Page 1
B O D Y F A T S C A L E S M O D E L - B S - 0 2 INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D'EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Page 3
WEIGHING Place the scales on a solid and level surface Stepping onto the scales will automatically turn them on. Once a steady measurement is taken, the final weight measurement will flash on the screen Scales will automatically switch off when not in use MEASURING BODY FAT For an accurate result, please ensure that shoes and socks are removed before stepping onto the unit.
Page 4
AUTO IDENTIFY USER FUNCTION After the user has set their parameters and weighed themselves, the scales will remember the user’s weight and automatically revert to their user profile, if their weight is with-in +/- 2kg / 4.4lbs. BODY MEASUREMENTS EXPLAINED These bathroom scales use bioelectrical impedance to measure body fat.
Page 5
Bone Mass: Indicates the total weight of WOMEN bone in your body. The normal ranges for bone mass are as follows: 3%-5% 2.5%-4% Visceral Fat: Indicates the amount of visceral fat in your body. Visceral fat is found in the abdomen and surrounding vital organs. Recommended Calorie Intake: This calculates how many calories you should consume per day based on your data and body composition.
TO INSERT OR REPLACE BATTERY Carefully remove the battery cover on the underside of the scales Insert 1 x CR2032 3V battery into the compartment as per the directions indicated After inserting the batteries, replace the battery cover UNIT CONVERSION These scales measure weight in Kilograms (kg), Pounds (lb) and Stone (st).
Digitale Körperfettwaage - BS-02 PRODUKTSPEZIFIKATIONEN Produkt-Abmessungen: 300x300x15mm Maximalgewicht: 180kg/400lbs/28st Stromversorgung: CR2032 3V Effektives Minimalgewicht: 6kg Display: LCD PRODUKT-EIGENSCHAFTEN 1. LCD-Display 2. Oberfläche aus gehärtetem Glas 3. Batteriefach-Abdeckung 4. Einheitenumschaltung: KG/LB/ST 5. Hochpräzise Sensoren 6. Metall-Sensorplatten EINSTELLUNG DER PARAMETER Die Waage kann Daten zu 10 verschiedenen Benutzern speichern. Um einen neuen Benutzer einzurichten oder einen bestehenden Nutzer zurückzusetzen, gehen Sie...
Page 9
WIEGEN Stellen Sie die Waage auf einen festen, ebenen Untergrund. Die Waage schaltet sich automatisch ein, wenn Sie darauf steigen. Nachdem eine konstante Messung erzielt wurde, wird das endgültige Messergebnis auf dem Bildschirm angezeigt. Die Waage schaltet sich bei Nichtbenutzung automatisch aus. KÖRPERFETTMESSUNG Achten Sie bitte darauf, Schuhe und Socken auszuziehen, bevor Sie auf die Waage steigen, um ein präzises Ergebnis zu erzielen.
Page 10
AUTOMATISCHE ERMITTLUNG DER BENUTZERFUNKTION Nachdem der Benutzer seine Parameter eingestellt und sein Gewicht ermittelt hat, merkt sich die Waage das Gewicht des Benutzers und kehrt automatisch zum betreffenden Benutzerprofil zurück, wenn sein Gewicht innerhalb einer Spanne von +/-2kg / 4,4lbs liegt. ERLÄUTERUNG DER KÖRPERMESSUNGEN Diese Badezimmerwaage nutzt bioelektrische Impedanz, um das Körperfett zu messen.
Page 11
Muskelmasse: Gibt das Gesamtgewicht an Muskeln in Ihrem Körper an. Die Normalbereiche für die Muskelmasse sehen wie folgt aus: ALTER MÄNNER FRAUEN 20-39 34%-40% 25%-30% 40-59 33%-39% 24%-30% 60-79 33%-38% 24%-30% Knochenmasse: Gibt das Gesamtgewicht MÄNNER FRAUEN an Knochen in Ihrem Körper an. Die Normalbereiche für die Muskelmasse 3%-5% 2.5%-4%...
