Structure du guide et conventions de notation Utilisation des différents guides Les guides de ce projecteur sont organisés comme suit. Consignes de sécurité Contient des informations sur l’utilisation du projecteur en toute sécurité, ainsi qu’un guide d’assistance et d’entretien, des listes de dépannage, etc. Veillez à lire attentivement ce guide avant d’utiliser le projecteur.
Structure du guide et conventions de notation Symboles utilisés dans ce guide Indications de sécurité La documentation et le projecteur utilisent des symboles graphiques qui indiquent comment utiliser l’appareil en toute sécurité et d'éviter de vous blesser ou de provoquer des dégâts. Vous trouverez ces symboles et leur signification ci-dessous.
Introduction Caractéristiques du projecteur Équipé d'une résolution d'images haute qualité optimisée pour le Full HD • Vous pouvez lire des images en mouvement rapide en utilisant l'interpolation image. s p.38 • Vous pouvez projeter des images claires riches en texture en utilisant les fonctions Réduction bruit et Optim. des détails.
Introduction Noms et fonctions des pièces Avant/dessus EH-TW5700 Fonction a Couvercle de la lampe Ouvrez-le pour remplacer la lampe du projecteur. p.75 b Bouton du volet de pau- Faites coulisser le bouton pour ouvrir et fermer le cache de l’objectif. se A/V En fermant en cours de projection, il est possible de cacher l'image et l'audio.
TW5800) Bague de mise au point (EH-TW5700) l Dispositif de réglage du Permet de régler la taille de l’image. p.29 zoom (EH-TW5800) Bague de zoom (EH- TW5700) m Rotateur de décalage de Déplace la position de l'image verticalement. p.30 l'objectif (EH-TW5800 uniquement) n Curseur pour le réglage...
Introduction Fonction b Voyant d'état Clignote en bleu pour indiquer que le projecteur se chauffe ou se refroidit. Indique l’état du projecteur en combinaison avec les autres témoins allumés ou clignotants. p.59 c Témoin de lampe Clignote en orange lorsqu’il est temps de remplacer la lampe. Indique les er- reurs sur le projecteur en combinaison avec les autres témoins allumés ou cli- gnotants.
Introduction Arrière Fonction a Récepteur à distance Reçoit les signaux de la télécommande. p.26 b Port Service Port Service. Celui-ci n’est généralement pas utilisé. c Port Audio Out Pendant la lecture, permet de transmettre la partie audio aux haut-parleurs externes. p.24 d Port HDMI Permet la connexion d’équipements vidéo et d’ordinateurs compatibles...
Introduction Dessous Fonction a Points de fixation au Permet de fixer la fixation de plafond en option lors de la suspension du projecteur au plafond. p.79 plafond (trois points) b Section du câble de Attachez un fil de sécurité antivol disponible dans le commerce à cette section. sécurité...
Introduction Télécommande Télécommande du projecteur Télécommande pour le projecteur et Android TV Sauf indication contraire, les opérations décrites dans ce guide sont avec la télécommande. Fonction a Bouton Veille Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur. p.27 b Bouton Echap Arrête la fonction en cours. Appuyez dessus quand un menu est affiché pour revenir au niveau de menu précédent.
Introduction Fonction h Bouton Distortion Corrige la déformation de l’image. p.31 trapézoïdale i Bouton Micro Permet d’utiliser la Android TV à l’aide de commandes vocales. Lorsque vous appuyez sur ce bouton, le micro de la télécommande commencera à écouter pour des commandes vocales. j Bouton Source Passe à...
Page 15
Introduction Fonction a Bouton Veille Permet d'allumer ou d'éteindre Android TV b Boutons Haut/Bas/ Permet de sélectionner les éléments du menu de la Android TV Gauche/Droite c Bouton Entrée Permet de confirmer un élément du menu de la Android TV et de passer au niveau suivant.
