Page 2
Date d’achat : __________________________________ Lieu d’achat : ___________________________________ Acer et le logo Acer sont des marques commerciales déposées par Acer Incorporated. Les noms de produits ou marques commerciales d'autres sociétés sont utilisés ici à des fins d'identification uniquement et sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Informations concernant votre sécurité et votre confort Lisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le produit. Eteindre le produit avant tout nettoyage Débranchez ce produit de la prise murale avant tout nettoyage. Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou en aérosol.
Ce produit ne doit jamais être placé à proximité ou sur un radiateur ou une bouche de chauffage ou encastré dans une installation si une ventilation adaptée n'est pas disponible. • N’introduisez jamais d’objets de quelque sorte que ce soit dans ce produit à...
• Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni pour ce produit. Si vous devez changer le cordon d’alimentation, assurez-vous que le nouveau cordon d’alimentation est conforme aux exigences ci-dessous : type amovible, répertorié UL/certifié CSA, approuvé VDE ou équivalent, longueur de 4,5 mètres (15 pieds) au maximum. Dépannage du produit Ne pas tenter de réparer ce produit par vous-même.
Page 6
Ne pas installer le projecteur verticalement. Le projecteur pourrait tomber, et provoquer des blessures ou endommager le projecteur. • Ce projecteur peut être installé au plafond. Utilisez uniquement un kit de montage au plafond d'Acer pour assurer qu'il est bien installé.
Pour minimiser la pollution et assurer la meilleure protection de l'environnement, veuillez recycler. Pour plus d’informations concernant les règlements WEEE (Waste from Electrical and Electronics Equipment), visitez http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm Avertissement concernant le Mercure Pour les projecteurs ou les produits électroniques contenant un moniteur ou un écran LCD/CRT :...
viii Commencer par le début Avis d’Utilisation A faire : • Eteindre le produit avant tout nettoyage. • Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent doux pour nettoyer le boîtier du projecteur. • Débrancher la fiche d’alimentation de la prise de courant si le produit ne doit pas être utilisé...
Réglage de la Hauteur de l’Image Projetée Comment optimiser la taille de l’image et la distance Commandes Utilisateur Menu d’installation Technologie Empowering Acer Français Menus OSD (Affichage à l’écran) Couleurs Image Réglages Gestion Audio Langue Page de gestion web LAN d’Acer...
Page 10
Comment se connecter Home (Accueil) Control Panel (Panneau de contrôle) Network Setting (Réglages de réseau) Alert Setting (Réglages d’alerte) Logout (Déconnecter) Appendices Dépannage Tableau de Définition des DELs & Alertes Nettoyer et remplacer les filtres à poussière Remplacement de la lampe Installation au plafond Spécifications Modes de compatibilité...
Résolution native 1280 x 800 WXGA compatible avec rapports d’aspect 4:3 / 16:9 / Boîte L. • La technologie ColorBoost de Acer permet d’obtenir des couleurs réelles et naturelles, pour des images expressives et vivantes • Haute luminosité et facteur de contraste •...
Ce projecteur est livré avec tous les articles illustrés ci-dessous. Vérifiez que vous disposez de tous ces éléments. Contactez immédiatement votre fournisseur si l’un des articles est manquant. Projecteur Cordon d’alimentation Câble VGA Acer Projector Security Card Carte de Sécurité Boîte de transport 2 x Piles (optionnel)
Vue générale du projecteur Vue Externe du Projecteur Côté Avant / Supérieur Description Description Marche/Arrêt Récepteur de la télécommande Panneau de commandes Molettes de réglage d’inclinaison Bagues de réglage de la focale Barre de sécurité Lentille de zoom...
Côté arrière Remarque : L’interface des connecteurs est sujette aux spécifications du modèle. Description Description Connecteur USB Connecteur d’entrée audio Connecteur HDMI LAN (Port RJ45 pour 10/100M Ethernet) Connecteur Entrée Vidéo 10 Signal analogique de PC /HDTV/ connecteur d’entrée vidéo de composant vidéo (VGA IN 2) Connecteur Entrée S-Vidéo 11 Connecteur de sortie audio...
