Page 3
Prescriptions d'analyse proposés et des logiciels résidents (firmware) de nos appareils. Vous Mode d'emploi trouverez toutes les données actuelles pour le pHotoFlex / pHotoFlex Turb sur Internet à l'adresse http://www.WTW.com. Vous pouvez charger aisément les nouveaux logiciels résidents (firmware) sur votre appareil au moyen du câble AK 540/B et d'un ordinateur personnel.
/ pHotoFlex Turb Sommaire Sommaire Caractéristiques générales Le photomètre de poche pHotoFlex (Turb) est un instrument de précision de dimensions compactes vous permettant d'effectuer les mesures suivantes avec rapidité et sûreté: ! Mesures photométriques – Mesures de concentration – Mesures d'extinction –...
Sommaire pHotoFlex / pHotoFlex Turb Remarque Si vous désirez de plus amples informations ou des renseignements relatifs à des applications, vous pouvez en faire la demande auprès de WTW: ! Rapports d'application ! Guides ! Fiches techniques de sécurité. Vous trouverez de plus amples informations dans le catalogue WTW ou sur Internet.
Page 10
/ pHotoFlex Turb Sommaire Lancement de la calibration (modes de mesure pH & Redox,Turbidité) Lancement du réglage du zéro ou de la mesure de la valeur à blanc via le menu Photométrie \ réglage (mode de mesure Photométrie) <CAL/ZERO>...
Sommaire pHotoFlex / pHotoFlex Turb Dans certains menus, ceci permet l'entrée directe de chiffres. Ainsi, par exemple, il est possible d'entrer commodément la date et l'heure par les touches à chiffres. Visuel Lors de la visualisation de la valeur mesurée, le visuel graphique affiche toutes les informations concernant la mesure actuelle.
! L'utilisation sur la tension du secteur est possible, ce qui permet d'économiser les accumulateurs ou les piles ! Le pack d'accumulateurs se trouvant dans le pHotoFlex (Turb) se recharge automatiquement dès que l'appareil est enfiché dans la LabStation.
/ pHotoFlex Turb Sécurité Sécurité Ce mode d'emploi contient des remarques fondamentales à respecter lors de la mise en service, lors de l'utilisation et lors de la maintenance de l'appareil. Aussi l'opérateur doit-il absolument lire ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil. Conserver ce mode d'emploi en permanence à...
! Mesure de concentration ! Mesure d'extinction et de transmission ! Mesure de pH et de potentiel Redox ! Mesures de turbidité (seulement pHotoFlex Turb). Observer les spécifications techniques du chapitre . Sont exclusivement considérées ARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES comme utilisation conforme l'utilisation et l'exploitation conformes aux instructions contenues dans ce mode d'emploi.
Page 16
/ pHotoFlex Turb Sécurité Fonctionnement et Le bon fonctionnement et la sécurité de fonctionnement du système de sécurité de mesure sont garantis uniquement lorsqu'il est utilisé dans l'observation fonctionnement des mesures de sécurité d'usage et des remarques de sécurité...
Page 17
Sécurité pHotoFlex / pHotoFlex Turb Devoirs de l'exploitant L'exploitant du système de mesure doit assurer le respect des lois et directives suivantes relatives à la manipulation de substances dangereuses: ! Directives européennes relatives à la protection du travail ! Lois nationales relatives à la protection du travail ! Règlements relatifs à...
Mise en service Mise en service Fournitures à la livraison ! Photomètre de poche pHotoFlex Turb ou pHotoFlex ! 4 piles 1,5 V type AA (dans leur logement) ! Option: pack d'accumulateurs et transformateur d'alimentation avec eurofiche ainsi que fiche de rechange pour USA, UK et Australie ! Option: LabStation ! 1 tube à...
Page 19
Mise en service pHotoFlex / pHotoFlex Turb Attention Utiliser seulement les transformateurs d'alimentation d'origine (voir chapitre 7 C ARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Remarque Eviter la décharge profonde du pack d'accumulateurs. Lors de périodes relativement longues d'inutilisation de l'appareil, il est recommandé de recharger le pack d'accumulateurs tous les 6 mois.