Corrigez la distorsion de l'image en utilisant le curseur pour le réglage du Keystone Horizontal ou H/ V-Keystone p.31 • Ajustez la position de l'image projetée en utilisant l'outil de décalage de l'objectif (EH-TW5800 uniquement) p.30 Installation du projecteur horizontalement en réglant la hauteur de chaque côté...
Préparation Différentes méthodes de réglage Avertissement • Dans le cadre de l’installation de la fixation de plafond (suspension du projecteur au plafond), une procédure d’installation spécifique est requise. Une installation incorrecte risque d’entraîner des blessures ou des détériorations en cas de chute du projecteur. •...
Page 18
Préparation Attention • N'utilisez pas le projecteur dans les conditions suivantes. Cela peut occasionner des pannes ou des accidents. • N'utilisez pas le projecteur lorsqu'il est positionné à la verticale. • N'utilisez pas le projecteur pour projeter vers le haut ou vers le bas. •...
Préparation Mise en place sur une table et projection Vous pouvez installer le projecteur sur une table dans votre salon ou sur une étagère basse pour projeter des images. Suspension au plafond et projection Vous pouvez suspendre le projecteur au plafond à l’aide de la fixation de plafond en option pour projeter des images.
à la taille de l’écran. distance de projection du projecteur à l’écran Hauteur du centre de l’objectif au bord inférieur de l’image projetée Centre de l’objectif Unité : cm EH-TW5800 Format d’écran 16:9 Distance de projection (A) Valeurs maximales du décalage de l'objectif (B) Minimum (Lar- Maximum (té-...
Page 21
Préparation Unité : cm EH-TW5700 Format d’écran 16:9 Minimum (Lar- Maximum (té- lé) 60" 133 x 75 80" 177 x 100 100" 221 x 125 150" 332 x 187 200" 443 x 249 250" 553 x 311 332" 735 x 413 1094 * Le décalage de l'objectif n'est pas pris en charge.
Page 22
Préparation Exemple d'installation (avec un écran 16:9, 100", modèle EH-TW5800) Vue latérale Vue de dessus...
Préparation Connexion d’un périphérique Attention • Branchez les câbles nécessaires avant de relier le périphérique à une prise électrique. • Vérifiez la forme du connecteur du câble et celle du port, puis branchez le câble. Si vous forcez pour enfoncer un connecteur de forme incorrecte dans un port, vous risquez de l’endommager et de provoquer une défaillance.
Page 24
Préparation Appuyez sur le bouton [Menu] pour afficher les menus dans l'ordre Réglage - Liaison HDMI - Périph. sortie audio. Utilisez les boutons haut et bas pour sélectionner Projecteur, puis appuyez sur le bouton [Enter] pour confirmer la sélection. Affiche les menus dans l'ordre Réglages - Bluetooth - Audio Bluetooth. Utilisez les boutons haut et bas pour sélectionner On, puis appuyez sur le bouton [Enter] pour confirmer la sélection.
Préparation Env. 10 m Distance de communi- cation A2DP Profils pris en charge SCMS-T Protection du contenu Bande 2,4 GHz (2,402 à 2,480 GHz) Fréquence utilisée ™ ® SBC, Qualcomm aptX audio Codecs pris en charge Avertissement • Les interférences électromagnétiques peuvent entraîner des anomalies de fonctionnement au niveau de l’équipement médical.
Préparation Préparation de la télécommande Installation des piles de la télécommande Attention • Veillez à installer les nouvelles piles à l’endroit en respectant les signes (+) et (-) marqués sur les piles et à l’intérieur du boîtier. • Vous ne devez pas utiliser d'autres piles que des piles AAA au manganèse ou alcalines. Retirez le couvercle du compartiment Replacez le couvercle du à...
