Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

F
Réchauffeur électrique ............................................Notice d'installation et d'utilisation
GB
Electric heater ......................................................... Instructions for installation and use
D
Elektrischer erhitzer ..................................................Montage und Gebrauchsanleitung
NL
Elektrische verwarmer ..............................................Installatie en gebruikshanleiding
E
Calentador electrico ................................................... Manual de instalación y de uso
P
Aquecedor eléctrico ...................................................Manual de instalação e utilização
I
Riscaldatore elettrico................................................. Manuale di installazione e di uso
Ed. 03/2009
F
Equipé
GB
Equipped
D
Ausgestattet
NL
Toegerust
E
Equipado
P
Equipados
I
Attrezzato

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PSA ZODIAC REL 3

  • Page 1 Equipé Equipped Ausgestattet Toegerust Equipado Equipados Attrezzato Réchauffeur électrique ..........Notice d’installation et d’utilisation Electric heater ............Instructions for installation and use Elektrischer erhitzer ..........Montage und Gebrauchsanleitung Elektrische verwarmer ..........Installatie en gebruikshanleiding Calentador electrico ........... Manual de instalación y de uso Aquecedor eléctrico ...........Manual de instalação e utilização Riscaldatore elettrico..........
  • Page 2 Cette notice d’installation fait partie intégrante du produit et doit être impérativement remise à l’utilisateur. Lire attentivement les avertissements contenus dans le présent livret car ils fournissent des indications importantes au niveau de la sécurité d’utilisation et de manutention. Conserver ce livret afin de pouvoir toujours le consulter. L’installation doit être effectuée, conformément aux normes en vigueur et en respectant les instructions du fabricant, par une personne professionnellement qualifiée.
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE 1 Généralités ..........2 1.1 Conditions générales de livraison ..... 2 1.2 Tension .............. 2 1.3 Traitement des eaux .......... 2 2 Description ..........2 2.1 Présentation ............2 2.2 Caractéristiques dimensionnelles ...... 2 3 Mise en place ..........3 4 Raccordements ...........
  • Page 4: Généralités

    1. GENERALITES 1.1 Conditions générales de livraison Tout matériel, même FRANCO DE PORT et d'EMBALLAGE, voyage aux risques et périls du destinataire. Celui-ci doit faire des réserves écrites sur le bordereau de livraison du TRANSPORTEUR s'il constate des dommages provoqués au cours du transport (confirmation sous 48 heures par lettre recommandée au TRANSPORTEUR).
  • Page 5: Mise En Place

    3. MISE EN PLACE Le réchauffeur sera placé dans un local technique (ventilé, sans traces d’humidité, et sans produits d’entretien de piscines stockés), à proximité du filtre piscine. Il sera fixé verticalement, et de niveau (afin de permettre une éventuelle évacuation d’eau du coffret électrique par le trou ).
  • Page 6: Branchement Monophasé

    Figure 2 Figure 3 Branchement monophasé Branchement triphasé Bornier Bornier Protection avec disjoncteur Protection avec disjoncteur réchauffeur réchauffeur différentiel 30mA en tête de ligne différentiel 30mA en tête de ligne phases neutre phase neutre Terre Terre étriers Coffret de Coffret de filtration filtration câble d’alimentation...
  • Page 7: Défauts

    5.4 Défaut En cas de surchauffe du réchauffeur, le thermostat de sécurité positive vient couper l'alimentation de la résistance électrique. Pour acquitter ce défaut appuyez sur le petit croisillon du thermostat de sécurité. LISTE DES PROBLEMES POSSIBLES Problèmes Causes Solutions 1) le disjoncteur différentiel 30 mA 1) réenclencher le disjoncteur différentiel 30 mA, est déclenché,...
  • Page 8: Recyclage Du Produit

    7. RECYCLAGE DU PRODUIT Votre appareil est en fin de vie. Vous souhaitez vous en débarrasser ou le remplacer. Ne le jetez pas à la poubelle ni dans les bacs de tri sélectif de votre commune. Ce symbole, sur un appareil neuf, signifie que l’équipement ne doit pas être jeté et qu’il fera l’objet d’une collecte sélective en vue de sa réutilisation, de son recyclage ou de sa valorisation.
  • Page 46: Declaration De Conformite

    The harmonized standards have been applied EN 60335-2-35 ZODIAC POOL CARE EUROPE (S.A.S.U.) Boulevard de la Romanerie - B.P. 90023 - 49180 Saint Barthélémy d’Anjou Cedex - FRANCE : 02 41 21 17 30 : 02 41 21 12 26 - http://www.psa-zodiac.com...
  • Page 48: Chauffage Et Déshumidification De Piscines - Heating And Dehumidification Of Pools

    Chauffage et déshumidification de piscines - Heating and dehumidification of pools ZPCE - Boulevard de la Romanerie BP 90023 - 49180 Saint Barthélemy d’Anjou Cedex - France Tél. +33 2 41 21 17 30 - Fax +33 2 41 21 12 26 - www.psa-zodiac.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Zodiac rel 6Zodiac rel 9Zodiac rel 12

Table des Matières