(5) de la LabStation. Remarque En cas d'utilisation du pHotoFlex (Turb) dans la LabStation, il est possible de raccorder un lecteur de code barre. Le lecteur de code barre simplifie beaucoup la sélection des numéros de programme.
Page 21
/ pHotoFlex Turb Brancher le transformateur d'alimentation sur une prise aisément accessible. Mettre le pHotoFlex (Turb) dans la LabStation. LabStation Le cas échéant, raccorder une chaîne de mesure du pH à la douille du pHotoFlex (Turb) par l'orifice (6).
(voir paragraphe 3.2) – l'utilisation avec la LabStation: raccorder la LabStation et placer le pHotoFlex (Turb) dans la LabStation (voir paragraphe 3.3) ! Allumer l'appareil de mesure (voir paragraphe 4.1) ! Le cas échéant, régler la langue (voir paragraphe 4.3.3) ! Le cas échéant, régler la date et l'heure (voir paragraphe 4.3.4)
Page 23
Mise en service pHotoFlex / pHotoFlex Turb...
/ pHotoFlex Turb Service Service Connecter l'appareil de mesure Allumer Appuyer sur la touche <ON/OFF>. Pendant 30 secondes, le menu Start s'affiche, proposant un choix de modes de mesure. Le mode de mesure sélectionné en dernier lieu est marqué.
Introduction du tube Pour pouvoir insérer des tubes dans le pHotoFlex (Turb), il faut préparer le porte-tube à l'introduction du tube. Pousser vers le haut le couvercle cache-poussière (1). Le porte-tube pour tubes de 28 mm est ouvert.
Page 26
/ pHotoFlex Turb Service Introduction du tube de Relever le porte-tube repliable (2) et l'amener à la verticale 16 mm jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Tirer vers le haut l'adaptateur en hauteur (3). Le porte-tube est plus profond. Ouvrir le capuchon de protection du porte-tube contre la...
1.2 et au paragraphe 1.3. Modes de Pour avoir un aperçu des modes de fonctionnement du fonctionnement pHotoFlex (Turb) et de la navigation dans les menus et les fonctions, Navigation voir paragraphe 4.3.1et paragraphe 4.3.2. 4.3.1 Modes de fonctionnement...
/ pHotoFlex Turb Service 4.3.2 Navigation Visualisation de la Dans le champ de visualisation de la valeur de mesure, valeur mesurée ! sélectionner un mode de mesure en appuyant sur <M> (longue pression) ! sélectionner une grandeur de mesure dans le mode de mesure actif (p.
Page 29
Service pHotoFlex / pHotoFlex Turb Exemple: affichage de la fonction Protocole de calibration (dans le menu pH & Redox / Calibration). pH & Redox Protocole de calibration Type cal. AutoCal TEC 007 j Interv. calibration mV/pH Unité pente i 2.00 4.01 7.00 10.01 ! Messages Les informations ou instructions à...
Remarque L'exemple suivant décrit le réglage de la langue sur la langue du pays. A la livraison, le pHotoFlex (Turb) est réglé sur la langue anglaise. Le réglage de la langue s'effectue lors de la première mise en service dans le menu Configuration / Système / Langue.
Service pHotoFlex / pHotoFlex Turb Avec <ESC>, passer dans le menu supérieur afin d'effectuer d'autres réglages Avec <M> (brève pression), commuter sur la visualisation de la valeur mesurée. L'appareil se trouve en mode de fonctionnement de mesure. 4.3.4 Exemple 2 pour la navigation: réglage de la date et de l'heure L'appareil de mesure est doté...
Page 32
/ pHotoFlex Turb Service Date/heure 14:53:40 Temps 30.10.03 Date Format date jj.mm.aa Avec <L> <M> et <START/ENTER>, sélectionner le menu Temps / et confirmer. Un visuel s'ouvre, permettant l'entrée de chiffres au moyen du bloc numérique. Temp 14:53:40 Entrer l'heure au moyen du bloc numérique.
Service pHotoFlex / pHotoFlex Turb 4.3.5 Aperçu du menu Photométrie Grandeur mesurée Concentration % Transmission Extinction Programmes Dilution Timer d'analyse Remise à zéro i Pas de réglages Turbidité nécessaires! pH & Redox Grandeur mesurée Redox Calibration Protocole de calibration Type cal.