Opérations de base Projection d’images Mise sous tension du projecteur Branchez l’équipement au projecteur. Allumez l’équipement connecté. Branchez le cordon d’alimentation fourni. Appuyez sur le bouton d’attente de la télécommande ou du panneau de commande pour allumer le Avertissement projecteur. Télécommande Panneau de com- •...
Opérations de base • Ce projecteur comporte une fonction Controle parental qui permet d’empêcher les enfants d’allumer accidentellement l’appareil, une fonction Blocage fonctionne. qui interdit toute opération accidentelle, etc. Réglage - Verrouillage - Controle parental/Blocage fonctionne. p.54 • En cas d’utilisation à une altitude d’au moins 1500 m, réglez le Mode haute alt. sur On. Avancé...
Réglage de la mise au point Réglez la mise au point à l'aide du dispositif de réglage de la mise au point ou de la bague de mise au point. EH-TW5800 EH-TW5700 Réglage de la taille de l’image projetée (Régler zoom) Ajustez la taille de l'image projetée à...
à des hauteurs différentes) lorsque le projecteur est placé sur une table, ajustez les pieds arrière de façon à mettre les deux côtés de niveau. Réglage de la position de l’image (décalage de l’objectif)(EH-TW5800 uniquement) Si le projecteur ne peut pas être installé directement face à l’écran, vous pouvez régler la position de l’image à...
Lors de la correction de la distorsion, tournez le bouton de décalage de l'objectif pour régler la position de l'objectif sur le bord supérieur. Si la position de l'objectif est incorrecte, l'écran de projection peut être déformé (EH-TW5800 uniquement). Correction automatique (V-Keystone auto.) Lorsque le projecteur détecte son inclinaison lors de la projection, V-Keystone auto.
Opérations de base Correction manuelle (H/V-Keystone) Vous pouvez utiliser les boutons haut/bas/gauche/droite du panneau de commande pour corriger la déformation trapézoïdale verticale et horizontale. Appuyez sur le bouton haut ou bas pour afficher les jauges V-Keystone/H-Keystone. Lorsque les jauges sont affichées, appuyez sur les boutons haut et bas pour effectuer une correction verticale et sur les boutons gauche et droite pour effectuer une correction horizontale.
Page 34
Opérations de base Utilisez les boutons haut/bas/gauche/ Si nécessaire, répétez les étapes 3 et 4 droite pour sélectionner le coin de pour régler les autres coins. l'image que vous souhaitez ajuster. Appuyez ensuite sur le bouton [Enter]. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton [Esc].
Opérations de base Réglage du volume Vous pouvez régler le volume avec les boutons de volume de la télécommande ou du panneau de commande. Télécommande Panneau de commande • Vous pouvez aussi régler le volume depuis le menu Configuration. Réglage - Son - Volume p.54 •...
Réglage de l’image Réglage de l’image Sélection de la qualité de projection (Mode couleurs) Vous pouvez obtenir une qualité d’image optimale pour votre environnement lors d’une projection. La luminosité de l’image varie en fonction du mode sélectionné. Appuyez sur le bouton [Menu] pour afficher les menus dans l'ordre Image - Mode couleurs. Télécommande Panneau de commande Utilisez les boutons haut et bas pour sélectionner un mode, puis appuyez sur le bouton...
Réglage de l’image Appuyez sur le bouton [Menu] pour Utilisez les boutons haut et bas pour sélectionner le mode d'aspect, puis afficher les menus dans l'ordre Signal - appuyez sur le bouton [Enter] pour Aspect. confirmer la sélection. Télécommande Panneau de comman- Auto peut ne pas être disponible et dépend du type de signal d'entrée.
Réglage de l’image Réglage de la résolution d'image (Amélioration image) Vous pouvez ajuster la résolution de l'image à l'aide de la fonction Amélioration image. Les contenus suivants peuvent être ajustés. Sélectionnez les réglages préparés à l'avance pour Réduction bruit, Modes prédéf. image Réduction bruit MPEG et Optim.
