TABLE DES MATIÈRES AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL • Usage adéquat de l’appareil • Avertissements généraux • Avertissements en matière de sécurité - Risque de brulure - Risque d’électrocution - Risque d’inondation - Risque d’explosion - Risque d’incendie - Risque de chute et de blessure •...
Page 3
• Compartiments du tiroir à détergent • Bouton programme AJUSTEMENT DES RÉGLAGES DE LA MACHINE • Sélection de la langue • Réglages du temps Éco • Réglage de l’heure actuelle • Réglage du son • Réglage de la luminosité de l’écran •...
Page 4
• Bouton Marche/Pause - Lancement d’un programme - Mise en pause d’un programme / ajout de linge - Annulation d’un programme - Fin de programme - Verrouillage enfants • Tableau des programmes - Coton - Coton Éco - Éco 20° - Synthétique - Délicats - Laines/Soie...
Page 5
• Filtres d’admission d’eau • Entretien et nettoyage du tiroir à détergent • Dispositif pour détergent liquide • Couvercle du siphon • Nettoyage du tambour • Nettoyage de la partie extérieure de la machine • Entretien et nettoyage du filtre de la pompe DÉPANNAGE ALERTES DE DÉFAILLANCE AUTOMATIQUE ET ACTIONS À...
AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL Usage adéquat de l’appareil •Veuillez lire ce manuel d’utilisation. • Votre machine est conçue pour un usage domestique. Toute utilisation de cette machine à des fins commerci- ales annule automatiquement la garantie. • Éloignez les animaux domestiques de cet appareil. •...
• Vous ne devez pas enlever les vis de sécurité de trans- port avant la première utilisation de votre machine. La machine connaîtra des dysfonctionnements si elle est mise en marche avec les vis de sécurité de transport. En pareille circonstance, la garantie devient caduque. •...
Page 8
• Il est recommandé de ne placer que la moitié du détergent dans le compartiment numéro 2 du tiroir à détergent lors du premier lavage. Ensuite, faites fonctionner la machine à vide avec le programme « NETTOYAGE DU TAMBOUR » (Voir le tableau des programmes à...
Page 9
• Vous devez respecter la quantité maximum de linge prescrite dans le programme de lavage et de séchage choisi. • En cas de défaillance, débranchez d’abord la mac- hine et fermez le robinet. N’essayez pas de réparer la machine vous-même. Consultez plutôt le service agrée le plus proche.
Avertissements en matière de sécurité Vous devez lire ces avertissements. Le non-respect de ces mises en garde vous expose, ainsi que les membres de votre famille, à des risques de blessures fatales. Risque de brûlure ! • Ne touchez pas le tuyau de vidange ou même l’eau de vidange lors du processus de purge, car l’appareil peut s’échauffer lors de son fonctionnement.
Risque d’électrocution ! • Évitez d’utiliser de multiples prises ou rallonges. • Évitez d’utiliser des prises endommagées ou présentant des entailles. • Ne débranchez jamais la machine en tirant sur le câble. • Pour ce faire, tenez plutôt la fiche. •...
Risque d’inondation! • Vérifiez si l’eau coule rapidement ou non avant de fixer le tuyau de vidange à l’évier. • Prenez les mesures nécessaires pour empêcher le tuyau suspendu de glisser. • La force de retour d’un tuyau qui n’est pas bien fixé...
Risque d’explosion! • Puisque votre machine comporte une fonction de séchage, rassurez-vous d’avoir bien rincé et vidangé les matériaux tels que les produits chimiques de suppression de taches ou les gaz de lavage appliqués plus tôt. Sinon, il pourrait avoir risque d’explosion lors de la mise en marche de votre machine avec la fonction de séchage.
Page 14
• Pour pallier aux risques d’incendie, évitez de sécher le linge dans la machine si : - il n’est pas lavé ; - les taches d’huile et autres présentes sur le linge (huiles de cuisson, baumes et restes cosmétiques, tache de cuisi- ne, etc.) ne sont pas bien nettoyées ;...
- Ne jamais utiliser les produits qui contiennent des matières solvantes (comme le gaz de lavage) dans votre machine ; - Débarrassez les poches du linge à laver de tous les ob- jets (aiguilles, agrafes, allumettes, briquets...). Ces objets présentent un risque d’explosion Risque de chute et de blessure ! •...
Sécurité des enfants! • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Cette machine est un appareil électrique. • Ne laissez pas les enfants auprès de la machine sans surveillance. Les enfants peuvent s’enfermer dans la machine. • La porte en vitre et la surface de la machine peuvent devenir extrêmement chaudes lors du fonctionnement.