Page 12
HINWEISE Springen Sie nicht auf die Waage, weil die Messinstrumente dadurch beschädigt werden könnten. Verwenden Sie die Waage nur auf einem harten Untergrund. Die Verwendung auf weichen Untergründen oder Teppichen führt zu fehlerhaften Messergebnissen. Versuchen Sie Ihr Gewicht so gleichmäßig wie möglich zu verteilen, wenn Sie auf der Waage stehen.
FEHLERCODES ‘Lo’ – Die Batteriespannung ist gering und die Batterien müssen ausgewechselt werden. ‘Err’ – Die Waage ist überladen und das Maximalgewicht wurde überschritten. Steigen Sie von der Waage, um eine Beschädigung der Sensoren zu vermeiden. ‘C’ – Ein Messfehler ist aufgetreten. Steigen Sie erst von und dann erneut auf die Waage SICHERHEIT Achten Sie darauf, die Waage niemals zu überladen.
Pèse-personne impédancemètre électronique - BS-02 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT Dimensions du produit : 300x300x15mm Poids maximum : 180kg/400lbs/28st Alimentation : CR2032 3V Poids minimum effectif : 6kg Affichage : LCD CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 1. Affichage LCD 2. Surface en verre trempé...
Page 15
SE PESER Placer le pèse-personne sur une surface plane et solide Monter sur le pèse-personne l’allumera automatiquement. Une fois qu’une mesure stable est réalisée, le poids final clignotera sur l’écran Le pèse-personne s’éteindra automatiquement lorsqu’il n’est plus utilisé MESURE DU TAUX DE GRAISSE CORPORELLE Pour un résultat exact, veiller à...
FONCTION D'AUTO-IDENTIFICATION DE L'UTILISATEUR Une fois que l'utilisateur a configuré ses paramètres et s'est pesé, le pèse-personne garde le poids de l'utilisateur en mémoire et retourne automatiquement au profil de l'utilisateur concerné lors de la prochaine pesée, si son poids est compris dans une fourchette de +/-2kg / 4,4lbs. LES DIFFÉRENTES MESURES EXPLIQUÉES Ce pèse-personne utilise l'impédance bioélectrique pour mesurer le taux de graisse corporelle.
Page 17
Masse musculaire : Indique le poids total de muscle dans votre corps. Les plages normales de masse musculaire sont : ÂGE HOMMES FEMMES 20-39 34%-40% 25%-30% 40-59 33%-39% 24%-30% 60-79 33%-38% 24%-30% Masse osseuse : Indique le poids total HOMMES FEMMES de matière osseuse dans votre corps.
NOTES Toujours retirer les chaussures et les chaussettes avant d'utiliser le pèse-personne. Les mesures de graisse corporelle ne sont optimisées que pour les utilisateurs âgés de 11 à 69 ans Ce pèse-personne est destiné à l'usage domestique et ne devrait pas servir d'appareil médical Pour obtenir des résultats exacts, il est conseillé...
Page 19
SÉCURITÉ Ne jamais surcharger le pèse-personne. Cela pourrait endommager les capteurs Ne pas laisser de choses lourdes sur le pèse-personne lorsqu’il n’est pas utilisé Eviter tout contact avec de l’eau Pour éviter de glisser, ne pas mouiller le pèse-personne et ne jamais utiliser avec les pieds mouillés Toujours conserver le pèse-personne à...
Page 21
PESATURA Placer le pèse-personne sur une surface plane et solide Monter sur le pèse-personne l’allumera automatiquement. Une fois qu’une mesure stable est réalisée, le poids final clignotera sur l’écran Le pèse-personne s’éteindra automatiquement lorsqu’il n’est plus utilisé CALCOLO DELLA MASSA GRASSA Per ottenere un risultato accurato, assicurarsi di salire sull’unità...
