EWM Trolly 35.2-2 Manuel D'utilisation
EWM Trolly 35.2-2 Manuel D'utilisation

EWM Trolly 35.2-2 Manuel D'utilisation

Systèmes de transport

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Systèmes de transport
FR
Trolly 35.2-2
099-008296-EW502
Respecter les instructions des documents système supplémentaires !
23.02.2021

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EWM Trolly 35.2-2

  • Page 1 Manuel d'utilisation Systèmes de transport Trolly 35.2-2 099-008296-EW502 Respecter les instructions des documents système supplémentaires ! 23.02.2021...
  • Page 2: Informations Générales

    à votre distributeur ou à notre service après-vente au +49 2680 181-0. Vous pouvez consulter la liste des distributeurs agréés sur www.ewm-group.com/fr/revendeurs. Pour tout litige lié à l'utilisation de cette installation, la responsabilité est strictement limitée à la fonction proprement dite de l'installation.
  • Page 3: Table Des Matières

    Travaux de maintenance quotidienne ..............22 6.1.2 Travaux de maintenance mensuelle ..............22 Elimination du poste......................22 7 Caractéristiques techniques ....................... 23 Trolly 35.2-2 ......................... 23 8 Accessoires ..........................24 Accessoires généraux......................24 9 Annexe ............................25 Recherche de revendeurs ....................25 099-008296-EW502 23.02.2021...
  • Page 4: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité Remarques à propos de l'utilisation de cette documentation Pour votre sécurité Remarques à propos de l'utilisation de cette documentation DANGER Procédés de travail ou de fonctionnement devant être scrupuleusement respectés afin d’éviter des blessures graves et immédiates, voire la mort. •...
  • Page 5: Explication Des Symboles

    Pour votre sécurité Explication des symboles Explication des symboles Picto- Description Picto- Description gramme gramme Observer les particularités techniques appuyer et relâcher (effleurer / ap- puyer) Mettre le poste hors tension relâcher Mettre le générateur sous tension appuyer et maintenir enfoncé incorrect / invalide commuter correct / valide...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Pour votre sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Risque d’accident en cas de non-respect des consignes de sécurité ! Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner un danger de mort ! • Lire attentivement les consignes de sécurité figurant dans ces instructions ! •...
  • Page 7 Pour votre sécurité Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Risque de blessures dû au port de vêtements inappropriés ! Le rayonnement, la chaleur et la tension électrique constituent des sources de danger inévitables pendant le soudage à l'arc. L'utilisateur doit être équipé d'un équipement de protection individuelle (EPI).
  • Page 8 Pour votre sécurité Consignes de sécurité ATTENTION Fumée et gaz ! La fumée et les gaz peuvent entraîner suffocation et intoxications ! En outre, les va- peurs de solvants (hydrocarbures chlorés) peuvent se transformer en phosgène toxique sous l'action des rayons ultraviolets ! •...
  • Page 9: Transport Et Mise En Place

    Pour votre sécurité Transport et mise en place ATTENTION Champs électromagnétiques ! La source de courant peut générer des champs électriques ou électromagnétiques susceptibles de nuire au fonctionnement des installations électroniques, du type instal- lations informatiques, postes à commande numérique, circuits de télécommunications, câbles réseau, câbles de signalisation et stimulateurs cardiaques.
  • Page 10 Pour votre sécurité Transport et mise en place ATTENTION Risque d'accident dû aux câbles d'alimentation ! En cas de transport, des câbles d'alimentation non débranchés (conduites d'amenée de secteur, lignes pilotes, etc.) peuvent être source de dangers. Par exemple, des généra- teurs branchés peuvent basculer et blesser des personnes ! •...
  • Page 11: Utilisation Conforme Aux Spécifications

     impossible Documents en vigueur 3.3.1 Garantie Informations sur la garantie, la maintenance et le contrôle, voir site web www.ewm-group.com. 3.3.2 Documentation service (pièces de rechange) AVERTISSEMENT Toute réparation ou modification non conforme est interdite ! Pour éviter toute blessure ou tout endommagement de l’équipement, la réparation ou la modification du poste doit être confiée exclusivement à...
  • Page 12: Fait Partie De La Documentation Complète

    Utilisation conforme aux spécifications Documents en vigueur 3.3.3 Fait partie de la documentation complète Le présent document fait partie intégrante de la documentation complète et est uniquement valable en liaison avec les documents de toutes les pièces ! Lire et respecter les notices d'utilisation de tous les composants du système, en particulier les consignes de sécurité...
  • Page 13: Description Du Matériel - Aperçu Rapide

    Description du matériel – Aperçu rapide Vue avant/vue arrière Description du matériel – Aperçu rapide Vue avant/vue arrière Illustration 4-1 Pos. Symbole Description Poignée de transport Porte-câble ou fixation de tuyau (à disposition opposée) Serre-flan du poste > voir le chapitre 5.2 Adaptateurs pour pieds >...
  • Page 14: Structure Et Fonctionnement