Réglage de l’image Réglage d’Iris auto En réglant automatiquement la luminance par rapport à l’image affichée, vous pouvez profiter d’images riches et profondes. Vous pouvez sélectionner le suivi de l’ajustement de la luminance pour les modifications de luminosité de l’image affichée, de Normal à Haute vitesse. Appuyez sur le bouton [Menu] pour Utilisez les boutons haut et bas pour afficher les menus dans l'ordre Image -...
Réglage de l’image Régler la vitesse du Traitement images Permet d’améliorer la vitesse de réponse pour les images projetées à grande vitesse, telles que les jeux. Cela n'est possible que le signal d'entrée est progressif. Appuyez sur le bouton [Menu] pour Appuyez sur les boutons haut/bas afficher les menus dans l'ordre Signal - pour changer entre Fine et Rapide.
Réglage de l’image Ajustement de la couleur Ajustement de la Temp. couleur Permet de régler la teinte des images. Effectuez les réglages si l’image est un peu trop bleue, trop rouge, etc. Appuyez sur le bouton [Menu] pour Utilisez les boutons gauche et droite afficher les menus dans l'ordre Image - pour effectuer les réglages.
Réglage de l’image Réglage de la teinte, de la saturation et de la luminosité Vous pouvez modifier la teinte, la saturation et la saturation des couleurs R (rouge), G (vert), B (bleu), C (cyan), M (magenta) et Y (jaune). Teinte Règle la couleur globale de l’image vers le bleu, le vert ou le rouge.
Réglage de l’image Réglage de la valeur gamma Vous pouvez modifier les légères différences de coloration qui peuvent survenir en raison du périphérique employé lorsque l’image est affichée. Vous pouvez régler cette option à l’aide d’une des méthodes suivantes. • Sélection et réglage de la valeur de correction •...
Réglage de l’image Ajustement à l'aide du graphe de réglage gamma Sélectionnez un point de teinte sur le graphe, puis effectuez les réglages. Appuyez sur le bouton [Menu] pour Utilisez les boutons haut et bas pour afficher les menus dans l'ordre Image - régler la luminosité, puis appuyez sur le bouton [Enter] pour confirmer la Avancé...
Réglage de l’image Affichage de l’image dans la qualité enregistrée (fonction Mémoire) Enregistrement d’une mémoire En utilisant la fonction mémoire, vous pouvez enregistrer les réglages pour l'Image dans le menu Configuration, puis les réutiliser lorsque cela est nécessaire. Effectuez les réglages ou ajustements Utilisez les boutons haut et bas pour que vous souhaitez enregistrer.
Réglage de l’image Chargement, suppression et renommage d'une mémoire Vous pouvez charger, supprimer et renommer des mémoires enregistrées. Appuyez sur le bouton [Menu] pour Sélectionnez la fonction cible sur afficher les menus dans l'ordre l'écran affiché. Réglage - Mémoire. Télécommande Panneau de comman- Fonction Explication...
Fonctions utiles Visualisation d’images 3D Préparation à la visualisation d'images 3D Pour visualiser des images 3D, procurez-vous au préalable des lunettes 3D disponibles dans le commerce, équipées d'un système actif d'obturation supportant le système de communication par ondes radio (RF/ Bluetooth).
Fonctions utiles • Si vous utilisez un périphérique ou un câble qui ne prend pas en charge les images 3D, la projection 3D ne peut pas être effectuée. • Pour plus d’informations sur les paramètres du format 3D sur le périphérique AV, consultez la documentation fournie avec le AV.
Page 49
Fonctions utiles Attention Visualisation d’images 3D • La façon dont une image 3D est perçue varie d’une personne à l’autre. Cessez d’utiliser la fonctionnalité 3D si vous vous sentez mal ou si vous ne voyez pas en 3D. Continuer à regarder les images 3D pourrait provoquer une sensation de malaise. •...