Modifie la source active. Marche/Arrêt Référez-vous à la description de la section "Mise sous/hors tension du Projecteur". Touche Empowering Fonctions Acer exclusives : e3D, eView, eTimer, ePower Management. • MENU Appuyez sur "MENU" pour lancer le menu d’affichage à l’écran (OSD), allez à...
MUTE Permet d’activer/couper le son. ZOOM Permet d’effectuer le zoom avant ou arrière sur l’affichage du projecteur. Touche Fonctions Acer exclusives : e3D, eView, eTimer, ePower Empowering Management. • MENU Appuyez sur "MENU" pour lancer le menu d’affichage à l’écran (OSD), allez à l’étape suivante pour le fonctionnement du menu OSD ou sortez du menu OSD.
Page 17
Icône Fonction Description Trapèze Règle l’image pour compenser la distorsion d’image provoquée par l’inclinaison du projecteur (± 40 degrés). Quatre Utilisez les boutons haut, bas, gauche et droite pour choisir Touches de les éléments ou effectuer les réglages pour votre sélection. Sélection Directionnelles Pavé...
Bien débuter Connexion du Projecteur Sortie S-Vidéo RS232 Lecteur de DVD, D-Sub Sortie vidéo Boîtier décodeur, Récepteur de TVHD Lecteur DVD D-Sub HDMI D-Sub D-Sub HDTV adapter Lecteur de DVD, Boîtier décodeur, R B G Récepteur de TVHD Internet Description Description Cordon d’alimentation Câble RS232...
Page 19
Remarque : Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assurez-vous que la fréquence du mode d’affichage est compatible avec le projecteur. Remarque : L’interface des connecteurs est sujette aux spécifications du modèle.
Mise sous/hors tension du projecteur Mise sous tension du projecteur Assurez-vous que le cordon d’alimentation et le câble de signal sont correctement connectés. La DEL témoin d’alimentation clignotera en rouge. Allumez le projecteur en pressant le bouton "Marche/Arrêt" sur le panneau de contrôle et la DEL témoin d’alimentation s’allumera en bleu.
Mise hors tension du projecteur Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton de puissance. Ce message apparaît : "Veuillez presser à nouveau le bouton marche/arrêt pour terminer le processus de fermeture." Appuyez à nouveau sur le bouton de puissance. La LED d’indication de puissance passe au ROUGE et clignote rapidement dès que le projecteur est éteint, le (s) ventilateur (s) continue (nt) de fonctionner environ 2 minutes pour assurer un refroidissement correct du...
Réglage de l’Image Projetée Réglage de la Hauteur de l’Image Projetée Le projecteur est équipé de molettes de réglage de l’inclinaison permettant d’ajuster la hauteur de l’image. Pour faire monter ou descendre l’image : Utilisez les molettes de réglage de l’inclinaison pour affiner l’angle d’affichage. Molettes de réglage d’inclinaison...
Comment optimiser la taille de l’image et la distance Consultez le tableau ci-dessous pour connaître des tailles d’image optimales réalisables lorsque le projecteur est positionné à la distance désirée de l’écran. Par exemple : Si le projecteur est à 1,0 m de l’écran, vous pouvez avoir une image de bonne qualité...
Page 24
Haut Taille d’écran (Zoom Min.) Distance désirée Du bas en haut de <A> Diagonal (pouce) L (cm) x H (cm) l’image(cm) <B> <C> 96 x 60 192 x 120 288 x 180 384 x 240 480 x 300 576 x 360 672 x 420 768 x 480 864 x 540...
Les nouveaux réglages seront sauvegardés automatiquement lorsque vous quitterez le menu. Appuyez sur le bouton de menu chaque fois que vous voulez quitter le menu et revenir à l’écran d’accueil Acer.