EMBALLAGE ET ENVIRONMENT METTEZ AU REBUT LE MATÉRIEL D’EMBALLAGE ET VOTRE MACHINE USÉE DE FAÇON RESPONSABLE Mise au rebut des matériaux d’emballage Les matériaux d’emballage protègent votre machine contre les dommages susceptibles de survenir lors du transport. Veuillez recycler ces matériaux d’emballage. Les matériaux recyclés permettent d’économiser des matières premières et de réduire la production de déchets.
DONNÉES DE PERFORMANCE ET D’ÉCONOMIE Quelques informations importantes en vue d’un rendement maxi- mal de votre machine : • Vous devez respecter la quantité maximale de linge prescrite dans le programme de lavage et de séchage. En respectant cette consigne, votre machine sera plus performante. •...
APERÇU DE L’APPAREIL Aspect général 1-Plateau supérieur 2- Tiroir à détergent 3- Bouton programme 4- Afficheur LCD haute résolution 5-Touches tacti- less 6-Porte 7-Couvercle du filtre de la pompe...
Page 20
Aspect général 8-Cordon d’alimentation 9-Tuyau de vidange 10-Vis de sécurité de transport 11-Pied réglable 12- Matière plastique de support du tuyau de vidange : (Si vous retirez ce plastique, le fonctionnement de la mac- hine sera affecté. Ne l’enlevez en aucun cas.)
Caractéristiques techniques Capacité maximale de lavage (linge sec) (kg) 9.0 kg * Capacité maximale de séchage (kg) 6.0 kg Vitesse d’essorage (tr/min) 1400 rpm Nombre de programmes Tension/fréquence de fonctionnement (V/Hz) 220-240 / 50 hz Maximale :1 Pression d’eau (Mpa) Minimale :0.1 Dimensions (H x l x L) (mm) 845x597x582...
CONFIGURATION DE L’APPAREIL Faites installer votre machine par une entrep- rise d’entretien agrée. Retrait des vis de sécurité de transport Avant de mettre votre machine en marche, vous devez enlever les vis de sécurité de transport qui se trouvent derrière l’appareil. Pour ce faire, dévissez ces vis en les tournant dans le sens des ai- guilles d’une montre avec une clé...
Page 23
Puis, tirez-les pour les faire extraire. Conservez bien ces vis de sécurité de transport car elles peuvent servir lors du transport de la machine, en cas de déménagement par exemple. REMARQUE : N’enlevez pas les vis de sécurité de transport avant la première utilisation de votre ma- chine.
Page 24
Disposition de la machine et ajustement du pied réglable N’installez pas votre machine sur un tapis ou sur une surface semblable qui obstruera la ven- tilation du bas. Pour assurer un fonctionnement silencieux et sans vibration de votre machine, disposez-la sur une surface ferme et non glis- sante.
Page 25
• Serrez l’écrou de réglage en plastique une fois que l’équilibre est trouvé ; • Ne palliez jamais aux irrégularités du sol en plaçant des cartons, des bouts de bois ou tout matériel similaire en bas de votre machine ; •...
Branchement électrique • Votre laveuse/sécheuse est réglée pour foncti- onner à 220-240 V et 50 Hz. • Le câble secteur de votre machine est équipé d’une prise de terre spécifique • La prise secteur doit toujours être insérée à une prise murale de 10 ampères avec mise à...
Branchement de l’admission d’eau • Faites fonctionner votre machine uniqu- ement avec de l’eau froide. • N’utilisez que les tuyaux d’admission d’eau neufs fournis avec votre machine ou ceux achetés auprès de nos distribu- teurs agrées. • Une garniture est incluse dans le bloc de tuyaux pour empêcher les fuites d’eau.
Remarque : Lors de raccords d’admission d’eau, n’utilisez que le tuyau d’admission d’eau neuf fourni avec votre machine. N’utilisez jamais des tuyaux ‘admission d’eau vieux, usés ou endommagés. Branchement de la vidange d’eau • Branchez le tuyau de vidange d’eau à...
Page 29
1- Tiroir à détergent 5- Bouton de mise en marche/Pause : Vous po- uvez mettre votre machine en marche ou en pause 2- Sélecteur de programme : Vous pouvez sélectionner le pro- avec ce bouton. gramme souhaité via le sélecteur de programme. Vous pouvez met- tre la sélection de programme en marche en tournant le sélecteur de programme dans les deux directions.
Aspect général du tiroir à détergent Lorsque vous voulez laver votre linge avec du détergent liquide, vous pouvez utiliser le dispo- sitif de détergent liquide. Vous pouvez utiliser votre détergent liquide dans tous les program- mes sans pré-lavage. Pour ce faire, branchez la machine à...
Compartiments du tiroir à détergent Compartiment à détergent de lavage principal : Dans ce compartiment, ne doivent être admis que les produits comme le détergent (liquide ou en poudre) ou des agents anti-calcaire. Lors de la première mise en marche, vous trouve- rez la machine à...