Page 22
FUNZIONE DI IDENTIFICAZIONE AUTOMATICA DEL PROFILO Una volta configurate le impostazioni e misurato il peso corporeo, la bilancia ricorderà il valore registrato visualizzando direttamente il profilo associato se rileverà un peso compreso in un intervallo di +/-2kg / 4,4lbs. SPIEGAZIONE DEL CALCOLO DEI PARAMETRI CORPOREI Queste bilance si avvalgono della bioimpedenziometria al fine di calcolare la massa grassa.
Page 23
Massa muscolare: Indica il peso totale dei muscoli presenti nell’organismo. Gli intervalli regolari in termini di massa muscolare sono i seguenti: ETÀ UOMINI DONNE 20-39 34%-40% 25%-30% 40-59 33%-39% 24%-30% 60-79 33%-38% 24%-30% Massa ossea: Indica il peso totale delle UOMINI DONNE ossa presenti nell’organismo.
NOTE Non saltare sulla bilancia per non danneggiare gli strumenti di misurazione. Appoggiare sempre su una superficie solida. Le misurazioni rilevate su una superficie morbida, come un tappeto, non sono affidabili. Rimanere i più fermi e bilanciati possibili quando si sta sulla bilancia. Togliere sempre scarpe e calze prima di usare la bilancia Il calcolo della massa grassa è...
Page 25
SICUREZZA Non sovraccaricare mai la bilancia. Ciò potrebbe danneggiare i sensori. Non lasciare oggetti pesanti sulla bilancia quando non la si utilizza. Tenere lontano dall’acqua. Per non scivolare, tenere sempre la bilancia asciutta e non salirvi mai sopra con i piedi bagnati. Tenere sempre la bilancia orizzontale.
Báscula digital medidora de grasa corporal - BS-02 ESPECIFICACIÓN DEL PRODUCTO Dimensiones del producto: 300x300x15mm Peso máximo: 180kg/400lbs/28st Energía: CR2032 3V Peso mínimo efectivo: 6kg Pantalla: LCD CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO 1. Pantalla LCD 2. Vidrio templado 3. Compartimiento de la batería 4.
Page 27
PESAJE Coloque la báscula sobre una superficie sólida y nivelada Al ponerse sobre la báscula, esta se encenderá automáticamente. Una vez que se tome una medición estable, la medición de peso final parpadeará en la pantalla La báscula se apagará automáticamente cuando no esté en uso MEDICIÓN DE LA GRASA CORPORAL Para un resultado preciso, por favor quítese los zapatos y calcetines antes de subirse a la báscula.
Page 28
FUNCIÓN DE AUTOIDENTIFICAR USUARIO Después de que el usuario haya establecido sus parámetros y se haya pesado, la báscula recordará el peso del usuario y volverá automáticamente a su perfil de usuario si su peso está dentro de +/-2kg / 4,4lbs kg. MEDIDAS CORPORALES EXPLICADAS Esta báscula de baño utiliza impedancia bioeléctrica para medir la grasa corporal.
Page 29
Masa Muscular: Indica el peso total del músculo en su cuerpo. Los rangos normales para la masa muscular son los siguientes: EDAD HOMBRES MUJERES 20-39 34%-40% 25%-30% 40-59 33%-39% 24%-30% 60-79 33%-38% 24%-30% Masa Ósea: Indica el peso total del hueso HOMBRES MUJERES en su cuerpo.
NOTAS No salte sobre la báscula ya que podría dañar los instrumentos de medición Utilícela siempre sobre una superficie dura. Las mediciones serán inexactas sobre una superficie blanda, como por ejemplo una alfombra Póngase de pie sobre la báscula e intente mantenerse lo más quieto y equilibrado posible Quítese siempre los zapatos y calcetines antes de utilizar la báscula Las mediciones de grasa corporal solo están optimizadas para personas entre...
Page 31
SEGURIDAD No sobrecargue la báscula. Esto podría dañar los sensores No deje objetos pesados en la báscula cuando no esté en uso Mantener alejada del agua Para evitar un resbalón, mantenga la báscula seca y no la utilice nunca con los pies mojados Mantenga siempre la báscula en posición horizontal Para limpiar la báscula, pásele un paño suave humedecido.