Technologie Empowering Acer La touche Acer Empowering fournit quatre fonctions Acer uniques, qui sont respectivement la fonction "Acer eView Management", la fonction "Acer eTimer Management", la fonction "Acer ePower Management" et la fonction "Acer e3D Management". Appuyez la touche "...
Français Menus OSD (Affichage à l’écran) Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran dans différentes langues qui vous permettent d’effectuer des réglages d’image et de modifier toute une gamme de paramètres. Utiliser les menus OSD • Pour ouvrir le menu OSD, appuyez "MENU" sur la télécommande ou le panneau de contrôle.
Couleurs Mode Affichage Il existe de nombreux préréglages d’usine optimisés pour toute une gamme de types d’images. • Lumineux : Pour optimiser la luminosité. • Présentation : Pour des présentations de réunions. • Standard : Pour un environnement commun. • Vidéo : Pour une lecture de la vidéo dans un environnement lumineux.
Page 29
Teinte Règle la balance des couleurs du rouge et du vert. • Appuyez sur pour diminuer la quantité du vert sur l’image. • Appuyez sur pour augmenter la quantité du rouge sur l’image. Temp. Couleur Mode Utilisez cette fonction pour choisir entre les modes CT1 (5500K), CT2 (6500K, natif), CT3 (7500K) et Personnalisé.
Image Mode de • projection Avant : Le paramètre d’usine par défaut. • Arrière : Inverse l’image pour que vous puissiez projetez depuis derrière un écran translucide. Emplacement de projection • Auto : Ajuste automatiquement la position de projection de l’image.
Page 31
Netteté Règle la netteté de l’image. • Appuyez sur pour diminuer la netteté. • Appuyez sur pour augmenter la netteté. Position H. • Appuyez sur pour déplacer l’image vers la gauche. • Appuyez sur pour déplacer l’image vers la droite. Position V.
Écran de démarrage Utilisez cette fonction pour choisir l’écran de démarrage voulu. Si vous modifiez ce paramètre, les modifications prendront effets lorsque vous quittez le menu OSD. • Acer : L’écran de démarrage par défaut de votre Projecteur Acer. • Utilis : Utilisez une image mémorisée à l’aide de la fonction "Capture d’écran".
Page 33
Sécurité Sécurité Ce projecteur dispose d’une fonction de sécurité pratique permettant à l’administrateur de gérer l’utilisation du projecteur. Pressez pour modifier le paramètre "Sécurité". Si la fonction de la sécurité est activée, vous devez saisir le "Mot de passe admin" avant d’effectuer le paramétrage de la sécurité.
Page 34
Mot de passe admin. • En cas de perte de la carte de sécurité et du numéro, veuillez contacter un centre de dépannage Acer. VGA OUT (Veille) Le réglage par défaut est "Arrêt". Choisissez "Marche" pour activer la connexion VGA OUT.
Gestion Mode ECO Choisissez "Marche" pour baisser la lampe du projecteur et diminuer la consommation électrique, prolonger la durée de vie de la lampe et réduire le bruit. Choisissez "Arrêt" pour retourner au mode normal. Haute Altitude Choisissez "Marche" tpour activer le mode Haute Altitude. Fait fonctionner les ventilateurs à...
Audio Volume • Appuyez pour diminuer le volume. • Appuyez pour augmenter le volume. • Silence Choisissez "Marche" pour couper le son. • Choisissez "Arrêt" pour rétablir le son. Marche/Arrêt Volume Sélectionnez cette fonction pour définir le son de notification du Marche/arrêt du projecteur.
Message avertissement Choisissez "Marche" pour afficher le message d’avertissement Remarque : Les réglages du programme d’application 3D de la carte graphique doivent être corrects pour un affichage 3D correct. Remarque : Les lecteurs SW, tels que Stereoscopic Player et DDD TriDef Media Player, peuvent supporter les fichiers au format 3D.