Fonctions utiles Utilisation de la fonction de Liaison HDMI Fonction Liaison HDMI Lorsqu’un appareil AV conforme aux normes CEC HDMI est connecté au port HDMI du projecteur, vous pouvez effectuer des actions liées, comme la mise sous tension liée et le réglage du volume de l'amplificateur AV à l’aide d’une seule télécommande.
Fonctions utiles Fonction Explication Mise hs tension Lorsque vous réglez Mise hs tension sur On, les appareils connectés sont éteints en même temps que le projecteur. • Cette fonctionnalité n’est utilisable que lorsque la fonction CEC d’alimentation liée de l’appareil connecté est activée. •...
Menu Configuration Fonctions du menu Configuration Utilisation du menu Configuration Dans le menu Configuration, vous pouvez effectuer des réglages de Signal, d’Image, de Signal d’entrée, etc. Appuyez sur le bouton [Menu]. Utilisez les boutons haut et bas pour sélectionner le menu secondaire sur la Télécommande Panneau de comman- droite, puis appuyez sur le bouton...
Menu Configuration Tableau du menu Configuration Si aucun signal d’image n’est reçu, vous ne pouvez pas modifier les réglages relatifs à Image ou Signal dans le menu Configuration. Notez que les éléments affichés pour Image, Signal, et Information varient en fonction du signal d’image projeté.
Menu Configuration Fonction Menu/Réglages Explication Consomma- Normal, ECO Cette fonction permet de choisir l’un des deux niveaux de luminosité de la lampe. tion électr. Choisissez ECO si les images projetées sont trop lumineuses. Si le mode ECO est sélectionné, la consommation électrique pendant la projection diminue, tout com- me le bruit de rotation du ventilateur.
Menu Configuration Fonction Menu/Réglages Explication Avancé Plage vidéo Automatique, Limi- S’il est réglé sur Automatique, le niveau vidéo tée (16-235), Com- pour le signal d’entrée DVD est automatique- plète (0-255) ment détecté et configuré. Si la valeur Automatique entraîne une sous-ex- position ou une surexposition, réglez le niveau vidéo du projecteur en fonction du niveau vidéo du lecteur de DVD/de disques Blu-ray.
Menu Configuration Fonction Menu/Réglages Explication Liaison HDMI Connexions périph Affiche la liste des périphériques connectés aux ports HDMI. Liaison HDMI On, Off Active/désactive la fonction Liaison HDMI. Périph. sortie audio Projecteur, Système Permet de sélectionner le périphérique de sortie audio. p.49 Mise ss tension Off, Bidirectionnel,...
Page 57
Menu Configuration Fonction Menu/Réglages Explication Verrouillage Controle parental On, Off Cette fonctionnalité verrouille le bouton d’at- tente du panneau de commande du projecteur, de façon à empêcher un enfant d’allumer le pro- jecteur par accident. Lorsque le verrouillage est actif, vous pouvez mettre l’appareil sous tension en maintenant le bouton d’attente enfoncé...
Menu Configuration Menu Avancé Fonction Menu/Réglages Explication Affichage Message On, Off Détermine si les messages suivants sont affichés (On) ou non (Off). • Nom des éléments des signaux d’image, modes de couleur et rapports L/H. • Si la température interne augmente alors qu’au- cun signal d’image n’est reçu, ou si un signal non pris en charge est détecté.
Menu Configuration Menu Information Fonction Menu/Réglages Explication Infos projecteur Durée de lampe Affiche la durée globale de fonctionnement de la lampe. Source Permet d'afficher la source d'entrée actuelle. Signal entrée Affiche le format du signal d'entrée de la source d'entrée ac- tuelle.
Dépannage Dépannage Lecture des témoins Vous pouvez vérifier l'état du projecteur à l’aide du témoin d'état clignotant et allumé, du témoin d’attente, du témoin de la lampe et du témoin de température sur le panneau de commande. Reportez-vous au tableau suivant pour vérifier l’état du projecteur et savoir comment résoudre les problèmes indiqués par les témoins.