Page 34
/ pHotoFlex Turb Service Système Langue Deutsch English Français Español Mém. valeurs de Afficher mesure Sortie RS232 Filtre de données Filtre PROG Date Effacer i 4 de 1000 occupé i Filtre: Pas de filtre Display Eclairage Auto off Contraste 0 ...
Service pHotoFlex / pHotoFlex Turb Réglages du système (menu Système) Dans le menu Configuration / Système, vous trouvez les caractéristiques de l'appareil et fonctions générales suivantes: ! Réglage de la langue (Langue) ! Fonctions de mémorisation et de banque de donnée (Enregistrer) ! Réglages du visuel (Visuel)
/ pHotoFlex Turb Service Option de menu Réglage Description Continuer ... / Temps Réglages de l'heure et de Date/heure la date Date (voir paragraphe 4.3.4) Format date Continuer ... / 10, 20, 30, 40, Le système d'extinction Tps déconnex.
Page 37
Service pHotoFlex / pHotoFlex Turb Réglages/fonctions Option de menu Réglage/ Description fonction Afficher Affiche tous les groupes de données de mesure correspondant aux réglages de filtre, par pages. Autres options: ! Avec <L> <M>, feuilleter les groupes de données. ! Avec <PRT>, sortir le groupe de données...
/ pHotoFlex Turb Service 4.4.2 Display Le menu Configuration / Système / Visuel permet de procéder aux réglages des caractéristiques du visuel: ! Allumer/éteindre l'éclairage de l'écran de visualisation (Eclairage) ! Contraste de l'écran (Contraste) Les réglages se trouvent dans le menu Configuration / Système / Visuel.
Service pHotoFlex / pHotoFlex Turb Réglages Option de menu Réglage Description Débit bauds 1200, 2400, Débit en bauds de 4800, 9600, l'interface de données 19200 Format sortie ASCII Format de sortie pour la transmission de données. Pour les détails, voir paragraphe 4.9...
Les méthodes et les données de méthode correspondantes pour de nombreux kits de réactifs sont enregistrées dans le pHotoFlex (Turb) en tant que programmes. A chaque programme correspond un numéro de programme.
à la mesure (voir paragraphe 5.2.2). Les tubes doivent être parfaitement propres et exempts d'éraflures. Pour la mesure, poser le pHotoFlex (Turb) sur une surface plane. 4.5.2 Réglages pour analyses photométriques Pour les mesures photométriques, le menu Configuration / Photométrie propose les réglages suivants:...
/ pHotoFlex Turb Service Option de menu Réglage Description Remise à zéro Réinitialisation de tous les réglages pour le mode de mesure Photométrie (voir paragraphe 4.10.3) 4.5.3 Mesure de concentration Appuyer sur la touche <M> (longue pression) aussi souvent que nécessaire jusqu'à...
Service pHotoFlex / pHotoFlex Turb Avec <PROG>, ouvrir le visuel Numéro de programme, entrer le numéro de programme désiré avec les touches numériques et valider avec <START/ENTER> ou bien (à partir de la deuxième mesure de concentration) Avec <L> <M>, sélectionner un programme parmi les dix derniers programmes.
Page 44
/ pHotoFlex Turb Service Remarque Vous trouverez de plus amples informations sur les valeurs à blanc dans le Manuel d'analyse Photométrie. Une valeur à blanc est toujours mémorisée pour le programme qui vient d'être appelé. Elle reste en mémoire jusqu'à ce qu'elle soit effacée (point de menu Effacer val.
Service pHotoFlex / pHotoFlex Turb Mesurer val.à blanc i 2: A5/25 MC i Cuve = 16 mm i Insér.val.à blanc Lancer mesure Insérer le tube d'échantillon à blanc (voir paragraphe 4.2). Avec <START/ENTER>, lancer la mesure de la valeur à blanc.