Comment se connecter Ouvrez le navigateur et entrez l’adresse IP du serveur 192.168.100.10 pour afficher la page d’accueil de la page de gestion web LAN d’Acer. Un mot de passe est nécessaire pour se connecter avant d’utiliser . Sélectionnez un utilisateur. Administrator (Administrateur) est avec une grande autorité, pouvant faire plusieurs opérations comme les réglages du réseau et les...
Home (Accueil) La page Home (Accueil) affiche le statut des connexions et vous pouvez y trouver 3 principales fonctions comme : Control Panel (Panneau de contrôle), Network Setting (Paramétrage réseau) et Alert Setting (Annonce d'alerte). Remarque : Control Panel (Panneau de contrôle) et Network Setting (Réglages de réseau) sont seulement pour le compte Administrator (Administrateur).
Network Setting (Réglages de réseau) L’utilisateur peut régler l’adresse IP, le nom du groupe et le mot de passe désiré. Après avoir changé les configurations du réseau ou le mot de passe, le projecteur redémarrera automatiquement lorsque vous appuyez sur "Apply" (Appliquer).
Appendices Dépannage Si vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au guide de dépannage suivant. Si des problèmes persistent, contactez votre revendeur local ou le centre de service. Problèmes d’Image et Solutions Problème Solution Aucune image • Effectuez la connexion comme décrit dans la section n’apparaît à...
Page 43
Image affichée • Appuyez "RESYNC" sur la télécommande ou le partiellement, en panneau de contrôle. défilement ou • Pour une image affichée incorrectement: incorrecte (pour ordinateurs • Suivez les étapes du point 2 (ci-dessus) pour portables) régler la résolution de votre ordinateur. •...
Page 44
L’image est étirée Lorsque vous regardez un DVD d’encodage anamorphosé lors de l’affichage ou au format 16:9, vous devez régler les paramètres d’un DVD au cidessous: format "écran • Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez large" changer le format pour 4:3 dans l’OSD du projecteur. •...
Messages OSD Condition Rappel de Lampe Message Panne ventilateur – le ventilateur du système ne fonctionne pas. Surchauffe Project. – le projecteur a dépassé sa température de fonctionnement recommandée et doit refroidir avant d’être réutilisé. Changer la lampe – la lampe a presque atteint sa durée de vie limite.
Problèmes avec le Projecteur Condition Solution Le projecteur arrête de Si possible, éteignez le projecteur puis répondre aux commandes débranchez le cordon d’alimentation et attendez au moins 30 secondes avant de reconnecter l’alimentation. La lampe grille ou émet un Quand la lampe atteint la fin de sa durée de claquement vie, elle grillera, éventuellement avec un fort bruit de claquage.
Tableau de Définition des DELs & Alertes Messages DEL DEL de la DEL de la DEL d’Alimentation Lampe température Message Rouge Rouge Rouge Bleue Veille (cordon d’alimentation connecté) Bouton Marche/Arrêt sur Marche Nouvelle tentative de la Clignotement lampe rapide En cours d’arrêt Clignotement (en cours de rapide...
Nettoyer et remplacer les filtres à poussière Nettoyage des filtres à poussière Nettoyez les filtres à poussière toutes les 1000 heures d’utilisation. S’ils ne sont pas nettoyés périodiquement, ils se boucheront, et empêcheront une ventilation correcte. Cela peut provoquer une surchauffe et endommager l’appareil.
Remplacement de la lampe Utilisez un tournevis pour retirer la(es) vis du couvercle puis retirez la lampe. Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Vous verrez le message d’avertissement suivant "La lampe approche sa fin de durée d’utilisation en mode pleine puissance.
Page 50
Pour Changer la Lampe Mettez le projecteur hors tension en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt. Laissez le projecteur refroidir pendant au moins 30 minutes. Débranchez le cordon d’alimentation. Ouvrez les vis du couvercle des deux côtés du projecteur. (Illustration #1) Ouvrez les vis du couvercle du côté...