    Structure et fonctionnement Montage Structure et fonctionnement Montage Illustration 5-1 Pos. Symbole Description Porte-câble ou fixation de tuyau (à disposition opposée) Goupille filetée M5 x 14 mm • Fixer les supports sur le chariot de transport à l'aide du matériel de vissage fourni. Monter les supports sur les côtés opposés (voir illustration).
  • Page 15: Montage Des Adaptateurs Pour Pieds

    Structure et fonctionnement Montage 5.1.1 Montage des adaptateurs pour pieds Le chariot de transport peut accueillir systématiquement des générateurs à pieds ronds et carrés. Dans le cas de générateurs à pieds carrés, il convient de monter les adaptateurs pour pieds (inclus) sur le Trolly. ATTENTION Risque d'accident en cas de préparation non conforme du chariot de transport !
  • Page 16: Fixation De Générateur

    Structure et fonctionnement Fixation de générateur Fixation de générateur ATTENTION Fixation des postes non conforme ! Les postes fixés de manière incorrecte sur les systèmes de transport, les combinaisons d'appareils et les accessoires peuvent basculer pendant le transport et entraîner des blessures corporelles ! •...
  • Page 17 Structure et fonctionnement Fixation de générateur Illustration 5-3 Pos. Symbole Description Source de courant Respecter les instructions des documents système supplémentaires ! Traverse Fixation supérieure du générateur 099-008296-EW502 23.02.2021...
  • Page 18: Fixation Du Poste De Soudage Avec Le Module De Refroidissement

    Structure et fonctionnement Fixation de générateur Pos. Symbole Description Rondelle Vis à poignée en croix M8x20 • Placer les pieds du poste de soudage dans les perforations prévues à cet effet. • Abaisser le serre-flan du poste vers la poignée de la source d'alimentation. •...
  • Page 19: Fixation De La Bouteille De Gaz De Protection

    Structure et fonctionnement Fixation de générateur 5.2.3 Fixation de la bouteille de gaz de protection AVERTISSEMENT Danger de blessures en cas de manipulation incorrecte des bouteilles de gaz de protec- tion ! Une fixation insuffisante ou inappropriée des bouteilles de gaz de protection peut ent- raîner des blessures graves ! •...
  • Page 20: Transport Avec Le Système De Transport

    Structure et fonctionnement Transport avec le système de transport Transport avec le système de transport 5.3.1 Transport AVERTISSEMENT Risque d’accident suite à un transport non conforme d’appareils non adaptés au le- vage ! Le levage et la suspension de l’appareil ne sont pas admissibles ! L’appareil risque de chuter et de blesser des personnes ! Les poignées, sangles et supports sont unique- ment destinés au transport manuel ! •...
  • Page 21: Porte-Câble Ou Fixation De Tuyau

    Structure et fonctionnement Transport avec le système de transport 5.3.2 Porte-câble ou fixation de tuyau ATTENTION Danger d'accident en cas d'utilisation non conforme du porte-câble ou de la fixation de tuyau ! En cas d'enroulement non conforme, les câbles et tuyaux flexibles peuvent provoquer des couples de basculement imprévus du chariot de transport et ainsi provoquer des blessures.
  • Page 22: Maintenance, Entretien Et Élimination

    Maintenance, entretien et élimination Travaux de réparation, intervalles Maintenance, entretien et élimination Les travaux de réparation et d’entretien ne doivent être exécutés que par un personnel qualifié et auto- risé ; en cas contraire, le droit de garantie expire. Pour tous les problèmes de maintenance, contactez systématiquement votre revendeur, le fournisseur de l’appareil.
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Trolly 35.2-2 Caractéristiques techniques Trolly 35.2-2 Indications de prestations et garantie assurées uniquement en cas d'utilisation des pièces de remplacement et d'usure originales ! max. Altitude (Bouteille de gaz de 970 mm protection) 38.2 pouces max. Diamètre (Bouteille de gaz de...
  • Page 24: Accessoires

    Vous trouverez des accessoires de performance comme des torches de soudage, des câbles de masse, des porte-électrodes ou encore des faisceaux intermédiaires chez votre représentant compétent. Accessoires généraux Type Désignation Référence ON CS Trolly 35.2-2 Suspension grue pour Trolly 35.2-2 092-002931-00000 099-008296-EW502 23.02.2021...
  • Page 25: Annexe

    Annexe Recherche de revendeurs Annexe Recherche de revendeurs Sales & service partners www.ewm-group.com/en/specialist-dealers "More than 400 EWM sales partners worldwide" 099-008296-EW502 23.02.2021...

Table des Matières