Sélecteur de programme Le sélecteur de programme vous permet de sélectionner le programme avec lequel vous souhaitez laver votre linge. Vous pouvez mettre le programme de sélection en marche en tournant le sélecteur de programme dans les deux directions. Assurez-vous que le sélecteur est exactement sur le programme que vous souhaitez sélectionner.
Ajustement des réglages de la machine Pour effectuer les premiers réglages de votre laveuse/sécheuse : • Branchez votre machine ; • Ouvrez le robinet d’eau ; • Tournez le sélecteur de programme Sélection de la langue • La première fonctionnalité qui s’affiche à l’écran principal est le réglage de sélection linguistique.
Page 34
9 kg. 6kg. • Choisissez la langue de votre choix à l’aide des boutons • Validez la langue de votre choix en appuyant sur le bouton 9 kg. 6kg. Français Deutsch • Lorsque vous désirez modifier la langue, vous pouvez effectuer une sélection en vous rendant à...
Page 35
9 kg. 6kg. Français Deutsch •Appuyez sur pour sauvegarder la langue sélectionnée • Une invite de commande s’affiche pour confirmation de la sélection de langue. Changez pour “Français”? Change to”Deutsch”? • Appuyez le bouton pour confirmer.
Page 36
• Si vous estimez que la langue sélectionnée est incorrecte, ap- puyez sur le bouton et reprenez la sélection. • Une fois la modification validée, la nouvelle langue sélectionnée est appliquée. Français Deutsch...
Réglages du temps Éco (Intervalle du temps d’économie) • Le coût de la consommation d’énergie électrique change au cours de la journée en fonction des intervalles de temps fixés par les fournisseurs d’énergie. Vous pouvez avoir d’amples infor- mations sur les intervalles de temps auprès des fournisseurs d’énergie électrique.
Page 38
9 kg. 6kg. • Vous pouvez régler l’intervalle de temps d’économie en ap- puyant sur les icônes . Allez à la page 60 pour activer la fonction supplémentaire intervalle de temps éco ; 9 kg. 6kg. • Validez votre choix en appuyant sur l’icône .
Réglages de l’heure actuelle • Nous vous conseillons de mettre la machine à l’heure lors de l’installation. 9 kg. 6kg. sélectionnez le jour et l’heure • Votre machine va requérir votre approbation pour régler l’heure actuelle. Allez au menu de réglage en appuyant sur l’icône L’icône vous permet de sortir sans effectuer de réglage.
Page 40
• Réglez l’heure et les minutes courantes en appuyant les icônes 9 kg. 6kg. • Une fois l’heure actuelle réglée, validez les paramètres en ap- puyant sur l’icône 9 kg. 6kg. coton • Votre machine passera automatiquement à l’écran principal du programme que vous avez sélectionné.
Réglage du son • Vous pouvez régler le son de votre appareil en appuyant sur les icônes 9 kg. 6kg. Le symbole signifie que les avertissements sonores de vot re appareil sont activés. 9 kg. 6kg. Le symbole signifie que les avertissements sonores de votre appareil sont désactivés...
Réglage de la luminosité de l’écran • Vous pouvez régler la luminosité de l’écran de votre appareil en appuyant sur les icônes . 9 kg. 6kg. •Réglez le contraste de l’écran de votre appareil en appuyant sur les icônes. Réglage du contraste de l’écran •...
Restauration des paramètres d’usine Si vous voulez restaurer votre appareil aux paramètres d’usine par défaut : • Appuyez sur la touche. 9 kg. 6kg. paramètres d’usine • Un message s’affichera vous demandant si vous souhaitez res- taurer les paramètres d’usine ; remise à...
OPÉRATION DE LAVAGE • Ouvrez le robinet d’eau. • Branchez votre machine Tri du linge Votre linge comporte des étiquettes avec indications de lavage prescrites par les fabricants. Lavez ou séchez votre linge en respectant les consignes prescrites par ces étiquettes. •...
Chargement du linge dans la machine Vous devez sélectionner un programme avant de charger votre linge dans la machine. Si vous char- gez le linge dans la machine sans sélectionner un programme, le capteur de charge ne sera pas activé. Remarque : La capacité...
Page 47
• Votre machine est équipée d’un système de détection de charge. Ce système de détection de charge mesure le poids du linge qui se trouve à l’intérieur de votre machine et vous informe via des flèches en mouvement sur l’écran électronique. Il ajuste automatiquement les caractéristiques du programme (durée du programme, consommation d’énergie, consommation d’eau, etc.) en fonction de la quantité...