Page 46
/ pHotoFlex Turb Service Photométrie \ Extinction i Sélectionner cuve avec 16 mm 610nm 01.02.05 15:12 Avec <L> <M>, sélectionner le diamètre de tube et valider avec <START/ENTER>. Avec <L> <M>, sélectionner la longueur d'onde et valider avec <START/ENTER>.
Service pHotoFlex / pHotoFlex Turb 4.5.6 Réglage du zéro Après avoir allumé l'appareil, il faut effectuer le réglage du zéro, la mesure et l'enregistrement de l'extinction d'un tube rempli d'eau. Le réglage du zéro est également recommandé en cas de modification de la température ambiante.
/ pHotoFlex Turb Service Avec <START/ENTER>, lancer la mesure de réglage du zéro. Après la mesure, le résultat du réglage du zéro est affiché et enregistré. Le résultat affiché indique i Correction zéro réussie! (réglage du zéro réussi) ou i Erreur calibration! (réglage du zéro non réussi).
Actualisation de Vous trouverez toujours la dernière version de logiciel et les programmes programmes et données de méthode les plus récents pour votre pHotoFlex (Turb) sur Internet, à l'adresse http://www.WTW.com (voir NNEXE CTUALISATION DU FIRMWARE Programmes Vous pouvez enregistrer vos programmes ou méthodes personnels personnels (définis par l'opérateur) sous les numéros de programme de 900 à...
/ pHotoFlex Turb Service Lorsque l'intervalle de temps réglé est écoulé, la minuterie affiche 00:00:00 et un signal acoustique retentit. Pour lancer la fonction Timer, entrer l'intervalle de temps dans le menu Configuration / Timer. 4.5.10 Mesure d'échantillons dilués Si, par exemple, la concentration d'un échantillon dépasse la plage de...
Service pHotoFlex / pHotoFlex Turb Le facteur de dilution entré vaut seulement pour le programme sélectionné. Le facteur de dilution est effacé lors de: ! l'extinction de l'appareil ! la sélection d'un autre numéro de programme ! l'entrée du facteur 0 dans le menu Dilution.
/ pHotoFlex Turb Service Préparatifs Lorsque vous désirez effectuer des mesures, effectuez les préparatifs suivants: Raccorder la chaîne de mesure du pH ou du Redox à l'appareil de mesure. Appuyer sur la touche <M> (longue pression) aussi souvent que nécessaire jusqu'à sélection du mode de mesure pH &...
Service pHotoFlex / pHotoFlex Turb Critères Toutes les conditions de mesures étant toujours identiques, on a: Grandeur Reproductibilité Temps mesurée d'établissement Valeur du pH meilleure que 0,01 > 30 secondes 4.6.3 Mesure du potentiel Redox Remarque Les chaînes de mesure Redox ne se calibrent pas. Vous pouvez cependant contrôler les chaînes de mesure avec une solution de...
/ pHotoFlex Turb Service 4.6.4 Réglages pour mesures de pH et de Redox Vue d'ensemble Pour les mesures de pH et de Redox, le menu Configuration / pH & Redox propose les réglages suivants: ! Grandeur mesurée ! Protocole de calibration (affichage, impression) ! Sélection du type de calibration...
Page 55
Service pHotoFlex / pHotoFlex Turb Option de menu Réglage Description possible Temp. manuelle -20 ... Entrée de la température +130 °C mesurée manuellement. Seulement pour mesures sans sonde de mesure de la température. Unité temp. °C, °F Degrés Celsius Degrés Fahrenheit Remise à...
/ pHotoFlex Turb Service 4.6.5 Calibration Pourquoi calibrer? Les chaînes de mesure du pH vieillissent. Cela se traduit par une modification de l'asymétrie (point zéro) et de la pente de la chaîne de mesure du pH. Par conséquence, la valeur mesurée affichée manque de précision.
Page 57
Service pHotoFlex / pHotoFlex Turb Points de calibration La calibration peut s'effectuer dans un ordre quelconque avec une, deux ou trois solutions tampons (calibration un, deux ou trois points). L'appareil de mesure détermine les valeurs suivantes et calcule la droite de calibration de la manière suivante: Valeurs Données de calibration...