Page 61
Dépannage Témoins Etat Solution Erreur interne Le projecteur a rencontré une défaillance. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le centre de réparation Epson le plus proche. Liste des contacts pour projecteurs Epson (bleu) (orange) Erreur ventilateur Erreur de capteur...
Dépannage Témoins Etat Solution Erreur haute temp. La température interne est trop élevée. (surchauffe) • La lampe s’éteint automatiquement et la projection s’arrête. Patientez environ cinq minutes. Lorsque le ventilateur est ar- (bleu) rêté, débranchez le cordon d’alimentation. • Si le projecteur est installé près d’un mur, assurez-vous que la distance entre le mur et la grille d’aération du projecteur soit d’au moins 20 cm.
Dépannage Si les témoins ne fournissent aucune indication utile Contrôle du problème Recherchez le problème que vous rencontrez dans le tableau suivant, puis accédez à la page indiquée pour obtenir des informations sur sa résolution. Problème Page Problèmes relatifs aux ima- Aucune image n’est visible p.63 La projection ne démarre pas, la zone de projection est entièrement...
Dépannage Problèmes relatifs aux images Aucune image n’est visible Vérification Solution L’appareil est-il sous tension ? Appuyez sur le bouton d’attente de la télécommande ou du panneau de commande. Le cordon d’alimentation est-il branché ? Branchez le cordon d’alimentation. Les témoins sont-ils éteints ? Débranchez le cordon d’alimentation du projecteur puis rebran- chez-le.
Page 65
Dépannage Le message "Pas de Signal." s’affiche Vérification Solution Les câbles sont-ils connectés correctement ? Vérifiez que tous les câbles requis pour la projection sont cor- rectement branchés. p.22 Avez-vous sélectionné le port d’entrée d’ima- Appuyez sur le bouton Source de la télécommande ou le bouton ge approprié...
Page 66
Dépannage Les images subissent des interférences ou une distorsion Vérification Solution Les câbles sont-ils connectés correctement ? Vérifiez que tous les câbles requis pour la projection sont cor- rectement branchés. p.22 Un câble d’extension est-il utilisé ? Si un câble d’extension est employé, il se peut que des interfé- rences électriques influent sur le signal.
Dépannage La projection s’arrête automatiquement Vérification Solution Le Mode veille est-il activé ? Si le délai indiqué est dépassé et qu’aucun signal n’est reçu, la lampe s’éteint automatiquement et le projecteur entre en mode attente. Appuyez sur le bouton d’attente de la télécommande ou du panneau de commande pour allumer le projecteur.
Dépannage Vérification Solution Le couvercle de la lampe et les lampes sont- Si la lampe ou le couvercle de la lampe sont mal installés, le pro- ils installés correctement ? jecteur ne peut pas être allumé. Vérifiez comment ils sont instal- lés.
Dépannage Problèmes de 3D Impossible de projeter correctement en 3D Vérification Solution Les lunettes 3D sont-elles allumées ? Allumez les lunettes 3D. Les lunettes 3D sont-elles complètement Chargement des lunettes 3D chargées ? Une image 3D est-elle projetée ? Si le projecteur affiche une image 2D ou si une erreur survient au niveau du projecteur qui empêche la projection de l’image en 3D, vous ne pouvez pas visualiser les images en 3D, même si vous portez les lunettes 3D.
Dépannage Vérification Solution Le périphérique connecté est-il conforme aux Si le périphérique connecté n’est pas conforme aux normes CEC normes CEC HDMI ? HDMI, il ne peut pas être commandé, même s’il est connecté au port HDMI. Consultez la documentation de l’appareil connecté pour plus d’informations.