Page 48
• Introduisez le linge séparément (l’un après l’autre). • Assurez-vous qu’aucun linge n’est coincé entre le couvercle et le joint ci-dessous lors de la fermeture de la porte de votre machi- • Assurez-vous que la porte de votre machine est totalement fermée.
Page 49
Choix du détergent et introduction dans la machine La quantité de détergent que vous mettrez dans la machine dépendra des critères suivants : • La dose de détergent à utiliser est déterminée par le degré de saleté de votre linge. •...
Page 50
• Votre machine dispose d’un système qui propose les quantités (dose) de détergent en fonction du linge que vous y avez chargé. Ce système est présenté par le symbole qu’on retrouve sur l’écran électronique. Remarque : 3/3 signifie que le tiroir à détergent doit être complètement rempli.
Sélection des programmes • Sélectionnez le programme de nettoyage de votre choix avec le sélecteur de programme. • Le nom du programme et ses caractéristiques vont s’afficher à l’écran. 9 kg. 6kg. coton • Vous pouvez régler la température à (20°, 30°, 40°, 60°, 90°) en appuyant sur l’icône du bouton.
Option de linge séché en fin de lavage • Vous pouvez sélectionner les paramètres de séchage de votre choix en appuyant sur l’icône Programme de séchage prêt à ranger • Recommandé pour le linge que vous rangerez directement dans la penderie. •...
Programme de séchage prêt à cintrer • Recommandé pour le linge qui doit être séché sur cintre. • Si vous souhaitez sélectionner l’option séchage prêt à cintrer, appuyez sur l’icône à l’écran. Remarque : Si l’icône ne s’affiche pas à l’écran lorsque vous souhaitez sélectionner la fonction de séchage prêt à...
Programme de séchage prêt à repasser • Recommandé pour le linge qui doit être repassé avant l’utilisation. • Si vous souhaitez sélectionner l’option de repassage à sec, ap- puyez sur l’icône à l’écran. Remarque : Si l’icône ne s’affiche pas à l’écran lorsque vous souhaitez sélectionner la fonction de repassage à...
Séchage avec durée Si vous souhaitez utiliser un programme de séchage à durée déterminée : • Appuyez sur l’icône à l’écran ; • Les sélections de séchage s’afficheront à l’écran de votre mac- hine toute les 30, 60 et 120 minutes. Remarque : Si les icônes ne s’affichent pas à...
Fonctions supplémentaires Avant de lancer le programme, vous pouvez alternativement choi- sir une fonction supplémentaire. • Appuyez sur le bouton de la fonction supplémentaire que vous souhaitez sélectionner. Les fonctions supplémentaires peuvent ne pas être disponibles à cause du programme sélectionné ou de la quantité de linge chargée dans votre machine.
Fonction supplémentaire de pré-lavage Cette fonction vous permet de pré-laver le linge très sale avant d’effectuer le lavage principal. Lorsque vous utilisez cette fonctionnalité, vous devez mettre le détergent dans le comparti- ment de lavage avant du tiroir à détergent. •...
Fonction de rinçage supplémentaire Grâce à cette fonction, vous pouvez procéder à un ou plusieurs rinçages supplémentaires de votre linge. Votre machine vous off- re 3 options de rinçage pour cette fonctionnalité supplémentaire. : Un rinçage supplémentaire effectué à la fin du lavage . : Deux rinçages supplémentaires effectués à...
Fonction supplémentaire anti-allergique Grâce à cette fonction, vous pouvez procéder à des rinçages supplémentaires de votre linge. Votre machine effectuera toutes les étapes de rinçage avec de l’eau chaude (recommandée pour le linge délicat porté sur la peau, les vêtements de bébé et les sous-vêtements) •...
Fonction supplémentaire repassage facile • Vous pouvez réduire le niveau de froissement de votre linge à la fin du lavage en activant cette fonction supplémentaire. • Appuyez sur l’icône pour activer la fonction supplémentaire de repassage facile. Remarque : Si l’icône ne s’affiche pas à...
Fonction supplémentaire intervalle temps d’économie • Vous devez effectuer le réglage de l’heure Éco dans la section réglages pour que cette option marche efficacement (voir page 36). • Si vous souhaitez activer la fonction temps Éco, appuyez l’icône . • L’icône sera active à...
Page 62
• L’option de temps d’économie s’affichera en permanence à l’écran jusqu’à ce que vous la suspendiez. Pour la suspendre, il suffit d’appuyer sur le bouton de fonction supplémentaire éco. 9 kg. 6kg. coton • Si vous souhaitez lancer un programme pendant que la fonctionnalité...
Page 63
• Si vous ne souhaitez pas faire fonctionner le programme que vous avez sélectionné entre les heures d’économie d’énergie, appuyez une fois de plus sur le bouton . Le message « supp- ression temps d’économie » s’affichera à l’écran. 9 kg. 6kg.