Page 58
/ pHotoFlex Turb Service Exemple de protocole 31.10.03 16:13 imprimé pHotoFlex No sér. 12345678 Calibration pH & Redox Date de calibration 31.10.03 16:13:33 Interv. calibration 7 j AutoCal TEC Tampon 1 4.01 Tampon 2 7.00 Tampon 3 10.01 Potentiel 1 184.0 mV...
Service pHotoFlex / pHotoFlex Turb Préparatifs Lorsque vous désirez procéder à une calibration, effectuez les préparatifs suivants: Raccorder la chaîne de mesure du pH à l'appareil de mesure. La visualisation de la valeur de mesure pH s'affiche au visuel. Préparer les solutions tampons. Thermostater les solutions tampons ou mesurer la température actuelle si la mesure doit...
Page 60
/ pHotoFlex Turb Service Lorsque l'option de menu Régler temp. s'affiche, mesurer et entrer manuellement la température du tampon (mesure sans sonde de mesure de la température). Avec <L> <M>, marquer Weiter et appuyer sur <START/ ENTER>. Le tampon est mesuré.
Page 61
Service pHotoFlex / pHotoFlex Turb Poursuivre avec Rincer la chaîne de mesure avec soin à l'eau distillée. calibration deux points (Type cal. TEC) Plonger la chaîne de mesure dans la solution tampon 2. Lorsque l'option de menu Régler temp. s'affiche, mesurer et entrer manuellement la température du tampon (mesure sans...
Page 62
/ pHotoFlex Turb Service Poursuivre avec Rincer la chaîne de mesure avec soin à l'eau distillée. calibration trois points Type cal.TEC Plonger la chaîne de mesure dans la solution tampon 3. Le cas échéant, mesurer manuellement, puis entrer la température du tampon 3 dans l'option de réglage Régler...
Service pHotoFlex / pHotoFlex Turb Turbidité 4.7.1 Généralités Dégazage de Les bulles d'air contenues dans l'échantillon faussent l'échantillon considérablement le résultat de la mesure car elles ont un important pouvoir de dispersion de la lumière incidente. Les bulles d'air plus grosses entraînent des différences abruptes entre les valeurs...
/ pHotoFlex Turb Service Remarque Pour maintenir la dérive à un niveau aussi réduit que possible, le temps imparti à l'orientation du tube, touche <START/ENTER> enfoncée, est limité à 30 secondes. Une fois ce temps écoulé, l'appareil de mesure lance la mesure automatiquement.
Page 65
Service pHotoFlex / pHotoFlex Turb Nettoyer le tube (voir paragraphe 5.2.2). Insérer le tube (voir paragraphe 4.2). Orienter le tube: ! tube marqué – Faire coïncider le repère du couvercle du tube avec le repère du porte-tube. – Appuyer sur la touche <START/ENTER> et la maintenir enfoncée un bref instant jusqu'à...
/ pHotoFlex Turb Service Affichage en cas de Lorsque la valeur de mesure se situe hors de la plage de mesure du dépassement de la pHotoFlex Turb, cette information s'affiche au visuel: plage de mesure Turbidité > 1100 01.02.05 15:12 4.7.4 Calibration...
Page 67
Service pHotoFlex / pHotoFlex Turb Appuyer sur la touche <CAL/ZERO>. La calibration guidée par menu commence. Suivre les indications affichées au visuel. Turbid. calibration i Insérer étalon 1000 FNU/NTU i Tenir <MARCHE> enf. i Aligner échantillon Insérer dans le porte-tube le tube contenant l'étalon de calibration indiqué...
Page 68
/ pHotoFlex Turb Service Remarque Il est possible d'interrompre la calibration à tout moment avant la mesure du troisième étalon de calibration 0,02 NTU/FNU en appuyant sur la touche <ESC>. Les nouvelles données de calibration sont rejetées. L'appareil continue d'utiliser les anciennes données de calibration.
Service pHotoFlex / pHotoFlex Turb Enregistrement L'appareil de mesure dispose de 1000 emplacements en mémoire pour l'enregistrement de groupes de données de mesure. La touche <STO> permet de commander le transfert de données de mesure (groupes de données) dans la mémoire de données.
