Publicité

Liens rapides

TRANSPALETTE ELECTRIQUE
EPT12-EZ
MANUEL DE L'UTILISATEUR
DONNEES TECHNIQUES
Attention
notice avant d'utiliser le matériel.
Version du 16 12 2019
: l'utilisateur doit impérativement lire et comprendre cette
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ep EPT12-EZ

  • Page 1 TRANSPALETTE ELECTRIQUE EPT12-EZ MANUEL DE L’UTILISATEUR DONNEES TECHNIQUES : l’utilisateur doit impérativement lire et comprendre cette Attention notice avant d’utiliser le matériel. Version du 16 12 2019...
  • Page 2: Avant-Propos

    Avant-propos Veuillez lire ce manuel en entier avant d’utiliser le transpalette. Ce manuel se compose de quatre parties : Instructions aux utilisateurs, Mode d'utilisation, Utilisation de la batterie, Maintenance et Entretien Les chariots ne peuvent être utilisés que par des professionnels qualifiés et l'utilisation par des personnes qui ne font partie du personnel est interdite.
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE 1. INSTRUCTIONS AUX UTILISATEURS CONDITIONS D’UTILISATION AMBIANTES ................ 4 PRECAUTIONS D’UTILISATION ..................4 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT ............6 DESCRIPTION DU PRODUIT ....................7 DESCRIPTION DU LEVIER DE COMMANDE ..............7 AFFICHAGE A L'ECRAN ...................... 8 INSTALLATION DU LEVIER DE COMMANDE ..............9 2.MODE D'EMPLOI PLAQUES SIGNALETIQUES ....................10 INSTRUCTIONS DE CONDUITE ..................11...
  • Page 4: Conditions D'utilisation Ambiantes

    CONDITIONS D’UTILISATION AMBIANTES N’utilisez ce matériel que En raison de la spécificité La version grande roue de la batterie au lithium, de ce transpalette peut dans un environnement veuillez utiliser ce produit monter pentes sec. douces jusqu’à 4%, 10% entre -5°C et 45°C. sans charge.
  • Page 5 Pendant l’utilisation, Ne vous déplacez pas sur Le chariot doit éteint, en des pentes fortes pour position OFF, lorsqu’il soyez attentifs à n’est pas sous l’environnement et restez éviter tout glissement de charge. surveillance. vigilants Faites attention pièces mobiles et évitez les points de pincements...
  • Page 6: Caracteristiques Techniques Du Produit

    Distance intérieure fourches 260/385mm Rayon de braquage 1390mm Longueur de fourche 1150/1220mm Données techniques principales Modèle EPT12-EZ Version grande roue 135Kg Poids net avec la batterie Type de frein électromagnétique Version petite roue 125Kg Vitesse de déplacement Nature des roues Polyuréthane...
  • Page 7: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT Clé Bouton d’arrêt d’urgence Poignée de commande Batterie Capot de l’ensemble hydraulique Tablier Roues porteuses DESCRIPTION DU LEVIER DE COMMANDE 6 Bouton marche arrière de sécurité 1 Bouton de l’avertisseur sonore 7 Bouton de déplacement 2 Bouton de levage 3 Bouton d’abaissement 8 Poignée 4 Affichage électronique...
  • Page 8: Affichage A L'ecran

    AFFICHAGE A L'ECRAN Fonction avertisseur Indique le sens sonore OK de la marche du chariot, avant Etat bouton ,arrière d’enclenchement les fonctions de (Permanent) levage Accélérer abaissement (Clignotant) des fourches Durée de déplacement totale Affichage de la Affichage de Surchauffe l’état normal de charge de batterie...
  • Page 9: Installation Du Levier De Commande

    INSTALLATION DU LEVIER DE COMMANDE Câble Câble acier 1 souple Levier commande Carter droit en contact avec l’orifice valve manuelle Support Câble du contrôleur Câble acier 2 Connectez le câble souple au câble du contrôleur Dans un premier temps, avec un tournevis, mettez en contact et épingler la valve manuelle à l’orifice du carter droit.
  • Page 10: Plaques Signaletiques

    PLAQUES SIGNALETIQUES Indications utiles Plaque identification batterie Ne pas cogner Plaque identification chariot Avertissement risque de pincement Identification socle du chargeur Etiquette crochet de grue Nom du chariot EPT12-EZ...
  • Page 11: Instructions De Conduite

    INSTRUCTIONS DE CONDUITE Placez clé 2. Inclinez le levier de 3. Tourner l'interrupteur magnétique dans le trou commande en position de déplacement pour de la clé pour mettre conduite faire avancer ou reculer le l'appareil sous tension chariot Veillez à vous déplacer vers l'avant et vers l'arrière selon le schéma de droite.
  • Page 12: Levage Et Abaissement Des Fourches

    LEVAGE ET ABAISSEMENT DES FOURCHES Levage : Appuyez sur le Abaissement manuel : Abaissement électrique : bouton de levage intégré Tirez sur la poignée Appuyez sur le bouton d’abaissement et du levier de commande et d'abaissement manuel de maintenez-le enfoncé. La la fourche et maintenez-la maintenez-le enfoncé...
  • Page 13: Reglage Du Câble Acier D'abaissement Manuel