Fonction supplémentaire réglage délai / temps de fin • Grâce à cette fonction, vous pouvez retarder le temps de démarrage de lavage de votre machine d’une durée variant entre 10 minutes et 23 heures 50 minutes. Cette option vous permet également de fixer l’heure d’arrêt du lavage.
Page 65
• L’heure actuelle s’efface automatiquement pour afficher le délai maximum / temps de fin. • Sur cet écran, vous pouvez retarder le temps de lavage ou arrêter l’opération de lavage à un moment donné en appuyant sur les icônes 9 kg. 6kg.
Bouton de fonction de mémorisation (mémoire) Grâce à cette option, vous pouvez enregistrer le programme de lavage et de séchage précédemment utilisé ou des paramètres de programme. Il suffit d’appuyer simplement sur un bouton, sans s’appesantir sur cette option de mémorisation. Vous pouvez dès lors laver et sécher votre linge sans effectuer à...
Page 67
• Si vous désirez apporter des modifications au programme de la- vage et de séchage avant la sauvegarde, vous pouvez retourner au menu de programme en appuyant sur le bouton 9 kg. 6kg. gardez en mémoire? Après avoir effectué les modifications souhaitées, appuyez sur le bouton préféré...
Page 68
9 kg. 6kg. gardez en mémoire? • Vous pouvez le mémoriser en appuyant l’icône 9 kg. 6kg. mémorisé • Un écran similaire à celui présenté ci-dessous s’affiche à la fin de la mémorisation. Votre machine retourne automatiquement à l’écran principal du programme de lavage ou de séchage à partir duquel vous avez effectué...
Page 69
• Vous pouvez laver votre linge ou sélectionner un autre prog- ramme en appuyant sur le bouton marche/pause pour assurer le lavage. 9 kg. 6kg. coton • Si vous souhaitez utiliser le programme mémorisé, vous pouvez faire pivoter le sélecteur de programme à la position de mémorisation et effectuer votre sélection, comme indiqué...
Page 70
• Si vous souhaitez modifier les réglages mémorisés, sélectionnez l’option mémoire ou lancez le réglage du program- me de combinaison sur tout programme et appuyez le bouton (MÉMOIRE). 9 kg. 6kg. coton • Si vous désirez enregistrer un nouveau programme sur un autre programme précédemment enregistré, une boîte de dialogue de confirmation s’affiche à...
Page 71
• Vous pourrez mémoriser un nouveau programme. 9 kg. 6kg. remplacez en mémoire?
Bouton Marche/Pause Mise en marche du programme • Vous pouvez lancer le programme sélectionné en appuyant la touche Marche/pause. • Lorsque vous mettez votre machine en marche, le programme que vous avez sélectionné devient actif à l’écran. Les captures d’écran ci-dessous sont des aperçus des étapes des opérations de lavage.
Page 73
• Phase de lavage lavage • Phase de rinçage rinçage • Phase d’essorage essorage • Programme de séchage prêt. séchage coton • Programme de séchage sélectionné. départ... • Programme de séchage séchage actif.
Page 74
• Phase de séchage séchage • Fin du programme. • Fin du programme porte ouverte.
Mise en pause d’un programme/ajout de linge • Vous pouvez mettre en pause ou redémarrer un program- me sélectionné grâce à l’icône Vous pouvez utiliser cette fonctionnalité lorsque vous désirez ajouter du linge à votre machine. • Arrêt de pause lavage.
9 kg. 6kg. coton • Voir le tableau des programmes à la page 78 Fin de programme Votre machine va s’arrêter automatiquement à la fin du program- me sélectionné. - « fin » s’affiche à l’écran ; - You can open the machine’s door and remove the laundry. - Vous pouvez ouvrir la porte de votre machine et sortir le linge ;...
Verrouillage enfants Votre machine est équipée d’un système de verrouillage en- fants qui n’impacte pas sur le déroulement du programme si l’utilisateur appuie sur les boutons de programme ou touches de fonctionnalité pendant les opérations de lavage et de séchage. Le verr ouillage enfants s’active lorsque l’on appuie pendant plus de 3 secondes sur les icônes situées près de...
Page 78
Le texte suivant s’affichera si vous appuyez sur n’importe quel bouton pendant que le verrouillage enfants est actif. 9 kg. 6kg. To unlock press for 3s Appuyez 3 secondes Si le verrouillage enfants est activé et le programme en cours d’exécution passe à...
Tableau des programmes Coton (Eau froide), 30° ,40° ,60° ,90°* Températures de lavage sélectionnables (°C) Capacité maximale de lavage/ 9,0 / 6,0 séchage (kg) Pas d’essorage), 400, 600, 800, 1000, Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) 1200, 1400* Tissu résistant à la chaleur, coton et textile de Type de linges/Descriptions lin ..