/ pHotoFlex Turb Service 4.8.1 Enregistrement de groupes de données de mesure Pour transmettre un groupe de données de mesure dans la mémoire de données et le sortir en même temps via l'interface, procéder ainsi: Appuyer sur la touche <STO>.
Service pHotoFlex / pHotoFlex Turb 4.8.2 Filtrage de groupes de données de mesure Les fonctions d'affichage et de sortie de groupes de données de mesure enregistrés (voir paragraphe 4.4.1) s'appliquent à tous les groupes de données de mesure enregistrés correspondant aux critères de filtre réglés.
/ pHotoFlex Turb Service 4.8.3 Affichage de groupes de données de mesure Il est possible de faire afficher au visuel des groupes de données enregistrés. Seront affichés uniquement les groupes de données correspondant aux critères de filtre sélectionnés (voir paragraphe 4.8.2).
Service pHotoFlex / pHotoFlex Turb 4.8.5 Effacement de groupes de données de mesure Lorsque vous n'avez plus besoin des groupes de données de mesure enregistrés, vous pouvez les effacer tous ensemble. L'effacement de tous les groupes de données de mesure s'exécute dans le menu Configuration / Système / Mém.
RS232 du pHotoFlex (Turb) ainsi que le PC et l'imprimante soient réglés sur la même vitesse de transmission (Débit bauds). Sur le pHotoFlex (Turb), il est possible de régler le débit en bauds sur les valeurs suivantes: 1200, 2400, 4800, 9600, 19200.
Page 75
Service pHotoFlex / pHotoFlex Turb Format de sortie CSV 3 4 5 15.01.05;15:06:49;1;8;O2;[BW];[9 + 1];6.5;mmol/l;VALID; 15.01.05;15:09:52;0;;;[AR];;7.00;<pH>;VALID;25;°C;VALID 11 12 13 Données Description Date Date d'enregistrement Heure Heure d'enregistrement ID réglé Numéro de Seulement pour grandeur de mesure programme Concentration Forme de citation...
/ pHotoFlex Turb Service Données Description ! °C / °F Unité à 11 ! nm Statut de valeur VALID, INVALID, UFL, OFL de mesure à 11 4.9.4 Transfert de données Le tableau suivant montre quelles données sont transférées via l'interface et de quelle manière:...
Service pHotoFlex / pHotoFlex Turb 4.10 Réinitialisation (reset) Il est possible de remettre à zéro tous les réglage du système et de mesure (réinitialisation). Remarque Pour la mesure de turbidité, il n'y a pas de réglages que l'on puisse remettre à zéro.
/ pHotoFlex Turb Service 4.10.2 Réinitialisation des réglages du photomètre La fonction Photométrie / Remise à zéro permet de remettre à zéro tous les réglages du photomètre. Réglage Etat à la livraison PROG Diamètre de tube 16 mm Grandeur mesurée...
Service pHotoFlex / pHotoFlex Turb 4.11 Informations sur l'appareil Dans le menu Configuration / Info, vous trouvez les informations suivantes sur l'appareil: ! Désignation du modèle ! Version du logiciel ! Numéro(s) de version des données de programme utilisées ! Numéro de série de l'appareil Info i Modèle: pHotoFlex...
/ pHotoFlex Turb Service 4.13 Gestion de ses méthodes personnelles Si vous avez des programmes personnels, vous pouvez les ! entrer ! lire ! effacer. Pour enregistrer ses programmes ou méthodes personnels dans l'appareil, il faut déterminer soi-même une courbe de calibration pour la méthode concernée et transmettre les données de cette courbe de...
Windows 98 SE, Windows NT 6.0 ou plus Remarque Le logiciel pHotoFlex / pHotoFlex Turb se trouve sur le CD-ROM joint à la livraison. Ce logiciel bénéficie de perfectionnements constants. Vous trouverez la version de logiciel la plus actuelle sur le site Web de WTW où...
Page 82
(Turb) avec le bouton Save program. Remarque Si certains champs ne sont pas remplis ou incorrectement remplis, la transmission des données dans le pHotoFlex (Turb) n'est pas possible. Le système envoie un message d'erreur. Remarque Si un programme est déjà enregistré sous le numéro sélectionné, la programmation est interrompue.