Dépannage Vérification Solution Des appareils sans fil ou fours à micro-ondes Si d'autres appareils sont utilisés en même temps (appareils sans sont-ils à proximité ? fil, fours à micro-ondes...), un brouillage des ondes radio peut se produire et l'image et le son peuvent être interrompus. Évitez l'équipement causant de telles interférences.
Maintenance Maintenance Nettoyage Nettoyez votre projecteur s’il est devenu sale ou si la qualité des images projetées commence à se dégrader. Avertissement • N’utilisez pas de vaporisateur contenant un gaz inflammable pour retirer la saleté ou la poussière qui adhèrent à...
Page 73
Maintenance Pour EH-TW5800 (ELPAF55) Appuyez sur le bouton d’attente de la Éliminez la poussière restant sur le télécommande ou du panneau de filtre à air à l’aide d’un aspirateur par la commande pour éteindre l’appareil, face avant. puis débranchez le cordon d’alimentation.
Maintenance Nettoyage de l’unité principale Avant de nettoyer, assurez-vous d'avoir débranché le cordon d'alimentation de la prise. Nettoyez l’extérieur du projecteur en l’essuyant sans forcer à l’aide d’un chiffon doux. Si le projecteur est particulièrement sale, utilisez un chiffon humide bien essoré puis séchez la surface avec un chiffon sec.
Maintenance Remplacement des consommables Remplacement du filtre à air Veuillez observer les réglementations locales lorsque vous jetez des filtres à air usagés. Porte-filtre : ABS (ELPAF54)/Polypropylène (ELPAF55) Filtre : Mousse de polyuréthane (ELPAF54)/Polypropylène (ELPAF55) Appuyez sur le bouton d’attente de la Installez le nouveau filtre à...
Maintenance Remplacement de la lampe Avertissement Dans le cadre du remplacement d’une lampe qui a cessé de briller, il est possible que la lampe soit cassée. Pour remplacer la lampe d’un projecteur suspendu au plafond, tenez toujours compte du fait que la lampe peut être cassée, et retirez son couvercle avec précaution.
Page 77
Maintenance Installez la nouvelle lampe. Replacez le couvercle de la lampe. Assurez-vous que la lampe est tournée Faites coulisser le couvercle pour le mettre dans le sens correct, puis enfoncez-la. en place. Serrez les deux vis de fixation de Serrez la vis de fixation du capot de la lampe.
Maintenance Remise à zéro de la durée d’utilisation de la lampe Après avoir remplacé la lampe, veillez à remettez sa durée d’utilisation à zéro. Le projecteur mémorise le nombre total d’heures d’utilisation de la lampe. Allumez l’appareil. Utilisez les boutons gauche et droite pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton [Enter] pour exécuter Appuyez sur le bouton [Menu].
Maintenance Déconnexion d'un lecteur multimédia en streaming Enlevez le couvercle. Retirez le lecteur multimédia en streaming et débranchez le câble d'alimentation USB. Retirez le couvercle de l'espace de Débranchez le câble HDMI. rangement. Attention • Lorsque vous utilisez le projecteur, assurez-vous d'avoir branché le lecteur multimédia en streaming intégré. •...
Annexe Accessoires en option et consommables Les accessoires en option et consommables suivants sont disponibles à l’achat si nécessaire. Cette liste d’accessoires en option et de consommables date de février 2020. Les détails des accessoires sont sujets à des modifications sans préavis. Dépend selon le pays d’achat.
Annexe Résolutions prises en charge La réception de signaux de résolution supérieure à celle indiquée sur la plaque du projecteur, peut se traduire par une dégradation de la qualité d'image. Les signaux pris en charge par le projecteur sont cochés. Format du si- Résolution Synchro-...
Page 83
Annexe Format du si- Résolution Synchro- Dotclk Format 3D HDMI gnal (Point) nisation V (MHz) YCbCr (Hz) 4:4:4 4:2:2 10, 12 10, 12 10, 12 HDTV (1080p) 1920 1080 148,500 Combinai- son de trame 74,250 Côte à côte 74,250 Haut et bas HDTV (1080p) 1920 1080 23,98...