Tableau des programmes Délicats Températures de lavage sélectionnables (°C) (Lavage à froid), 30°, 40°* Capacité maximale de lavage (kg) Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) (Pas d’essorage), 400, 600* Le lavage de la laine et des fibres de laine Type de linges/Descriptions se fait suivant les indications de lavage en machine.
Tableau des programmes Duvet Températures de lavage sélectionnables (°C) (Lavage à froid), 30° 40°* Capacité maximale de lavage (kg) Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) (Pas d’essorage), 400, 600, 800* Vous pouvez laver vos fibres de duvet dotées Type de linges/Descriptions d’indication de lavage en machine relatif à ce programme.
Tableau des programmes Extras Températures de lavage sélectionnables (°C) (Lavage à froid), 30°, 40°*, 60° Capacité maximale de séchage (kg) Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) 600* Synthétiques et fibres synthétiques (chemises Type de linges/Descriptions en matériau synthétique, chemisiers, chaussettes, etc.). Fonctions supplémentaires sélectionnables ** Fonctions de séchage sélectionnables **...
Page 85
Tableau des programmes Extras Températures de lavage sélectionnables (°C) Capacité maximale de lavage/ 9,0 / 6,0 séchage (kg) (No spin), 400, 600, 800, 1000, 1200, Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) 1400* ISi vous désirez effectuer un rinçage Type de linges/Descriptions supplémentaire au terme du lavage, vous pouvez utiliser ce programme pour tout type de linge Fonctions supplémentaires sélectionnables **...
Page 86
Tableau des programmes Extras Températures de lavage sélectionnables (°C) Capacité maximale de lavage/ séchage (kg) Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) Il permet de vidanger l’eau qui se trouve à Type de linges/Descriptions l’intérieur de la machine Fonctions supplémentaires sélectionnables ** Fonctions de séchage sélectionnables ** Températures de lavage sélectionnables (°C) Capacité...
Page 87
Tableau des programmes Anti-Allergie Températures de lavage sélectionnables (°C) (Lavage à froid), 30°, 40°, 50° 60* Capacité maximale de lavage/ 4,5 / 4,5 séchage (kg) (Pas d’essorage), 400, 600, 800* Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) Type de linges/Descriptions Baby laundry Fonctions supplémentaires sélectionnables ** Fonctions de séchage sélectionnables **...
Tableau des programmes Super rapide 12 min Températures de lavage sélectionnables (°C) (Lavage à froid), 30°* Capacité maximale de lavage/ 2,0 / 2,0 séchage (kg) (Pas d’essorage), 400, 600, 800* Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) Vous pouvez laver le linge moins sale, en coton, les tissus colorés et en lin en un temps record de 12 minutes.
Tableau des programmes Séchage doux Températures de lavage sélectionnables (°C) Capacité maximale de séchage (kg) Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) Lavage de coton portant indication de séchage Type de linges/Descriptions à la machine. Selectable additional functions ** Fonctions de séchage sélectionnables ** Coton sec Températures de lavage sélectionnables (°C) Capacité...
Page 90
Tableau des programmes Lavage et séchage rapide en 29 minutes. Températures de lavage sélectionnables (°C) (Lavage à froid), 30°* Capacité maximale de lavage/ 0,5 kg (3 tricots) (29 minutes) 1,5 kg (9 tricots) (60 minutes) séchage (kg) Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) 800* Vêtements de coton, coloré...
Tableau des programmes Lavage et séchage du coton 90 Températures de lavage sélectionnables (°C) (Lavage à froid), 30°, 40°,60°*,90° Capacité maximale de lavage/ séchage (kg) Vitesse d’essorage sélectionnable (tr/min) 1400* Coton et textile de lin (Sous-vêtements, draps, Type de linges/Descriptions nappe, serviette (max.
Sélection des sous programmes (Synthétique) Lorsque vous sélectionnez le prog- ramme de linges délicats, les sous programmes suivants s’affichent : 1-Synthétique 2-Rideau • Vous pouvez effectuer les sélections de sous-programme en appuyant les icônes. 9 kg. 6kg. synthétique 9 kg. 6kg.
Page 93
• Vous pouvez sélectionner le réglage de séchage de votre choix en appuyant sur l’icône 9 kg. 6kg. Keylock deactivated synthétique • Une fois la sélection activée, l’affichage électronique va re- tourner automatiquement à l’écran principal du programme sélectionné. Vous pouvez sélectionner les autres fonctionnalités qui vous intéressent sur cet écran et les mettre en marche sur cette machine en appuyant sur le bouton de mise en marche/pa- use.