Pour en savoir plus, veuillez vous reporter à l'information donnée sur le programme de terminal à l'intention de l'utilisateur. Le pHotoFlex (Turb) peut gérer la banque de données de programmes personnels au moyen de lignes de commande. Relier le pHotoFlex (Turb) à l'interface sérielle (port COM) de l'ordinateur personnel au moyen du câble d'interface AK 540/B...
Page 84
Procéder à l'entrée de la ligne de commande. Clore la ligne de commande avec Enter. Les données sont transmises au pHotoFlex (Turb). Remarque Si un programme est déjà enregistré sous le numéro sélectionné, la programmation est interrompue. Pour enregistrer le programme sous le numéro sélectionné, commencer par effacer le programme...
Page 85
U.511#1,900 Procéder à l'entrée de la ligne de commande. Clore la ligne de commande avec Enter. Les données sont transmises au pHotoFlex (Turb). Résultat, les données demandées s'affichent sur le terminal. Après une procédure de transmission réussie, le programme de terminal écrit "!>".
/ pHotoFlex Turb Maintenance, nettoyage, élimination Maintenance, nettoyage, élimination Maintenance L'appareil de mesure ne nécessite pour ainsi dire pas de maintenance. Les opérations de maintenance se limitent au changement des piles ou du pack d'accumulateurs. 5.1.1 Mise en place/changement des piles Attention Veiller à...
Maintenance, nettoyage, élimination pHotoFlex / pHotoFlex Turb 5.1.2 Installation ultérieure du pack d'accumulateurs Attention Utiliser exclusivement des packs d'accumulateurs WTW d'origine. Le pack d'accumulateurs est disponible comme accessoire avec le transformateur d'alimentation (voir paragraphe 8.1). Ouvrir le logement à piles: –...
échéant, prendre les mesures de protection adéquates (lunettes, gants, etc., de sécurité). Eteindre le pHotoFlex (Turb) et débrancher la fiche du secteur. Nettoyer le porte-tube à l'eau distillée. 5.2.2 Nettoyage des tubes Les tubes doivent être propres, secs et exempts d'empreintes de doigts...
Maintenance, nettoyage, élimination pHotoFlex / pHotoFlex Turb Elimination Emballage Le système de mesure est expédié dans un emballage assurant sa protection pendant le transport. Nous recommandons de conserver l'emballage. L'emballage original protège l'appareil de mesure contre les dommages survenant en cours de transport.
/ pHotoFlex Turb Que faire, si... Que faire, si... Erreurs générales Indication affichée Cause Remède LoBat – Les piles ou le pack – Mettre des piles neuves d'accumulateurs sont – Recharger le pack largement déchargés d'accumulateurs (voir paragraphe 3.2) Appareil ne réagit pas...
Que faire, si... pHotoFlex / pHotoFlex Turb Cause Remède – Tube pas correctement – Enfoncer le tube jusqu'à ce introduit qu'il repose sur le fond – Tube souillé – Nettoyer le tube – Porte-tube souillé – Nettoyer le porte-tube – Dilution mal réglée –...
Page 92
/ pHotoFlex Turb Que faire, si... Cause Remède – Chaîne de mesure trop vieille – Remplacer la chaîne de mesure – Chaîne de mesure cassée – Remplacer la chaîne de mesure – Prise humide – Sécher la prise Procédure de calibration: –...
Que faire, si... pHotoFlex / pHotoFlex Turb Valeurs mesurées Cause Remède évidemment erronées Chaîne de mesure du pH: – Non raccordée – Raccorder la chaîne de mesure – Câble rompu – Remplacer la chaîne de mesure – Chaîne de mesure du pH pas –...
/ pHotoFlex Turb Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Caractéristiques générales 7.1.1 pHotoFlex (Turb) Dimensions 236 x 86 x 117 mm environ Poids environ 0,6 kg (sans piles) Construction Type de protection IP 67 mécanique Sécurité électrique Classe de protection Estampilles de contrôle...