Annexe Caractéristiques techniques EH-TW5800/EH-TW5700 Nom du produit EH-TW5800 EH-TW5700 Apparence 309 (L) x 107 (H) x 308 (P) mm (sans pied réglable) Taille du panneau 0,61" de large Matrice active TFT au polysilicium Méthode d’affichage Résolution 1920 (L) x 1080 (H) x 3 Réglage de la mise au point...
Annexe Apparence Unités : mm 102.5 *1: EH-TW5800 *2: EH-TW5700 Centre de l’objectif Distance entre le centre de l’objectif et le trou de montage pour bride de suspension 142.4 99.6 LENS 140.5 132.5...
Annexe Liste de symboles de sécurité Le tableau suivant indique la signification des symboles de sécurité étiquetés sur l'équipement. Symbole Standards ap- Signification prouvés IEC60417 « ON » (alimentation) No.5007 Pour indiquer la connexion au secteur. IEC60417 « OFF » (alimentation) No.5008 Pour indiquer le débranchement du secteur.
Page 88
Annexe Symbole Standards ap- Signification prouvés IEC60417 Terre No.5017 Pour identifier une borne de terre (masse) dans le cas où le sym- bole n'est pas requis explicitement non plus. IEC60417 Courant alternatif No.5032 Pour indiquer sur la plaque signalétique que l'équipement est adapté...
Page 89
Annexe Symbole Standards ap- Signification prouvés ISO7010 Avertissement, émission de lumière (UV, lumière visible, IR, etc.) N° W027 Pour indiquer que devez faire attention à ne pas vous blesser les ISO 3864 yeux ou la peau à proximité de sections émettant de la lumière. IEC60417 Ne doit pas être utilisé...
Annexe Glossaire Cette section décrit brièvement les termes difficiles qui ne sont pas expliqués en contexte dans le texte de ce guide. Pour plus d’informations, consultez d’autres ouvrages de référence disponibles dans le commerce. Enregistrez les périphériques avant la connexion aux périphériques Bluetooth pour ga- Appariement rantir la communication mutuelle.
Seiko Epson Corporation et ses filiales déclinent toute responsabilité envers l’acheteur de ce produit ou de tiers pour les dommages, pertes, coûts ou frais encourus par l’acheteur ou des tiers suite à un accident, une mauvaise utilisation ou une utilisation incorrecte de ce produit ou des modifications, réparations ou altérations non au-...
Annexe Étiquettes d'avertissement Avertissement • Ce produit est livré avec des étiquettes d'avertissement. • Comme toute source lumineuse, ne regardez pas dans le faisceau, RG2 IEC/EN 62471-5:2015. Mise au rebut Attention Ne démontez pas le projecteur lorsque vous vous en débarrassez. Mettez le projecteur au rebut conformément à...
Annexe Avis général « EPSON » est une marque déposée de Seiko Epson Corporation. « EXCEED YOUR VISION » et « ELPLP » sont des marques déposées ou des marques commerciales de Seiko Epson Corporation. iPad, iPhone, Mac ,OS X, et iOS sont des marques commerciales d’Apple Inc.
Page 94
Index Durée de lampe ..........58 Affichage ............57 Affichage 3D ............ 53 Éclairage ............57 Afficher le fond ..........57 Ecran démarrage ........... 57 Aliment. Directe ..........57 EDID ..............54 Alimentation ........... 28 Alimentation électrique ......27 Amélioration image ........37 Appairage ............
Page 95
Index Menu Configuration ........51 Réinit..........53, 54, 56, 57 Menu Image ............ 52 Réinitial. durée lampe ........58 Menu Information ......... 58 Réinitiali. mémoire ........58 Menu Réglage ..........54 Remise à zéro de la durée d’utilisation de la Menu Réinit.