Sélection des sous-programmes (Délicats) Lorsque vous sélectionnez le programme de linges délicats, les sous programmes suivants s’affichent. 1- Laine 2-Soie • Vous pouvez effectuer les sélections de sous-programme en appuyant les icônes. 9 kg. 6kg. laine 9 kg. 6kg. Keylock deactivated soie...
Page 95
• Vous pouvez sélectionner le réglage de séchage de votre choix en appuyant sur l’icône 9 kg. 6kg. Keylock deactivated laine • Une fois la sélection activée, l’affichage électronique va re- tourner automatiquement à l’écran principal du programme sélectionné. Vous pouvez sélectionner les autres fonctionnalités qui vous intéressent sur cet écran et les mettre en marche sur cette machine en appuyant sur le bouton de mise en marche/pa- use.
Sélection des sous-programmes (Extras) Lorsque vous sélectionnez le programme extras, 6 options de sous- programmes vont s’afficher. 1-Lavage et séchage des synthétiques 2-Rafraîchir 3- Rinçage 4- Essorage 5- Vidange 6- Nettoyage du tambour • Vous pouvez effectuer les sélections de sous-programme appuyant les icônes 9 kg.
Page 97
9 kg. 6kg. Rinçage 9 kg. 6kg. Essorage 9 kg. 6kg. Vidange...
Page 98
9 kg. 6kg. 2:40 Nettoyage du tambour • Vous pouvez sélectionner le réglage de séchage de votre choix en appuyant sur l’icône • Une fois la sélection activée, l’affichage électronique va re- tourner automatiquement à l’écran principal du programme sélectionné. Vous pouvez sélectionner les autres fonctionnalités qui vous intéressent sur cet écran et les mettre en marche sur cette machine en appuyant sur le bouton de mise en marche/pa- use.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL Attention ! Débranchez votre machine avant de com- mencer les opérations d’entretien et de nettoyage. Arrêtez l’admission d’eau avant de dé- marrer les opérations d’entretien et de nettoyage de votre machine. Attention ! Les pièces de votre machine peuvent subir des dommages si vous les nettoyez avec des solvants.
Filtres d’admission d’eau Les filtres sont en place pour empêcher aux substances étrangères d’entrer dans la machine. Ils se trouvent sur le côté du robinet du tuyau d’admission et sur les extrémités des vannes d’eau le long du tuyau d’admission d’eau de votre machine. Si votre machine ne peut pas absorber une quantité...
Entretien et nettoyage du tiroir à détergent • Vos détergents peuvent former des résidus dans le tiroir à détergent et ses fentes. Retirez le tiroir à détergent à intervalles réguliers pour nettoyer le résidu accumulé. Pour retirer le tiroir à détergent : * Tirez le tiroir à...
Couvercle du siphon Retirez le tiroir à détergent de son emplacement (voir page 99). Retirez le revêtement du siphon tel qu’indiqué et nettoyez soig- neusement les résidus d’adoucissants. Remettez le bouchon du siphon nettoyé Vérifiez que le dispositif est bien en place. Nettoyage du tambour Ne pas laisser des pièces métalliques comme des aiguilles, trom- bones ou pièces de monnaie à...
Entretien et nettoyage du filtre de la pompe Cette machine comprend un système de filtre qui empêche les fils laissés par le linge et autres petits matériaux de pénétrer dans la pompe lors de l’opération de décharge après un cycle de lavage complet.
Page 104
Remarque : Selon la quantité d’eau qui se trouve à l’intérieur de la machine, le récipient de collecte d’eau peut être vidé plus d’une fois. • Remontez le bouchon du tuyau en caoutchouc noir après l’évacuation de l’eau. • Montez le tuyau en caoutchouc noir sur son point d’attache. •...
Dépannage Pour toutes les opérations de maintenance de votre machine à laver, veuillez vous adresser à une société agréée. Votre machine est en panne, ou, vous n’arrivez pas à résoudre un problème à l’aide des informations ci-dessus, alors : • Débranchez votre machine ; •...
Page 106
ÉVENTUELLE MÉTHODES DE DÉFAILLANCE CAUSE NETTOYAGE Les tuyaux de purge Votre appareil ne sont bouchés ou Vérifiez le tuyau d’évacuation. tordus. peut vidanger de Le filtre de pompe est Nettoyez le filtre de la pompe l’eau. bouché. (**). Les pieds de votre Ajustez les pieds de votre machine ne sont pas machine (***)
Page 107
ÉVENTUELLE MÉTHODES DE DÉFAILLANCE CAUSE NETTOYAGE Appuyez sur le bouton Marche/Pause. Pour annuler la formation de la mousse, mélangez une cuillère de l’assouplissant à un demi-litre d’eau, puis versez le mélange Quantité excessive de dans le tiroir à détergent. détergent utilisée. Après 5 à...