RK 14/25 250 621 Le raccordement de l'imprimante nécessite un câble de connexion (voir paragraphe 8.1.1) 8.1.1 Câble de connexion Pour raccorder un ordinateur personnel au pHotoFlex (Turb), vous avez le choix entre les possibilités suivantes: Description Modèle Réf. Connexion PC - pHotoFlex (Turb) –...
Page 99
(port - port) [GenderChanger] LabStation – Câble, 2 x 9 pol. (port - connecteur) Commerce Imprimante à aiguilles Pour raccorder l'imprimante à aiguilles LQ300 au pHotoFlex (Turb), vous avez le choix entre les possibilités suivantes: Description Modèle Réf. Liaison LQ300 - pHotoFlex (Turb) –...
/ pHotoFlex Turb Accessoires, options Extensions optionnelles pour le pHotoFlex (Turb) Dans le commerce spécialisé, vous trouverez les extensions optionnelles suivantes: Appareils/câble Modèle ! Scanner à main Lecteur de code barre Datalogic DLC6065-M1 ! Scanner à main Datalogic Touch65 Câble de connexion...
/ pHotoFlex Turb Répertoires Répertoires Dans ce chapitre, vous trouverez des informations complémentaires et des aides pour consulter ce manuel. Abréviations Dans l'index des abréviations, vous trouverez l'explication des messages affichés et des abréviations utilisées. Mots techniques Le répertoire des mots techniques (glossaire) contient des explications rapides des termes techniques.
Page 103
Répertoires pHotoFlex / pHotoFlex Turb Index des abréviations °C Unité de température degré Celsius °F Unité de température degré Fahrenheit Asymétrie Calibration Jour Heure Année Unité de température Kelvin LoBat Piles largement épuisées ( Low Battery) Mois Unité de potentiel mV/pH Unité...
Page 104
/ pHotoFlex Turb Répertoires Répertoire des mots techniques Valeur du pH La valeur du pH est une mesure exprimant l'acidité ou la basicité de solutions aqueuses. Il correspond au logarithme décimal négatif de l'activité ionique molale de l'hydrogène divisé par l'unité de molarité.
Page 105
Répertoires pHotoFlex / pHotoFlex Turb Pente La pente d'une fonction de calibration linéaire. Point zéro de la Le point zéro d'une chaîne de mesure du pH est la valeur de pH à chaîne laquelle la chaîne de mesure du pH indique un potentiel de chaîne nul à...
Page 106
L'exécution de la méthode est décrite, jusqu'à la mesure avec le photomètre, dans les prescriptions d'analyse. Le pHotoFlex (Turb) contient une banque de données avec des méthodes (programmes). Par ailleurs, il est également possible d'entrer ses propres méthodes (programmes personnels) dans la banque de données.
Page 107
Répertoires pHotoFlex / pHotoFlex Turb Valeur à blanc (valeur à L'évaluation de la mesure photométrique se réfère toujours à la blanc des réactifs) valeur de comparaison d'un échantillon ne contenant pas la substance à déterminer (valeur à blanc du réactif). Ceci permet de compenser l'influence de l'extinction de base des réactifs sur la...
/ pHotoFlex Turb Index Index ............70 Accumulateur Filtre .........17 ........70 temps de charge Filtre de données ............23 ....... 8 Activer Fonctions des touches ......109 ......17 Actualisation du firmware Fournitures à la livraison ......39 Analyses photométriques ...55 Asymétrie chaîne de mesure du pH...
Page 109
Index pHotoFlex / pHotoFlex Turb ..........39 ..........62 Méthode Turbidité ......26 Modes de fonctionnement ......... 14 Utilisation conforme ..........27 ......15 Navigation Utilisation sans danger ..........87 Nettoyage ......... 42 Valeur à blanc ......... 65 .... 27 Ordre de calibration Visualisation de la valeur mesurée...
Via le menu Langue, il est possible de modifier la langue réglée. Actualisation du Effectuer les opérations suivantes: firmware Relier le pHotoFlex (Turb) à l'interface sérielle indiquée dans la ligne d'état (port COM) de l'ordinateur personnel au moyen du câble d'interface AK 540/B. S'assurer que le pHotoFlex (Turb) est allumé.
Page 111
Annexe: Actualisation du firmware pHotoFlex / pHotoFlex Turb...