    REGLAGE DU CÂBLE ACIER D’ABAISSEMENT MANUEL 1 Les fourches ne se lèvent pas Cause : La platine d'abaissement (4) touche la valve manuelle (3), ce qui décharge le système hydraulique. Solution : Ajuster le connecteur dans le sens de la plaque d'abaissement (4), et ajuster l'écrou (2) pour que la plaque d'abaissement (4) touche simplement la valve manuelle (3), puis serrer l'écrou (2).
  • Page 14: Arret D'urgence Et Marche Arriere De Securite

    ARRET D'URGENCE ET MARCHE ARRIERE DE SECURITE Bouton de marche Bouton d’arrêt arrière de sécurité d’urgence En appuyant sur ce commutateur, le En appuyant sur ce bouton, le chariot sera chariot commence à se déplacer dans la coupé de toute alimentation et cessera de direction opposée.
  • Page 15: Precautions D'utilisation Concernant La Batterie Au Lithium

    PRECAUTIONS D’UTILISATION CONCERNANT LA BATTERIE AU LITHIUM Eviter le contact de Ne pas laisser la batterie Ne pas poser la batterie batterie avec l'eau ou à proximité des flammes, verticalement sur un objet l'infiltration de tout liquide de sources de chaleur, conducteur pour éviter...
  • Page 16: Batterie Et Chargeur

    BATTERIE ET CHARGEUR Poignée Voyant LED CHARGEMENT DE LA BATTERIE ‘ Le voyant LED s’allume. Retirez batterie Insérez la batterie sur le chariot. socle chargeur. MODE LED Mode charge : LED rouge allumée Charge complète : LED verte allumée Défaut chargeur : LED jaune clignotante Défaut batterie : LED jaune allumée Avant de retirer la batterie, assurez-vous que le chariot est complètement hors tension.
  • Page 17: Charge Complete

    CHARGE COMPLETE La batterie est Insérez la batterie dans le Quand elle est en charge complètement chargée compartiment à batterie complète, la batterie peut après 2,5 heures de du chariot fonctionner en continu charge à 100 240V AC. pendant 3 heures. 〜...
  • Page 18: Entretien Et Maintenance

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE Veuillez remplacer les roues par celles spécifiés par notre fabricant. Des roues non conformes peuvent affecter la performance et la stabilité du produit. Ne nettoyez pas le chariot avec des liquides inflammables. Après les 100 premières heures de fonctionnement, le chariot doit être entièrement inspecté...
  • Page 19: Remplacement Du Couvercle Et Reglage De La Chaîne

    REMPLACEMENT DU COUVERCLE ET REGLAGE DE LA CHAÎNE 1. Enlevez le capot moteur 2 Enlevez le carter de protection de la chaîne 3. Desserrez les deux vis 4. Vous pouvez maintenant régler la tension de la chaîne...
  • Page 20: Remplacement De La Roue Motrice

    REMPLACEMENT DE LA ROUE MOTRICE Retirez la chaîne (voir le remplacement de la chaîne et du capot). Dévissez la vis à l'aide d'une clé et enlevez la grande roue dentée. Dévissez les quatre vis à l'aide d'une clé et retirez le protecteur. Dans l’ordre, retirez du support le roulement, l'essieu et la roue motrice.
  • Page 21: Remplacement De La Roue Motrice (Suite)

    REMPLACEMENT DE LA ROUE MOTRICE (SUITE) Retirez le couvercle du moteur. Démonter le support de câbles moteur et démonter les câbles. Desserrez les six vis à l'aide d'une clé et démontez la roue motrice de l'ensemble d'entraînement. L'installation s'effectue en suivant la séquence de retrait à l'envers...
  • Page 22: Remplacement Des Roues Porteuses

    REMPLACEMENT DES ROUES PORTEUSES 1. Placer une cale en bois sous le châssis près de la roue porteuse pour la décoller du sol. 2. Enlever les goupilles élastiques du boggie à l'aide d'une broche d'éjection; mettez le boggie en position verticale, démonter l'axe de roue par le côté...
  • Page 23: Remplacement De L'huile Hydraulique

    REMPLACEMENT DE L'HUILE HYDRAULIQUE 2. Enlevez les deux vis hexagonales sur 1. Retirez les carters latéraux le côté gauche 3. Retirez la vis hexagonale à droite. Le 4. Enlevez le bouchon et vidangez corps de pompe et le moteur peuvent l'huile hydraulique usagée par cet alors être retirés.
  • Page 24: Liste De Contrôle Pour L'entretien

    LISTE DE CONTRÔLE POUR L'ENTRETIEN Vérifier que les éléments porteurs sont tous en bon état Structure du cadre Vérifier que les boulons et les vis de fixation sont bien serrés. Système Vérifier l'absence de bruits anormaux ou de fuites dans la boîte de d'entraînement vitesse.

Table des Matières