Installation au plafond Si vous souhaitez installer le projecteur avec une fixation au plafond, veuillez vous référer aux étapes ci-dessous : Percez quatre trous dans une partie solide et structurellement saine du plafond et fixez la base de monture. Remarque : Les vis ne sont pas fournies. Veuillez vous équiper de vis adaptées au type de votre plafond.
Page 52
Utilisez un nombre de vis suffisant par rapport à la taille du projecteur pour fixer le projecteur au support de la monture du plafond. Vis de Type B Petite rondelle Grande rondelle Support pour Projecteur Supporte le projecteur et permet les ajustements Buse intermédiaire - Permet la dissipation...
Page 53
Réglez l’angle et le positionnement s’il le faut. Vis de fixation Clé hexagonale Clé hexagonale Vis de fixation Remarque : Les types appropriés de vis et de rondelles pour chaque modèle sont listés dans le tableau ci-dessous. Les vis au diamètre de 3 mm sont fournies dans le sachet des vis.
Spécifications Les spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis préalable. En ce qui concerne les spécifications finales, veuillez vous référer aux spécifications de vente annoncées par Acer. Système de projection ® Résolution Résolution native 1280 x 800 WXGA, Maximum : UXGA (1600 x 1200), 1080p(1920x1080) Compatibilités Ordinateur...
Page 55
Contenu du paquet standard • Cordon d’alimentation secteur x1 • Câble VGA x1 • Télécommande x1 • Piles x 2 (pour la télécommande) • Guide de l’utilisateur (CD-ROM) x1 • Guide de mise en route x1 • Carte de sécurité x 1 * La conception et les spécifications sont sujettes à...
Modes de compatibilité A. Analogique VGA Analogique VGA - Signal PC Modes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz] 640 x 480 31,47 640 x 480 37,86 640 x 480 37,50 640 x 480 43,27 640 x 480 119,51 61,60 SVGA 800 x 600 35,20...
Analogique VGA - Fréquence large étendue Modes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz] WXGA 1280 x 768 47,78 1280 x 768 60,29 1280 x 768 68,63 1280 x 720 44,80 1280 x 800 49,60 1440 x 900 55,90 1680 x 1050 65,30 1366 x 768 47,71...
Page 58
800 x 600 48,08 800 x 600 46,88 800 x 600 53,67 800 x 600 119,85 77,20 1024 x 768 48,36 1024 x 768 56,48 1024 x 768 60,02 1024 x 768 119,804 98,80 1152 x 864 67,50 1152 x 864 77,10 1280 x 1024 64,00...
Page 59
HDMI – Signal Vidéo Modes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz] 480i 720 x 480 59,94(29,97) 15,70 480p 720 x 480 59,94 31,47 576i 720 x 576 50(25) 15,60 576p 720 x 576 31,25 720p 1280 x 720 45,00 720p 1280 x 720 37,50...
Page 60
Avis concernant les Réglementations et la Sécurité Notice FCC Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l'Article 15 des Règlements FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans une installation résidentielle.
Canada. Déclaration de Conformité pour les pays dans l’Union Européenne Acer déclare par la présente que cette série de projecteur est conforme aux conditions essentielles et aux autres dispositions relatives de la Directive 1999/5/ Compatible avec la Certification réglementaire Russe Avis de réglementation sur les appareils radio...
Canada — Appareils de communication radio à basse consommation électrique sans licence (RSS- 210) Informations générales Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences néfastes, et 2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
New Taipei City 221, Taiwan Declaration of Conformity Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan Contact Person: Mr. RU Jan, e-mail:ru_jan@acer.com.tw And, Acer Italy s.r.l Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy Tel: +39-02-939-921, Fax: +39-02 9399-2913, www.acer.it...
Page 64
-. EN301 489-1 -. EN301 489-17 z Article 3.2 Spectrum Usages -. EN300 328 -. EN301 893 (Applicable to 5GHz high performance RLAN). Year to begin affixing CE marking 2012. _______________________________ May. 31, 2012 RU Jan/Sr. Manager Date Regulation Center, Acer Inc.
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...