Page 108
ÉVENTUELLE MÉTHODES DE DÉFAILLANCE CAUSE NETTOYAGE L’extrémité du tuyau de La machine évacue Fixez le tuyau de vidange d’eau vidange d’eau est très de l’eau aussitôt à une hauteur convenable. basse pour la machine. après avoir été (*****) chargée. Pas de défaillance. Il n’y a pas de L’eau se trouve dans trace d’eau dans le...
Page 109
ÉVENTUELLE MÉTHODES DE DÉFAILLANCE CAUSE NETTOYAGE Enlevez le linge de votre Le système de machine Basculez le bouton Lors du chargement du détection de programme à ANNULER, puis linge dans la machine, charge à l’écran ne resélectionner le nouveau un programme de fonctionne pas lors programme qui vous convient.
Messages d’erreurs automatiques et actions à mener Votre machine est équipée de systèmes capables à la fois de prendre les précautions nécessaires et de vous avertir en cas de panne grâce à l’auto vérification au cours des opérations de lavage. Check the door CODE D’ERREUR Vérifiez la porte...
Page 111
CODE D’ERREUR Vérifiez l’arrivée d’eau PAS D’EAU Vérifiez l’alimentation en eau. Coupure ou faible pression d’eau. - Le robinet d’eau peut être fermé. Vérifiez. - L’alimentation en eau peut être coupée. Vérifiez. - Si tel est le cas, faites basculer le bouton programme à...
Page 112
Débranchez la machine CODE D’ERREUR Pump is damaged, pump POMPE filter is clogged or pump electrical connection is malfunctioning. La pompe est défectueuse, le filtre de la DÉFAILLANCE pompe est bouché ou le branchement ÉVENTUELLE électrique de la pompe ne fonctionne pas. Vérifiez le filtre CODE D’ERREUR La pompe est défectueuse, le filtre de la...
Page 113
Fermez l’arrivée d’eau CODE D’ERREUR DÉFAILLANCE Il y a trop d’eau dans votre machine. ÉVENTUELLE Votre machine va automatiquement vidanger l’eau. À cet effet, éteignez votre machine et SOLUTION débranchez-la. Arrêtez votre robinet et contactez le distributeur agrée le plus proche...
Page 114
Haut/ Bas CODE D’ERREUR DÉFAILLANCE La tension secteur est élevée ou basse. ÉVENTUELLE L’énergie qui alimente votre machine est instable. Vérifiez que la prise sur laquelle vous avez branché votre appareil dispose d’une mise à la terre. Demandez SOLUTION à un électricien de mesurer la tension d’arrivée de votre domicile.
Page 115
INDEX (n° de page) Ajout du linge (74) Ajustement des pieds réglables (23) Ajustement des réglages de la machine (32) Annulation d’un programme (74) Aspect général (18-19) Aspect général du tiroir à détergent (29) Avant d’utiliser votre appareil (5) Avertissements généraux (6) Bouton de fonction de mémorisation (65) Bouton de mise en marche/pause (71-28) Boutons d’ajustement et des fonctions...
Page 116
INDEX (n° de page) Éco 20° (79) Écran d’information (28) Emballage et respect de l’environnement (16) Entretien et maintenance (97,98,99,100) Entretien et nettoyage du tiroir à détergent (99) Essorage (84) Explication des symboles de lavage (44) Extras (83-85) Filtres d’admission d’eau (98) Fonction de rinçage supplémentaire (57) Fonction supplémentaire anti-allergique (58) Fonction supplémentaire de pré-lavage (56)
Page 117
INDEX (n° de page) Panneau de contrôle (28) Pied réglable (19) Pompe 110 Pression d’eau (20) Programme de séchage prêt à ranger (51) Rafraîchir (87) Rapide 60° 60 min (86) Réglage de la luminosité de l’écran (41) Réglage du contraste de l’écran (41) Réglage du son (40) Réglage du temps Éco (intervalle temps d’économie) (36) Réglages de l’heure actuelle (38)
Page 118
INDEX (n° de page) Séchage avec durée (54) Séchage doux (87) Séchage du coton (87) Séchage par suspension (52) Séchage prêt à repasser (53) Sélecteur de programme (31) Sélection de langue (32) Sélection de programme (50) Sélection des sous-programmes (délicats) (92) Sélection des sous-programmes (extras) (94) Sélection des sous-programmes (Synthétique) (90) Super rapide 12 min (84)
Page 119
INDEX (n° de page) Usage adéquat de l’appareil (5) Verrouillage enfants (76) Vitesse d’essorage (20)
Page 120
Visit our website: www.sharphomeappliances.com Or contact us: Service & Support 5217883 ...