Page 21
- Die Montage des Griffes entnehmen sie dem Zusatzblatt. - Please look at the additional sheet for the installation of the handle. - Pour le montage de la poignée, consultez la feuille annexe. - Voor de installatie van de greep zie aanvullende blad.
Page 25
<< Checkliste >> für die Montage der Schiebetür Das Glaselement, Profi die obere Schiene / Schiebetür sollte im rechten Winkel aufgestellt werden. Die untere Türführung ordnungsgemäß installieren. Danach liegt Sie komplett auf. M6 x 20 mm Stopper montieren. Das Gummi muss mindestens 3,5 x 9,5 mm 5 mm herausschauen.
Points de vérification de sécurité << checklist>> pour montage porte coulissante Les éléments en verre, les profilés et le rail haut et la glissière doivent être montés à plomb / au niveau. Remettre le No. des schémas de la notice Le guide de porte en bas doit être monté...
Page 27
<< Checklijst >> voor montage schuifdeur De glazen elementen, de profielen en de bovenrail / schuifdeur moet loodrecht worden geplaatst. De onderste deurgeleiding moet correct worden ge- monteerd en moet in zijn geheel rusten op de bak of tegelvloer. M6 x 20 mm De deurstoppers moeten correct worden gemonteerd.
6593-0 Wichtiger Hinweis: Sicherheitshinweis: Duschkabinen bitte vor dem Einbau auf Transportschäden und Einscheiben-Sicherheitsgläser nie nachträglich bearbeiten. Vollständigkeit prüfen, da Beanstandungen nach dem Aufbau nicht mehr anerkannt werden können. Important information: Safety information: Please check the shower enclosure for transport damage and Single pane, safety glass panels must not be reworked in any way completeness before installation.