menus Mode RUN MODEL Filtre Montage en groupe Firmware 140, 145 Fonction de sélection des couleurs Niveau de contour 73, 76, 79 Fonction de verrouillage Nombre Fonction partielle...
  • Page 150 Section 6 Index POSITION Recherche WIDTH 73, 86 Sortie à une impulsion Mesure continue. Mesure synchrone Temps de sortie SPEED STABLE SWITCH TEACH IMAGE TEACH TYPE Tête de détection Apposition des étiquettes d'avertissement LED Caractéristiques et dimensions externes Connexion de la tête de détection Distance de réglage Installation de l'élément de...
  • Page 151: Application Et Parametrage

    Section 7 APPLICATION ET PARAMETRAGE Contrôle de la présence de composants électroniques (forme) Détection de divers modèles de logos (zone) Contrôle d'entrée de pièces de couleur incorrecte (HUE) 156 Explication des fonctions liées aux couleurs ZFV-C D3E Electronique Parc Grand TROYES 3 Rd Point Winston CHURCHILL 10302 STE SAVINE Manuel de l'utilisateur Tél: 03 25 71 31 50 Fax: 03 25 74 38 82 Email: electronique@d3e.fr WWW.d3e.fr...
  • Page 152: Contrôle De La Présence De Composants Électroniques (Forme)

    Section 7 Contrôle de la présence de composants électroniques (forme) Contrôle de la présence de composants électroniques (forme) SEARCH ABCDE Si la pièce est placée à SEARCH l'envers, le contrôle NG est effectué car " " n'est pas détecté dans la zone d'apprentissage.
  • Page 153: Réglez Le Sélecteur De Mode Sur Le Mode

    Section 7 Contrôle de la présence de composants électroniques (forme) Réglage de la zone d'inspection Sélectionnez [REG.] puis appuyez sur la TEACH/SEARCH touche SET. ITEM REG. Réglez la taille de la zone d'inspection, puis TEACH/REG. Zoom avant/arrière appuyez sur la touche SET. dans le sens vertical Agrandissez/réduisez le cadre vert de la fenê-...
  • Page 154: Détection De Divers Modèles De Logos (Zone)

    Section 7 Détection de divers modèles de logos (zone) Détection de divers modèles de logos (zone) AREA2 point NG car la surface AREA2 de la couleur de fond est différente p o in t point de la zone de réfé- rence p o in t NG car la surface...
  • Page 155 Section 7 Détection de divers modèles de logos (zone) Réglage de la zone d'inspection Sélectionnez [REG.] puis appuyez sur la TEACH/AREA2 touche SET. point ITEM REG. PICK Réglez la taille de la zone d'inspection, puis TEACH/REG. Zoom avant/arrière appuyez sur la touche SET. dans le sens vertical Agrandissez/réduisez le cadre vert de l'écran...
  • Page 156: Si Une Couleur Ne Doit Pas Être Sélection

    Section 7 Détection de divers modèles de logos (zone) Réglez la position de la zone de sélection TEACH/PICK de couleur, puis appuyez sur la touche SET. Sens vertical point Sens horizontal MOVE Sélectionnez [PICKUP] puis appuyez sur la TEACH/PICK touche SET. Quatre couleurs maximum sont sélectionnées point automatiquement.
  • Page 157 Section 7 Détection de divers modèles de logos (zone) Consultez les résultats de mesure affichés AREA2 sur l'écran LCD. point L: [ 80] H:[ 120] G ZFV-C D3E Electronique Parc Grand TROYES 3 Rd Point Winston CHURCHILL 10302 STE SAVINE Manuel de l'utilisateur Tél: 03 25 71 31 50 Fax: 03 25 74 38 82 Email: electronique@d3e.fr WWW.d3e.fr...
  • Page 158: Contrôle D'entrée De Pièces De Couleur Incorrecte (Hue)

    Section 7 Contrôle d'entrée de pièces de couleur incorrecte (HUE) Contrôle d'entrée de pièces de couleur incorrecte (HUE) NG en raison d'une couleur incorrecte Réglage de la caméra Réglez la caméra afin que la pièce s'affiche à l'écran. Réglage de la mise au point de la tête de détection p.49 Réglage de la méthode d'inspection Sélectionnez puis appuyez sur la tou-...
  • Page 159 Section 7 Contrôle d'entrée de pièces de couleur incorrecte (HUE) Réglage de la zone d'inspection Sélectionnez [REG.] puis appuyez sur la TEACH/HUE touche SET. ITEM REG. Réglez la taille de la zone d'inspection, puis TEACH/REG. Zoom avant/arrière appuyez sur la touche SET. dans le sens vertical Zoom avant/arrière...
  • Page 160: Fonction De Sélection Des Couleurs

    Section 7 Explication des fonctions liées aux couleurs Explication des fonctions liées aux couleurs Fonction de sélection des couleurs Il est possible de sélectionner un maximum de quatre couleurs (couleurs des quatre zones les plus grandes) en entourant la zone à mesurer. TEACH/PICK Zone de sélection des couleurs Couleurs proposées...
  • Page 161: Présence De Quatre Couleurs Cibles D'inspection Ou Plus

    Section 7 Explication des fonctions liées aux couleurs ■ Présence de quatre couleurs cibles d'inspection ou plus Il est possible de régler la plage de couleurs cibles. TEACH/PICK Dans cet exemple, l'orange peut également être une couleur cible si la limite supérieure est augmentée. L[ 5] H[ 40] Limite supérieure Numéro d'indication de la teinte...
  • Page 162: Historique Des Révisions

    Section 7 Historique des révisions Historique des révisions Un code de révision apparaît sous forme de suffixe du numéro du catalogue en bas des première et quatrième de couverture du présent manuel. Z240-FR2-03 Cat. No. Code de révision Code de révision Date Nature de la révision Décembre 2005...